Corrige de l x27 epreuve ccip 2005 langue 1 rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr a a
Langues vivantes Anglais Corrigé de l ? épreuve CCIP langue Nicolas Carel Professeur agrégé à l ? École Normale Catholique et à Prépasup Paris auteur de ??Exercices de version anglaise ? et co-auteur de ??Anglais fautes à éviter ? e édition collection Major PUF Avant d ? aborder les épreuves écrites d ? anglais LV de la banque CCIP voici un petit tableau récapitulatif des sujets de ces sept dernières années il s ? agit avant tout pour les correcteurs de véri ?er qu ? ils ma? trisent une bonne partie de la grammaire et du vocabuPetit historique des sujets CCIP anglais LV laire anglais Thème Origines Amin Maalouf littéraire Maigret tend un piège G Simenon littéraire Les Kangourous D Barbéris littéraire Version Expression Murder on the Orient Express The United Nations Agatha Christie littéraire T Freke NewStatesman sep Death penalty in the US Tony Blair ? s New Labour C Daniels Fiancial Times presse GB Le Monde - nov O Youth and Beauty J Cheever littéraire Ausecours Nike etMcDoenvahissentlesécoles J Pêcheur USA Le Nouvel Observateur-nov que certains pièges classiques sont repérés et évités et que les di ?cultés lexicales sont habilement déjouées Une jeunesse à l ? ombre de la lumière Aunt Moon ? s Young Man La politique européenne du New Labour en respectant la J-M Rouard littéraire Linda Hogan littéraire P Berès GB Témoin mai juin cohérence du ??Ce sont des jours heureux pour l ? Amérique ? A Suitable Boy L ? Amérique et nous texte de départ Le Monde novembre presse V Seth littéraire La Quarantaine Beloved J-M G Le Clézio littéraire T Morrison littéraire Longtemps E Orsenna littéraire Beloved T Morrison littéraire J Andréani Octobre USA Comment vivre avec Gulliver J Daniel USA LeNouvelObservateur-juin Qui veut casser le melting-pot J-G Fredet USA Le Nouvel Observateur-août Il en va di ?éremment de la version Les candidats traduisant vers leur langue maternelle les fautes de fran- Sous-épreuve n traductions durée h coe ?cient interne I traduction de l ? anglais au français d ? environ mots et un thème traduction du français vers l ? anglais d ? environ mots Contrairement à ce que l ? on pourrait penser ces deux exercices ne se travaillent pas exactement de la même manière çais barbarismes accords conjugaisons orthographe sont impitoyablement sanctionnées En cas de di ?culté de compréhension sur un ou plusieurs passages il faut là aussi privilégier la cohérence par rapport à l ? ensemble du texte et donc avoir Le thème est un exercice dont le bien compris la situation générale Les épreuves de traduction LV de la banque CCIP comportent une version principe est relativement scolaire Sachant que sauf exception les candidats ne sont pas anglophones dans laquelle l ? article ou le récit s ? inscrit Bref la version est un exercice qui demande beaucoup de pré- Numéro ? Octobre Ccision des qualités de style et de l ? initiative Un petit conseil avant d ? aborder l ? épreuve lisez attentivement la version
Documents similaires
-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 29, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 75.1kB