Andre tournon essays MONTAIGNE ET L'ALLEURE POÉTIQUE ? Pour une nouvelle lecture d'une page des Essais On sait qu'en annotant son exemplaire des Essais ?? l'exemplaire de Bordeaux ? ?? Montaigne s'est appliqué à marquer avec précision les endroits o? ses
MONTAIGNE ET L'ALLEURE POÉTIQUE ? Pour une nouvelle lecture d'une page des Essais On sait qu'en annotant son exemplaire des Essais ?? l'exemplaire de Bordeaux ? ?? Montaigne s'est appliqué à marquer avec précision les endroits o? ses additions devaient s'insérer dans le texte Lors- qu'elles se multiplient sur les marges d'une même page il dispose à cet e ?et d'un jeu de signes distincts qui le plus souvent ne laissent aucune incertitude sur ce point Parfois cependant l'enchevêtrement des notes est tel que l'éditeur peut s'y méprendre C'est le cas du texte bien connu du chapitre De la Vanité III o? Montaigne cherche à dé ?nir les principes qui règlent la succession de ses fantasies ? Nous voudrions signaler ici les problèmes posés par ce passage qui semble avoir été altéré par une transposition malen- contreuse dans l'édition de et dans toutes les éditions modernes des Essais Comme on peut le voir sur la reproduction ci-contre la ?n de la dixième ligne du texte imprimé comme ces autres noms Sylla Cicero Torquatus co? ncide avec la ?n d'une phrase ajoutée au-dessous dans l'interligne et qui s'insère après J'ayme l'alleure poetique à sauts et à gambades ? C'est un'art come diet Platon legiere volage sacree daemoniacle sacr demoniacle O? se place le signe qui marque le point d'insertion de l'addition Il est des ouvrages en Plutarque ? On admet communément ju'il suit la ligne manuscrite rien n'est moins certain et deux indices nous invitent à le lire à la ?n de la ligne imprimée Ce signe fréquemment utilisé par Montaigne est toujours placé de telle façon que les barres horizontales identi ?ant l'addition correspondante sont situées au-dessous de la ligne o? s'insère le trait vertical qui marque le point d'insertion Dans le texte qui nous occupe la ligne manuscrite s'achève au niveau de la barre inférieure par rapport à la ligne imprimée au contraire le signe est à sa place normale L'addition correspondante a été rédigée en quatre étapes Ses seconde et troisième versions sont liées grammaticalement et logiquement à la phrase imprimée Hd Strowski Bordeaux t Ill pp - éd Villey et Saulnier P U F p - éd Thibaudet et Rat Gallimard p - a II faut ajouter que Montaigne n'utilise pas ce signe pour renvoyer d'une note anuscrite à une autre réciproquement les marques qu'il emploie à cet e et ne Jalonnent presque Jamais le texte imprimé C C NOTES KT DOCUMENTS Les noms de mes chapitres n'en embrassent pas tousjours la matiere souvent ils bt dénotent seulement par quelque marque comme ces autres noms Sylla Cicero ' Torquatus On peut lire en ef? et malgré les ratures Il me semble qu'il y a ouvrage en Plutarche qu'il dédié à Socrates et de qui peine en parle il un mot sur la ?n tout le corps estant d'Epaminondas Ces escartemens sont d'autant plus ingenieus qu'ils semblent estre fortuites ? Ils en disent tousjours en quelque coin un mot bien serré L'autheur ne la pert pas c'est l'indiligent
Documents similaires










-
41
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jui 26, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 259.8kB