Rhsee 05 1928 2 V-eme annee N-os - Avril-juin REVUE HISTORIQUE DU SUD-EST EUROPEEN Continuation du Bulletin de l'Institut pour l'etude de l'Europe sud orientale PUBLICATION TRIMESTRIELLE dirigee par N IORGA Professeur a l'Universite de Bucarest Agree a la

V-eme annee N-os - Avril-juin REVUE HISTORIQUE DU SUD-EST EUROPEEN Continuation du Bulletin de l'Institut pour l'etude de l'Europe sud orientale PUBLICATION TRIMESTRIELLE dirigee par N IORGA Professeur a l'Universite de Bucarest Agree a la - Sorbonne Correspondant de l'Institut de France I PARIS LIBRAIRIE J GAMBER Rue Danton BUCAREST LIBRAIRIE PAVEL SURU Ca lea Victoriei www dacoromanica ro CD OECTEUR N IORGA BUCAREST OSEAUA BONAPARTE SKRETAIRE DE REDACTION C NUIRINESCU Professeur a l'Universite de Cluj M MIMS SOMMAIRE ARTICLES N lorga Les narrateurs de la premiere croisade Raul de Caen IV Foucher de Chartres Dobrotitch Dobrotic Dobrotici que ques I observations George Sp Radojici La chronologie de la ba- taille de Ravine Marcel Emerit Trois lettres fnedites de Ba- I sile Alexandri f COMPTE-RENDUS sur Jacques Ancel E Perilla Charles I Diehl Friedrich Fuchs Phaedon Coucoules Dr W Beschew- Hew I Sajdac C Amantos Seminarium Kondakovianum Ap B Daskaloki CHRONIQUE par N lorga SOO r Imprimerie Datina Romaneascli Valenii-de-Munte www dacoromanica ro CREVUE HISTORIQUE DU SUD-EST EUROPE' EN PUBLItE PAR N IORGA PROPESSIDUlt L'Erxxvignsrrh DE B A RIC T V ANNEE N-OS - AVR L-- U N Les narrateurs de la premiere croisade Raoul de Caen Le vaillant Tancred a trouve un historien dans Raoul de Caen C'est un Normand qui rappelle le reve de croisade qu'il a eu chez lui a Caen dans la maison paternelle ti un moment oa Il ne connaissait que de nom non seulemeni Antioche mais Rome elle-meme C'est aussi un camarade d s guerriers normands d'Italie qu'il declare avoir accompagnes a Durazzo avec Bohernond plus tard a Edesse avec Tancrede a ete l'inlime de ce prince doux et genereux dont it deplore in recente mort dans hi preface de son opuscule II le dedie au Patriarche Arnoul de Jerusalem - encore un Normand a l'homme tres erudite' dont it avail ete jadis l'eleve Cependant le recit ne parait pas s'appuyer trop souvent sur des souvenirs personnels car it mentionne ses informateurs veridiques les temoins memes des evenements Envers les croises d'un autre langage i a plutot de I'aversioii met ensemble ainsi l'empereur grec et allemand t Les Allemands d'Antioche sont presentes de la fawn dont les ap- Vidi egomet signum illud quum adhuc in paterna domo Cadumi addlescentulus degerem nondum mihi visa seu nota nisi nomine tents Antiochia sed nec Roma ch Hujus tarn praeclarl laboris cooperatoribus me contigit mili are Tancredi famillaritas quo nullus fuit benignior dominus nemo largior nemo tam blandus Patriarcha doctissimus Habuisse me veridicos memini relatores p Sicut ab his qui a ?uerunt didici ch e Graecus alemannusque imperator Gens Alemanorum ch www dacoromanica ro C N lorga pellent les Grecs des Koko-Alemanni de mauvais Allemandsa On verra la fagon dont it traite les Provengaux C'est done quelle que soit sa dependance un Francais du Nord vassal du duc de Normandie auquel du reste ne tient guere C'est un homme cultive qui se plaint de la fagon seche dont on ecru a son époque qui cite et imite Virgile

  • 22
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager