Dictionnaire malgache http://dico.malgache.free.fr/ A abaisser verbe, mampidina

Dictionnaire malgache http://dico.malgache.free.fr/ A abaisser verbe, mampidina abaisser verbe, mampihetry abandonner verbe, mandao abandonner verbe, manary abattre verbe, manjera abattre verbe, mikapa abattre verbe, mandrodana abîme nom commun, lavaka abîme nom commun, tevana abîmer verbe, manimba abolir verbe, manafoana abominable adjectif, mahatsiravina abondance nom commun, abetsahana abondant adjectif, betsaka aborder verbe, manatona aboutir verbe, miafara aboyer verbe, mivovo abri nom commun, fialofana absence nom commun, tsy eo absent adjectif, tsy ao absolument adverbe, tsy maintsy abuser verbe, manambaka accablant adjectif, mahavalaka accablant adjectif, manahirana accepter verbe, manaiky accident nom commun, loza accident nom commun, voina acheter verbe, mividy acte nom commun, asa acte nom commun, ny atao acteur nom commun, mpanao teatra actif adjectif, marisika actif adjectif, be aina actrice nom commun, mpanao teatra addition nom commun, fanampiny addition nom commun, kaonty adjectif nom commun, mpamaritra anarana admettre verbe, mandray admettre verbe, mamela admiration nom commun, fahatalanjonana admirer verbe, midera adresse nom commun, adiresy adresse nom commun, fahakingana adresser verbe, manisy adiresy adresser verbe, manatona adroit adjectif, kinga adroit adjectif, fetsy adulte nom commun, olon-dehibe adulte nom commun, efa lehibe adultère nom commun, fijangajangàna aéroport nom commun, seranam- piaramanidina affaire nom commun, raharaha affaire nom commun, varotra affaire nom commun, ady affection nom commun, fitiavana affection nom commun, faharariana affranchissement nom commun, fanafahana affranchissement nom commun, fandoavana vola Africain nom propre, afrikana agent de police nom commun, masoivoho (polisy) agiter verbe, manetsika agréable adjectif, mahafinaritra aide nom commun, fanampiana aide nom commun, mpanampy aider verbe, manampy aider verbe, mamonjy aigre adjectif, maharikivy aiguille nom commun, fanjaitra ail nom commun, tongolo gasy ailleurs adverbe, an-kafa aimable adjectif, mahatehotia aimable adjectif, tsara fanahy aimer verbe, tia ainsi adverbe, noho izany ainsi adverbe, ary air nom commun, rivotra air nom commun, toetra air nom commun, feon-kira aîné nom commun, zoky ajouter verbe, manampy 1 alarme nom commun, fahatairana alarme nom commun, fanairana Allemagne nom propre, Alemaina Allemand nom propre, alema aller verbe, mandeha aller verbe, mandroso allée nom commun, làlan-kely allocution nom commun, lahateny fohy allocution nom commun, kabary allumer verbe, mampirehitra allumer verbe, mandrehita allumette nom commun, afokasoka alors adverbe, amin’izay ambassade nom commun, ambasady ambassadeur nom commun, amabasadaoro amener verbe, mitondra amener verbe, mitarika amélioration nom commun, fihatsarana amélioration nom commun, fanatsarana améliorer verbe, manatsara Américain nom propre, amérikana Amérique nom propre, Amerika ami nom commun, sakaiza amie nom commun, sakaiza amitié nom commun, fitia amitié nom commun, fihavanana amour nom commun, fitiavana amour nom commun, manao amoureux adjectif, mpifankatia amusant adjectif, mampiomehy amusement nom commun, fanalan’andro amuser verbe, mampihomehy amuser verbe, mampilalao an nom commun, taona iray ancêtre nom commun, razana ancien adjectif, taloha ancien adjectif, ntaolo ancien adjectif, zoki-olona ange nom commun, anjely ange nom commun, alona tsara fanahy Anglais nom propre, anglisy Angleterre nom propre, Angletera anguille nom commun, amalona animal nom commun, biby année nom commun, taona année nom commun, herintaona anniversaire nom commun, fitsingerenan’ny andro amin’ny herintaona annuler verbe, manafoana août nom commun, aoty apercevoir verbe, mahita apéritif nom commun, mampazoto homana apparaître verbe, miseho apparaître verbe, mitranga appareil photographique locution, fakan- tsary appartement nom commun, efi-trano maro itoeran’ny fanakiaviana iray appeler verbe, miantso appeler verbe, manonona anarana appétit nom commun, fahazotoa-mihinana apporter verbe, mitondra apporter verbe, milaza apporter verbe, maka hoan’ny tena apprendre verbe, mianatra apprendre verbe, mampahalala apprécier verbe, manombana apprécier verbe, mankasitraka approuver verbe, mankasitraka approuver verbe, manaiky après adverbe, manaraka après adverbe, aoriana après-midi nom commun, avy misakafo araignée nom commun, hala arbre nom commun, hazo arc nom commun, reni-tsipika arc nom commun, andohalambo arcade nom commun, andohalambo Archevêque nom commun, Arsevaka architecte nom commun, mpanao mari-trano argent (métal) nom commun, volafotsy argent (monnaie) nom commun, vola argent comptant locution, vola tolobositra arme nom commun, fiadiana armée nom commun, foloalindahy armée nom commun, tafika armoire nom commun, lalimoara arranger verbe, mandahatra arranger verbe, manamboatra arrêt nom commun, didy arrêt nom commun, fisamborana arrêt nom commun, fijanonana arrêter verbe, misambotra arrêter verbe, mampijanona arrière nom commun, aoriana arrivée nom commun, fahatongavana art nom commun, taozavatra art nom commun, zava-kanto article (bien) nom commun, zavatra article (écrit) nom commun, lahatsoratra 2 artificiel adjectif, nataon’olona artiste nom commun, olona mahay taozavatra artiste nom commun, mpanao zava-kanto asile nom commun, trano fiarovana aspirine nom commun, asipirinina assemblée des anciens locution, aman- dreny asseoir verbe, mametraka asseoir verbe, manorina assez adverbe, ampy assez adverbe, antonona assiette nom commun, lovia assiette nom commun, vilia assistance nom commun, fanampiana assistance nom commun, fanatrehana assister verbe, manampy assister verbe, manatrika association nom commun, fikambanana atteindre verbe, mahavoa atteindre verbe, mahatrata attendre verbe, miandry attendre verbe, manatena attendre verbe, manampo attention nom commun, fitandremana attention nom commun, fanajana attention nom commun, fiheverana attraper verbe, mahazo attraper verbe, mandray attraper verbe, misambotra au préposition, amin’ny au préposition, an’ny au bout de locution, afaka au début locution, eo am-piandohana au lieu de locution, ho solo au milieu locution, afovoany au revoir locution, mandrapihaona au revoir locution, veloma au-dessous de locution, ao ambany au-dessus de locution, ao ambony augmentation nom commun, fampitombaona augmentation nom commun, fitomboana augmenter verbe, mampitombo augmenter verbe, minitatra aujourd’hui locution, androany aujourd’hui locution, anio aussi adverbe, koa aussi adverbe, noho izany autant adverbe, tahaka autant adverbe, mitovy amin’ny autel nom commun, alitara auteur nom commun, mpamorona auteur nom commun, mpanoratra autobus nom commun, aotobosy automne nom commun, fararano automobile nom commun, aotomobila automobile nom commun, fiarakodia autour de locution, manodidina autre adjectif, ny hafa autre adjectif, ny sasany autrefois adverbe, taloha autrefois adverbe, fahiny autrement adverbe, raha tsy izany avancer verbe, mialoha avancer verbe, mandroso avant adverbe, aloha avant adverbe, taloha avant-hier adverbe, afakomaly avantage nom commun, tombo avantage nom commun, fandresena avec adverbe, amin’ avec adverbe, mbamin avec moi expression, amiko avenir nom commun, ny ho avy aventure nom commun, mosalahy aventure nom commun, sendrasendra aveugle adjectif, jamba avis nom commun, hevitra avis nom commun, filazana avocat (fruit) nom commun, zavokà avocat (métier) nom commun, mpisolovava avoir nom commun, fananana avoir verbe, manana avoir verbe, misy avoir besoin de locution, mila avoir envie de locution, te avoir envie de locution, ta avoir faim locution, noana avoir le ventre plein locution, avoir l’air locution, hoatry ny avoir mal à locution, marary any amin'ny avoir peur locution, matahotra avoir raison locution, manana ny marina avoir soif locution, mangetaheta avoir tort locution, manana ny diso avril nom commun, avril 3 B bagage nom commun, bagazy bagage nom commun, entana bague nom commun, peratra baie nom commun, helo-drano bain nom commun, fandroana baiser nom commun, oroka baiser verbe, manoroka baisser verbe, mampidina balai nom commun, kifafa balance nom commun, mizàna balayer verbe, mamafa balcon nom commun, lavarangana baleine nom commun, trozona balle nom commun, bala banane nom commun, akondro banc nom commun, dabilio bandage nom commun, famonosam-pery bandit nom commun, jiolahy bandit nom commun, dahalo banque nom commun, banky banquet nom commun, fanasana bar nom commun, labotika bar nom commun, trano fisotroana barbe nom commun, volom-bava barrière nom commun, fefy bas adjectif, ambany bas nom commun, bà-kiraro bataille nom commun, ady bateau nom commun, sambo battre verbe, mikapoka bâton nom commun, kibay beau adjectif, tsara beau adjectif, tsara tarehy beau adjectif, mahafinaritra beau-frère nom commun, zaodahy beau-père nom commun, rafozan dahy beaucoup adverbe, betsaka beaucoup adverbe, maro be beauté nom commun, hatsarana bec nom commun, vavam-borona belle adjectif, tsara beurre nom commun, dibera bébé nom commun, zazakely bénéfice nom commun, tombony bétail nom commun, biby fiompy bicyclette nom commun, bisikileta bien adjectif, tsara bien nom commun, fananana bien que locution, na dia bientôt adverbe, tsy ho ela bienvenue nom commun, tongasoa bienvenue nom commun, tonga soa bière nom commun, labiera bifteck nom commun, befitaika bile nom commun, afero billet nom commun, karatra bizarre adjectif, hafahafa blanc nom commun, fotsy Blanc nom propre, vahaza blanchisserie nom commun, trano fanasan- damba blanchisseuse nom commun, mpanasa lamba blâme nom commun, tsiny blesser verbe, mandratra blessé adjectif, maratra blessé adjectif, sosotra blessure nom commun, ratra bleu adjectif, manga blé nom commun, varim-bazaha blond adjectif, volom-barahina boire verbe, misotro boiteux adjectif, mikitringa boîte nom commun, boaty bombe nom commun, baomba bon adjectif, tsara bon marché locution, mora bonheur nom commun, fahasambarana bonjour nom commun, salàma bonjour nom commun, manao ahoana bonjour madame expression, manao ahoana tompoko bonjour monsieur expression, manao ahoana tompoko bonne mine locution, mahazo aina bonne mine locution, tsara endrika bonsoir nom commun, tafandria mandry bord nom commun, morona bord nom commun, sisina bouche nom commun, vava boucherie nom commun, fivarotan-kena boue nom commun, fotaka bouger verbe, mihetsika bouillir verbe, mampangotraka boulangerie nom commun, fivarota-mofo bout nom commun, tendrony bout nom commun, laniny 4 bouteille nom commun, tavoahangy boutique nom commun, fivarotana bouton nom commun, bokotra bracelet nom commun, haba bracelet nom commun, fehin-tànana branche nom commun, sampana bras nom commun, sandry brillant adjectif, mamirapiratra briller verbe, mamirapiratra brique nom commun, biriky broderie nom commun, amboradara brosse nom commun, borosy brouillard nom commun, zavona bruit nom commun, tabataba brun adjectif, volon-takatra bruyant adjectif, mitabataba brûler verbe, mirehitra brûler verbe, mandoro bureau nom commun, latabatra fanoratana bureau nom commun, birao bœuf nom commun, omby C cacahouète nom uploads/Finance/ dictionnaire-malgache 1 .pdf

  • 12
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 05, 2023
  • Catégorie Business / Finance
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.1976MB