Prosodie 3 Domaines formels de la prosodie En plus de la décrire selon ses di ?érents paramètres acoustiques et ses di ?érentes fonctions on divise souvent la prosodie en plusieurs domaines qui constituent chacun un ensemble cohérent de faits phonologique
Domaines formels de la prosodie En plus de la décrire selon ses di ?érents paramètres acoustiques et ses di ?érentes fonctions on divise souvent la prosodie en plusieurs domaines qui constituent chacun un ensemble cohérent de faits phonologiques et phonétiques Les trois domaines principaux de la prosodie sont les suivants cf Frota et Prieto - l ? accentuation Il s ? agit de l ? assignation de di ?érents types d ? accents lexicaux rythmiques focaux emphatiques à des mots ou à des groupes de mots le phrasé terme que nous adaptons de l ? anglais phrasing Il s ? agit de la formation de groupes prosodiques de di ?érents niveaux groupe accentuel groupe intermédiaire et groupe intonatif et par conséquent du marquage de la structure prosodique des énoncés l ? intonation Il s ? agit de l ? ensemble des contours mélodiques de la langue continuatifs terminaux expressifs Notons que le terme d ? intonation est aussi parfois employé pour désigner la prosodie dans sa totalité Parmi les autres domaines formels de la prosodie qui sont souvent étudiés on peut citer les variations de registre tonal ou le rythme Le registre tonal c ? est-à-dire l ? étendue des variations de hauteur du locuteur peut s ? élever vers l ? aigu ou s ? abaisser vers le grave et s ? élargir ou se rétrécir Le rythme domaine qui recoupe en partie celui de l ? accentuation désigne la récurrence de certains motifs dans la prosodie par exemple l ? alternance entre syllabes proéminentes et syllabes faibles cf Delais-Roussarie et Yoo Caractéristiques du français La suite de ce chapitre aborde successivement les domaines de l ? accentuation du phrasé et de l ? intonation en français Dans cette langue il existe un syncrétisme entre l ? accentuation et l ? intonation car les contours intonatifs sont toujours portés par les syllabes accentuées e g Martin Delais-Roussarie et al Pour le comprendre comparons les exemples a b et c ci-dessous Ces trois exemples contiennent le même énoncé en français en espagnol et en anglais Du point de vue intonatif il s ? agit d ? une assertion qui se Ctermine dans chacune des trois langues par un contour terminal descendant sur la dernière syllabe de l ? énoncé Cependant du point de vue accentuel les trois énoncés varient selon la syllabe soulignée dans les exemples qui est accentuée dans le dernier mot Il s ? agit de la dernière syllabe en français de l ? avant-dernière syllabe en espagnol et de l ? antépénultième syllabe en L ? accentuation du français Catégories d ? accents Il existe plusieurs catégories d ? accents cf Di Cristo a l ? accent lexical Comme nous venons de le voir il s ? agit de la catégorie absente du français qui est distinctive au niveau lexical - l ? accent rythmique ou métrique Cet accent sert à délimiter les groupes prosodiques et participe à ce titre au rythme de la parole Il tombe
Documents similaires
-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Nov 03, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 31.5kB