Exposés sur L AT EX Thierry MASSON Cours 3 – Des packages incontournables “Give

Exposés sur L AT EX Thierry MASSON Cours 3 – Des packages incontournables “Give a man a fish and he will eat for a day; Teach a man to fish and he will eat for a lifetime. The moral? Read the manual!” Sign on a computer system consultant’s desk. 3.1 Le package inputenc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Où l’on prend conscience que notre façon de communiquer avec l’ordinateur est très rudimentaire, mais où l’on se réjouit de découvrir l’existence du Code Universel. . . 3.2 Le package fontenc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Où l’on prend la mesure des limitations de nos ordinateurs programmés en 8 bits, et où l’on s’applique à dépasser avec élégance et efficacité ces contingences. . . 3.3 Le package textcomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Où l’on découvre que l’alphabet n’est pas tout et qu’il est aussi possible de communiquer avec des signes bizarres. . . 3.4 Le package lmodern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Où l’on s’étonne que l’Amérique ait si longtemps ignoré la diversité et la richesse typographique des langues latines, mais où l’on apprend que l’Europe Unie s’est mobilisée pour réparer cette maladresse. . . 3.5 Le package geometry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Où l’on découvre comment maîtriser l’espace blanc de la page et où l’on apprend à coucher notre prose à l’endroit de notre choix. . . 3.6 Le package babel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Où l’on se rassure d’apprendre que l’anglais n’est pas la langue unique par laquelle nous aurons à communiquer et où l’on découvre qu’au contraire nos incantations peuvent convoquer les règles typographiques de nombreuses langues. . . 3.7 Le package hyperref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Où l’on découvre qu’un document écrit peut se révéler dynamique sous les cliquetis d’une simple souris. . . 3.8 Les packages amssymb et amsmath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Où l’on se donne un avant goût de l’esthétisme de la typographie mathématique, mais où l’on reporte à plus tard le plaisir de s’initier plus complètement à cette science. . . 3.9 Le package graphicx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Où l’on apprend qu’on peut faire usage du vieil adage qui prétend qu’un bon dessin vaut mieux qu’un long discours. . . URLs des liens cités dans le texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cours 3 – Des packages incontournables • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Une modèle de fichier source Voici à quoi peut ressembler un fchier source L AT EX de base : \documentclass[12pt]{article} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[TS1,T1]{fontenc} \usepackage{textcomp} \usepackage[a4paper,tmargin=3cm,bmargin=3cm, rmargin=2.2cm,lmargin=2.2cm]{geometry} \usepackage{amssymb,amsmath} \usepackage{graphicx} \usepackage{lmodern} \usepackage[english,french]{babel} \usepackage{hyperref} \begin{document} Mon texte\dots \end{document} Ces lignes sont commentées dans ce qui suit, mais pas dans l’ordre... Ces packages peuvent être utilisés avec d’autres classes que la classe article. ¥ report, book, amsart, revtex, svjour... 2 25 février 2012 Cours 3 – Des packages incontournables 3.1 Le package inputenc • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • L’encodage du fichier source En entrée (fchier source), le moteur tex accepte seulement un encodage sur bits ¥ 28 = 256 caractères possibles seulement. Deux conséquences importantes : . Il faut recourir à des macros pour des symboles absents de ces possibilités : \alpha ¥ α, \textcopyright ¥ ©, et les lettres accentuées peu usuelles... L AT EX permet actuellement l’accès à plus de symboles par des macros diverses (avec des packages et polices appropriés). . Il n’y a pas d’encodage standard sur bits dans le monde informatique. Avant, il y avait l’ASCII ² 1, encodage “standard” sur bits (caractères) : les lettres usuelles (minuscules et majuscules), les chifres, quelques symboles divers ($, %, #, {, }...). La première version de tex fonctionnait sous bits, d’où l’usage de \’e pour encoder é. Le choix de compléter ce tableau à caractères dépend des systèmes d’exploitations : Windows (ansinew ² 2), Macintosh (applemac ² 3) et Unix/Linux (latin1 ² 4) n’ont pas choisi de placer les nouveaux caractères aux mêmes endroits : “é” est en position hexadécimale E, E et Erespectivement ; “œ” est absent de latin1. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Interlude : UNICODE UNICODE ² 5 est une norme informatique qui vise à donner à tout caractère de n’importe quel système d’écriture un nom et un identifant numérique, et ce de manière unique. Intérêt : Web, échanges de fchiers, textes contenant diférentes langues... UNICODE est donc un système d’encodage des caractères. Mieux encore, il les défnit ! Le standard UNICODE est une réponse à la disparité des encodages : – chaque caractère est nommé et défni ; – la place des caractères est standardisée ; – toutes les écritures (présentes et passées) de la Terre sont incluses (ou le seront) ; – tous les symboles techniques (mathématique, ingénierie, musique...) ont leur place. Une police UNICODE est une police qui contient tous les glyphes de tous les caractères défnis dans UNICODE, soit environ objets ! UNICODE ne cesse ainsi jamais d’évoluer : chacun peut proposer des caractères nouveaux, voire des écritures entières. Dans une prochaine version, on y trouvera probablement le Tengwar ² 6, l’écriture inventée par J. R. R. Tolkien et qui fgure en bonne place dans Le Seigneur des Anneaux ² 7. UTF-8 est une implémentation concrète et performante de l’encodage UNICODE. (Voir la page Wikipédia ² 8 et les Tableaux de caractères Unicode ² 9.) 25 février 2012 3 Cours 3 – Des packages incontournables 3.1 Le package inputenc • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Interlude : UNICODE (suite) Extrait de Introduction à Unicode et à l’ISO 10646 ² 10 par Patrick Andries : t oduct o U code et SO 06 6 65 4.1. uploads/S4/ cours-latex-a4-03.pdf

  • 13
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Aoû 15, 2022
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 1.9632MB