Presentation des ecrits arabes de theodore abu qurrah
Présentation de l'édition allemande des Ecrits arabes de Théodore Abu Qurrah de G Graf Die arabischen Schriften des Theodor Abu Qurra Bischofs von Harran ? par Martin Jugie dans les Echos d'Orient n Dix- septième année Mars CÉCHOS D'ORIENT Revue bimestrielle DE THÉOLOGIE DE DROIT CANONIQUE DE LITURGIE D'ARCHÉOLOGIE D'HISTOIRE ET DE GÉOGRAPHIE ORIENTALE ?? Tome XVII Année PARIS RUE BAYARD CBULLETIN DE LITTÉRATURE BYZANTINE I II C'est depuis le début du xvir siècle que Théodore Aboû-Qourra ? ? 'A ouxaox père de la consolation a fait son apparition dans l'histoire de l'ancienne littérature chrétienne En le Jésuite Jacques Gretser publia sous son nom à Ingolstadt quarante-deux opuscules grecs qui ont passé dans les diverses collections patristiques parues depuis Les critiques ont émis di ?érentes hypothèses sur l'époque o? il a vécu en se basant sur les titres et le contenu des opuscules Les résultats obtenus ont été maigres Mais on a découvert en ces derniers temps que Théodore n'était pas précisément un Père grec et qu'il avait surtout sinon exclusivement écrit en arabe et en syriaque Onze de ses traités composés en arabe nous ont été conservés Un curé catholique de Wesphalie dont on ne saurait trop louer le labeur M l'abbé Georges Graf a donné récemment de ces traités de ces m? mars comme disent les Arabes une excellente traduction allemande précédée d'une non moins excellente introduction sur la vie les ?uvres et la doctrine de leur auteur i Résumons brièvement les conclusions du savant arabisant Théodore surnommé Aboû-Qourra était originaire d'Édesse Il passa quelques années dans le couvent de Saint-Sabas près de Jérusalem o? il connut peut-être saint Jean Damascène et o? en tout cas il se familiarisa avec les ?uvres du célèbre théologien L'in uence du Damascène en e ?et est visible dans les écrits de Théodore On découvre chez l'un et chez l'autre la même doctrine les mêmes procédés dialectiques les mêmes sources patristiques Ils ont combattu l'un et l'autre les mêmes adversaires tous deux se sont montrés les zélés défenseurs du culte des images Mais Théodore a plus de vie et d'entrain dans la discussion plus de pittoresque dans le style et peut-être plus d'érudition que Jean Ce fut un vigoureux polémiste un disputeur invincible On sait qu'il fut évêque de Charr? n en Mésopotamie Il écrivit plusieurs traités antérieurement au septième concile et il vivait encore vers époque o? nous le voyons s'occuper de la conversion des Arméniens Sa vie doit donc être placée entre les années et Qu'il ait connu l'arabe et qu'il ait composé ses traités en cette langue c'est ce qui ne fait pas de doute pour quiconque parcourt les m? mars tels qu'ils nous sont parvenus Une traduction du grec en arabe n'aurait pas -cette élégance ces idiotismes ces constructions savantes ce pittoresque qu'on ne trouve que dans un texte original On y remarque d'ailleurs quelques syriacismes qui trahissent l'enfant d'Édesse L'examen des écrits arabes de Théodore nous révèle en lui un apolo- giste et un théologien de premier
Documents similaires










-
60
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Oct 10, 2021
- Catégorie Religion
- Langue French
- Taille du fichier 89.4kB