accueil | contact | contributions | liens retour Pietro Metastasio [1698 - 1782
accueil | contact | contributions | liens retour Pietro Metastasio [1698 - 1782] Artaserse Les personnages Artaxerxès (Artaserse), prince puis roi de Perse, ami d’Arbace et amoureux de Sémira Mandane (Mandane), sœur d’Artaxerxès et amoureuse d’Arbace Artaban (Artabano), préfet de la garde royale, père d’Arbace et de Sémira Arbace (Arbace), ami d’Artaxerxès et amoureux de Mandane Sémira (Semira), sœur d’Arbace et amoureuse d’Artaxerxès Mégabyse (Megabise), général des armées et confident d’Artaban Artaxerxes file:///C:/Users/Colombo%20BOSHABO/PAROLE/Datation/Artaxerx... 1 of 52 2012/10/09, 08:24 am Acte premier Scène première Jardin à l’intérieur du palais des rois de Perse, avec accès à différents appartements; vue sur le palais royal, nuit avec lune Mandane et Arbace Récitatif Arbace Adieu. Mandane Écoute-moi, Arbace. Arbace Ah, Mandane adorée ! l’aurore est déjà proche, et si Xerxès apprenait que je suis venu dans ce palais au mépris de son ordre barbare, le transport amoureux qui me fait agir ne suffirait pas à me défendre; et le fait que tu sois sa fille ne suffirait pas davantage. Mandane Ta crainte est sage. Ce séjour royal est dangereux pour toi. Mais tu peux rester à l’intérieur des murailles de Suse. Xerxès veut que tu sois banni du palais, mais non de la cité. Tout espoir n’est pas encore perdu. Tu sais qu’Artaban, ton noble père, dirige à sa guise le cœur de Xerxès, qu’il lui est toujours permis d’accéder aux endroits les plus fermés de la résidence royale; tu sais aussi que mon frère Artaxerxès se vante de ton amitié. Vous avez grandi ensemble en renommée et en vertu. La Perse vous a toujours vus unis dans les entreprises les plus incertaines, et chacun de vous deux a appris à être l’émule de l’autre. Les troupes t’admirent, le peuple t’adore, et le royaume compte sur ton bras comme sur son plus solide appui: parmi tant d’amis, tu trouveras quelque soutien. Artaxerxes file:///C:/Users/Colombo%20BOSHABO/PAROLE/Datation/Artaxerx... 2 of 52 2012/10/09, 08:24 am Arbace Mon amour, nous nous illusionnons. Si ton frère veut m’être utile, ce sera en vain: lorsqu’il s’agit de défendre Arbace, il est tout aussi suspect que mon père; toutes les excuses sont rendues suspectes aux yeux d’autrui par les liens du sang pour mon père, par l’amitié pour Artaxerxès. Le reste de la foule inconstante, celle des faux amis, fait défaut lorsque la faveur du monarque est absente. Oh ! combien de regards j’ai vus pleins de déférence, dont je dois maintenant souffrir la morgue ! D’où veux-tu que j’attende un espoir ? Si je reste encore, je te mets en danger, et je me fais souffrir: toi, parce que j’éveille les soupçons de Xerxès; moi, parce que je dois me trouver toujours à proximité de tes beaux yeux, et ne jamais te voir. Puisque d’être né vassal suffit à me rendre coupable, je veux, mon amour, je veux mourir ou te mériter. Adieu. Il va pour partir. Mandane Cruel ! Comment as-tu la force de me quitter ainsi ? Arbace Non, mon amour, le cruel, ce n’est pas moi. Xerxès est le tyran; l’injuste, c’est ton père. Mandane Mais il mérite quelque excuse quand il te refuse ma main que tu as demandée. Le rang... Le monde... La distance entre nous... Qui sait si, par obligation, il n’affecte pas la fierté, et si, en secret, mon père, plein de pitié, peut-être ne désapprouve pas sa propre rigueur. Arbace Il pouvait te refuser à moi sans m’outrager; il ne devait pas me chasser ainsi, comme si j’étais la lie du peuple, et m’appeler méprisable, me traiter de téméraire. Ah, princesse ! je ressens ce mépris au plus profond du cœur. Si mes aïeux n’ont pas été distingués par un diadème, ils l’ont du moins affermi sur le front des siens. Le sang qui court dans mes veines n’est peut- être pas un sang royal, mais il a eu la force de préserver celui de son fils. Qu’il fasse valoir ses mérites, et non ceux de ses aïeux ! Naître grand, c’est hasard, et non vertu; si la raison réglait les naissances et ne distribuait les royaumes qu’à ceux qui sont capables de régner, Arbace serait peut-être Xerxès, et Xerxès Arbace. Mandane Parle de mon père avec plus de respect devant celle qui t’adore. Arbace Mais quand je souffre une injure si grande et qu’on m’ôte la liberté d’une innocente passion, je montre un grand respect, si je ne fais rien de plus que me plaindre. Mandane Pardonne-moi; je commence à douter de ton amour. Une telle colère provoque mon étonnement. Je ne puis plus espérer que ton cœur, en haïssant le père, aime encore la fille. Arbace Mais cette haine, Mandane, est une preuve d’amour: je m’irrite trop parce que je t’adore trop, et parce que je pense que, obligé de te quitter, je ne te reverrai peut-être plus jamais, que c’est peut-être la dernière fois... Oh Dieu ! tu pleures ! Ah, ne pleure pas, mon amour; je suis déjà assez faible sans ces larmes; dans cette situation, je préfère que tu sois cruelle: souffre que je parte, imite la cruauté de ton père. Même jeu. Mandane Arrête, attends ! Ah, ma vie ! Mon cœur n’est pas assez fort pour que je me voie abandonnée; je veux partir. Adieu, mon amour. Arbace Adieu, ma princesse. Aria Air Artaxerxes file:///C:/Users/Colombo%20BOSHABO/PAROLE/Datation/Artaxerx... 3 of 52 2012/10/09, 08:24 am Mandane Conservati fedele, pensa ch’io resto e peno e qualche volta almeno ricordati di me. Ch’io per virtù d’amore parlando col mio core ragionerò con te. Mandane Conserve ta fidélité, Pense que je reste et que je souffre, Et au moins, quelquefois, Souviens-toi de moi. Et moi, par la magie de l’amour, En parlant avec mon cœur, Je m’entretiendrai avec toi. Elle sort. Scène II Arbace, puis Artaban avec une épée nue et ensanglantée Récitatif Arbace Cet ordre ! Ce départ ! Moment cruel qui me sépare de celle pour qui je vis, et qui ne me tue pas ! Artaban Arbace, mon fils ! Arbace Seigneur... Artaban Donne-moi ton épée. Arbace La voici. Artaban Prends la mienne; fuis, cache ce sang à tous les regards. Arbace, regardant l’épée Oh dieux ! Quel sein a répandu ce sang ? Artaban Va-t-en; je t’apprendrai tout. Arbace Mais, père, ta pâleur, tes regards inquiets m’emplissent de terreur. Je suis glacé de t’entendre articuler tes mots avec autant de difficulté. Parle, dis-moi: que s’est-il passé ? Artaban Tu es vengé: Xerxès est mort de ma main. Arbace Que dis-tu ? Qu’entends-je ? Qu’as-tu fait ? Artaban Fils aimé, l’injure que tu as subie m’a transpercé; je suis devenu criminel pour toi. Arbace Tu es criminel pour moi ? Il ne me manquait plus que cette infortune. Et maintenant, qu’espères-tu ? Artaxerxes file:///C:/Users/Colombo%20BOSHABO/PAROLE/Datation/Artaxerx... 4 of 52 2012/10/09, 08:24 am Artaban J’ourdis une vaste toile; tu régneras peut-être. Pars; il est nécessaire pour mon plan que je reste. Arbace Dans ces horribles moments, je ne sais plus où j’en suis. Artaban Et tu tardes encore ? Arbace Oh Dieu ! Artaban Pars, ne dis plus rien, laisse-moi en paix. Arbace Quelle funeste journée, malheureux Arbace ! Aria Air Arbace Fra cento affanni e cento palpito, tremo e sento che freddo dalle vene fugge il mio sangue al cor. Prevedo del mio bene il barbaro martiro e la virtù sospiro che perse il genitor. Arbace Entre plus de cent angoisses, Je palpite, je tremble et je sens Que mon sang glacé fuit De mes veines dans le cœur. Je prévois le barbare martyre De mon bonheur Et je soupire après la vertu Qu’a perdue mon père. Il sort. Scène III Artaban, puis Artaxerxès et Mégabyse avec des gardes Récitatif Artaban Courage, mes pensers ! Le premier pas vous oblige à faire les suivants; retenir la main au milieu du coup, c’est se rendre criminel sans en espérer le bénéfice. Que tout le sang royal, tout, soit versé, jusqu’à la dernière goutte; ne soyez pas effrayés par un vain aiguillon de vertu; un grand excès n’est pas, comme le croient les autres, indigne de louange; combattre contre soi-même, résister aux remords, se conserver invaincu au milieu de tant de motifs de crainte, sont des vertus nécessaires pour un grand crime. Voici le prince. Rusons ! Quels cris inhabituels ! Quel tumulte ! Ah, seigneur, toi, ici, avant le jour ? Qui a fait naître dans ton sein cette colère qui brille au milieu des larmes ? Artaxerxès Cher Artaban, combien tu m’es nécessaire ! Un conseil ! De l’aide ! Vengeance ! Fidélité ! Artaban Prince, je tremble devant ces ordres confus; explique-toi mieux. Artaxerxès Artaxerxes file:///C:/Users/Colombo%20BOSHABO/PAROLE/Datation/Artaxerx... 5 of 52 2012/10/09, 08:24 am Oh Dieu ! Mon père, égorgé, gît là-bas sur son lit trahi. Artaban Comment ! Artaxerxès Je l’ignore; dans le silence et les ombres de cette nuit funeste, une âme ingrate a tranquillement commis son crime. Artaban Oh folle, oh scélérate soif de régner ! Quelle piété, quel saint lien de la nature peut jamais suffire à freiner ta furie ? Artaxerxès Ami, je t’entends. C’est mon frère infidèle, c’est Darius uploads/Histoire/ artaxerxes.pdf
-
20
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 25, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 0.5386MB