Spare Parts List Tunnel Ersatzteilliste Tunnel - Liste des pièces détachées ITC
Spare Parts List Tunnel Ersatzteilliste Tunnel - Liste des pièces détachées ITC 120N Lista dei Ricambi ITC 120N Lista de Repuestos ITC 120N Loading Machine ITC 120N Lade - Maschine ITC 120N Machine de chargement de tunnels Macchina di caricamento de Gallerie Excavadora y Cargadora N° REF - N° DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPCION Q DIM. I:\Machines\120_516\CAT\Et_516_01-ES.indd - Ed. 1 - 07.01.2015 - PAGE 1 ITC SA. - Inter Techno Commerce S.A. - 122, rue de la Fusion - CH 1920 - Martigny, Switzerland - Tf +41 277 222 191 - Fx +41 277 222 185 - email: info@itcsa.com Lista de Repuestos Excavadora y Cargadora de Galeria ITC 120N F4 Edicion 01 12.2014 ITC SA- Inter Commerce S.A. – 122, rue de la Fusion – CH 1920 – Martigny Switzerland – Tf +41 277 222 191 – Fx +41 277 222 185 – e-mail : info@itcsa.com Maquina 0120N/0516 Figuras I:\Machines\120_516\Cat\Et_516_01-ES.indd - Ed. 1 - 07.01.2015 - PAGE 2 ITC SA. - Inter Techno Commerce S.A. - 122, rue de la Fusion - CH 1920 - Martigny, Switzerland - Tf +41 277 222 191 - Fx +41 277 222 185 - email: info@itcsa.com Index Spare Parts List Tunnel Ersatzteilliste Tunnel - Liste des pièces détachées ITC 120N Lista dei Ricambi ITC 120N Lista de Repuestos ITC 120N Loading Machine ITC 120N Lade - Maschine ITC 120N Machine de chargement de tunnels Macchina di caricamento de Gallerie Excavadora y Cargadora N° REF - N° DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPCION Q DIM. I:\Machines\120_516\CAT\Et_516_01-ES.indd - Ed. 1 - 07.01.2015 - PAGE 3 ITC SA. - Inter Techno Commerce S.A. - 122, rue de la Fusion - CH 1920 - Martigny, Switzerland - Tf +41 277 222 191 - Fx +41 277 222 185 - email: info@itcsa.com 01 CHASSIS & CRAWLER FAHRGESTELL & RAUPEN CHASSIS & CHENILLARD TELAIO & CINGOLI CHASSI & ORUGAS 02 CABLE REEL KABELTROMMEL ENROULEUR AVVOLGICAVO TAMBOR DE ENROLLAMIENTO 03 CHAIN CONVEYOR KETTENFOERDERBAND CONVOYEUR A CHAINE NASTRO A CATENA TRANSPORTADOR A CADENA 04 CONVEYOR EXTENSION VERLAENGERUNG FOERDERB. ALLONGE CONVOYEUR PROLUNGA NASTRO PROLUNG. CINTA TRANSP. 2x 1625mm 05 CONVEYOR EXTENSION VERLAENGERUNG FOERDERB. ALLONGE CONVOYEUR PROLUNGA NASTRO PROLUNG. CINTA TRANSP. 1x 812mm 07 CHAIN DRIVE ANTRIEBSRAHMEN TETE MOTRICE AZIONAMENTO NASTRO BASTIDOR DE ACCIONAMIENTO 08 RUBBER ROLLER CHAIN GUMMIPLATENBAMD CHAINE A PLAQUE CAOUTCHOUC CATENA CADENA 1 110 Elements 10 FUEL TANK KRAFTSTOFFTANK RESERVOIR DE CARBURANT SERBATOIO CARBURANTE DEPOSITO DE COMBUSTIBLE 11 OIL TANK OELTANK RESERVOIR D’HUILE SERBATOIO DELL’OLIO DEPOSITO DE ACEITE 14 VALVE OPERATION VENTILBETAETIGUNG COMMANDE DISTRIBUTEUR AZIONAMENTO VALVOLE ACCIONAMIENTO VALVULAS 15 FOLDABLE FOPS CAB AUSSTELLDACH FOPS TOIT FOPS RABATABLE TETTUCCIO FOPS TECHO FOPS DE LA CABINA 16a CONTORL VALVE STEUERVENTIL DISTRIBUTEUR VALVOLE DI COMMANDE VALVULAS DE MANDO 6 & 4 SX14 16b CONTORL VALVE STEUERVENTIL DISTRIBUTEUR VALVOLE DI COMMANDE VALVULAS DE MANDO 7 SX12 19 CONVEYOR DRIVE MOTOR FOERDERBANDANTRIEBSMOTOR MOTEUR DU CONVOYEUR MOTORE DEL NASTRO MOTOR DE CINTA TRANSP. 23a INSTRUMENT PANEL ARMATURENKASTEN TABLEAU DE COMMANDE TABELLA DI COMANDO CUADRO DE PEDIDO 23b ELECTRIC SCHEMA STROMLAUFPLAN SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA ELECTRICO SCHEMA ELECTRICO 24 PANELS ABDECKUNGEN PANNEAUX DE CARROSSERIE PANNELI CARROCERIA 25a DIESEL ENGINE DIESELANTRIEB ENTRAINEMENT DIESEL AZIONAMENTO A DIESEL ACCIONAMIENTO DIESEL 25b DIESEL ENGINE DIESELANTRIEB ENTRAINEMENT DIESEL AZIONAMENTO A DIESEL ACCIONAMIENTO DIESEL 26 OIL-AIR COOLER OELKUEHLEREINBAU RADIATEUR AIR-HUILE RADIATORE ARIA-OLIO REFRIGERADOR ACEITE AIRE 32 CRAWLER GEAR RAUPENGETRIEBE REDUCTEUR DE CHENILLE RIDUTTORE DI CINGOLI REDUCTOR DE ORUGAS 54 BOOM EQUIPEMENT ARBEITSEINRICHTUNG EQUIPEMENT DU BRAS BRACCIO BRAZO 55 KING POST & JIB SCHWENKSAEULE & AUSLEGER COLONNE & FLECHE COLONNA DI BRANDEGGIO & BRACCIO COLUMNA & BRAZO PRINC. 56 DIPPER STICK LÖFFELSTIEL BALANCIER AVAMBRACCIO BRAZO SECUNDO 60 CONVEYOR RAM FOERDERBANDZYLINDER VERIN DU CONVOYEUR MARTINETTO DEL NASTRO CILINDRO DEL TRANSPORTADOR 61 APRON RAM SCHURREZYLINDER VERIN DE LA TREMIE MARTINETTO DELLA TRAMOGGIA CILINDRO DE LA MESA 62 SLEW RAM SCHWENKZYLINDER VERIN DE PIVOTEMENT MARTINETTO DI BRANDEGGIO CILINDRO DE PIVOTAMIENTO 63 JIB & DIPPER STICK RAM AUSLEGER & LÖFFELSTIELZYL VERIN DE FLECHE & BALANCIER MART. BRACCIO & AVAMBRACICO CIL.BRAZO PRINC. & SECUNDO 64 BUCKET RAM LOEFFELZYLINDER VERIN DU GODET MARTINETTO DELLA BENNA CILINDRO DEL PALA 70 BASIC HYDR. INSTALLATION HYDR. INSTAL.GRUNDGERAET INSTAL. HYDR. DE BASE IMPIANTO IDR. DI BASE INSTAL. HIDR. DE BASE 71 PILOT CIRCUIT HYDR. INSTAL. HYDR. INSTAL. VORSTEURUNG INSTAL. HYDR. DE PILOTAGE IMPIANTO IDR. PILOTAGGIO INSTAL. HIDR. DE PILOTAGE 72 CIRCULATION HYDR. INSTAL. HYDR. INSTAL. UMLAUF INSTAL. HYDR. CIRCULATION IMPIANTO IDR. CIRCOLAZIONE INSTAL. HIDR. CIRCULACCION 74 ELECT. DRIVE HYDR. INSTAL. HYDR. INSTAL. E-ANTRIEB INSTAL. HYDR. MOTEUR ELECTR. IMPIANTO IDR. AZIONAM. ELETTRICO INSTAL. HIDR. ACIONAMIENTO ELECTR. 75 DIESL ENGINE HYDR. INSTAL. HYDR. INSTAL. D-ANTRIEB INSTAL. HYDR. MOTEUR DIESEL IMPIANTO IDR. AZIONAM. DIESEL INSTAL. HIDR. ACIONAMIENTO DIESEL 78 BOOM HYDR. INSTAL. HYDR. INSTAL. ARBEITSEINRICHT. INSTAL. HYDR. BRAS IMPIANTO IDR. BRACCIO INSTAL.HIDR. BRAZO 79 QUICK HITCH HYDR.INSTAL. HYDR.INSTAL. SCHNELLWECHSL. INSTAL. HYDR. ATTACHE RAPIDE IMPIANTO IDR. INSTAL.HIDR. 80 CABLE REEL HYDR. INSTAL HYDR. INSTAL. KABELTROMMEL INSTAL. HYDR. ENROULEUR IMPIANTO IDR. AVVOLGICAVO INSTAL. HIDR. ENROLLAMIENTO 90 TOOL BOX WERKZEUGKASTEN BOITE A OUTILS CASSETTA PORTA ATTREZZI CAJA DE HERRAMIENTO FIG N° 00 INDEX UEBERSICHT INDEX INDEX INDEX Figuras I:\Machines\120_516\Cat\Et_516_01-ES.indd - Ed. 1 - 07.01.2015 - PAGE 4 ITC SA. - Inter Techno Commerce S.A. - 122, rue de la Fusion - CH 1920 - Martigny, Switzerland - Tf +41 277 222 191 - Fx +41 277 222 185 - email: info@itcsa.com 01 - Chasis & Orugas Spare Parts List Tunnel Ersatzteilliste Tunnel - Liste des pièces détachées ITC 120N Lista dei Ricambi ITC 120N Lista de Repuestos ITC 120N Loading Machine ITC 120N Lade - Maschine ITC 120N Machine de chargement de tunnels Macchina di caricamento de Gallerie Excavadora y Cargadora N° REF - N° DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPCION Q DIM. I:\Machines\120_516\CAT\Et_516_01-ES.indd - Ed. 1 - 07.01.2015 - PAGE 5 ITC SA. - Inter Techno Commerce S.A. - 122, rue de la Fusion - CH 1920 - Martigny, Switzerland - Tf +41 277 222 191 - Fx +41 277 222 185 - email: info@itcsa.com FIG N° 01 CHASSIS & CRAWLER FAHRGESTELL & RAUPEN CHASSIS & CHENILLARD TELAIO & CINGOLI CHASIS &ORUGAS 01 6254.501.201 CHASSIS FAHRGESTELL CHASSIS TELAIO CHASIS 1 ITC 120 N 02 6501.836.000 HYDRAULIC CYLINDER HYDRAULIKZYLINDER VERIN HYDRAULIQUE MARTINETTO IDRAULICO CILINDRO HIDRAULICO 1 Z120/75/H590/E1080 03 1607.003.008 GREASE NIPPEL SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR INGRASSATORE ENGRASADOR 2 M8 x 1 04 6250.607.132 PIN BOLZEN AXE PERNO PERNO 1 Ø70 x 249 05 6156.029.033 SPACER PIPE DISTANZROHR TUBE DE DISTANCE TUBO DISTANZIATORE TUBO DISTANCIADOR 1 Ø20 x 3.5 x 11 06 1008.707.829 SCREW HEX. SECHSKANTSCHRAUBE VIS A TETE HEXAGONAL VITE TE TORNILLO EXAGONAL 1 M12 x 30 07 1343.707.061 WASHER SCHEIBE RONDELLE RONDELLA ARANDELLA 3 Ø13 08 6254.341.042 BEARING BUSH LAGERBUCHSE DOUILLE DE PALIER BOCCOLA DI CUSCINETTO CASQUILLO DE COJINETE 2 Ø70 x 80 x 40 09 1607.003.010 GREASE NIPPEL SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR INGRASSATORE ENGRASADOR 4 M10 x 1 10 6501.125.500 HYDRAULIC CYLINDER HYDRAULIKZYLINDER VERIN HYDRAULIQUE MARTINETTO IDRAULICO CILINDRO HIDRAULICO 1 Z110/50/H362/E678 11 1607.003.006 GREASE NIPPEL SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR INGRASSATORE ENGRASADOR 2 M6 x 1 12 6145.011.120 PIN BOLZEN AXE PERNO PERNO 2 Ø50 x 141 13 6333.023.033 SPACER PIPE DISTANZROHR TUBE DE DISTANCE TUBO DISTANZIATORE TUBO DISTANCIADOR 2 Ø20 x 3.5 x 7 14 1008.707.529 SCREW HEX. SECHSKANTSCHRAUBE VIS A TETE HEXAGONAL VITE TE TORNILLO EXAGONAL 2 M12 x 25 15 6140.302.020 BEARING BUSH LAGERBUCHSE DOUILLE DE PALIER BOCCOLA DI CUSCINETTO CASQUILLO DE COJINETE 4 Ø50 x 60 x 50 16 1309.412.934 SPACER WASHER PASSSCHEIBE RONDELLE D’AJUSTAGE ANELLO DI SPESSORE ARANDELLA DE AJUSTE 2 Ø50 x 75 x 3 17 1456.622.363 LOCK RING SICHERUNGSRING CIRCLIP ANELLO DI SECUREZZA ANILLO DE SEGURIDAD 2 Ø75 x 2.5 18 1990.707.023 LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE DE SECURITE RONDELLA ARANDELLA 20 Ø13 x 25,4 x 3,2 19 6254.502.072 PIN BOLZEN AXE PERNO PERNO 1 Ø70 x 820 20 6250.607.158 COVER DECKEL COUVERCLE COPERCHIO TAPA 2 Ø165 x 19 21 1017.370.230 SCREW HEX. SECHSKANTSCHRAUBE VIS A TETE HEXAGONAL VITE TE TORNILLO EXAGONAL 8 M12 x 40 22 1343.707.059 WASHER SCHEIBE RONDELLE RONDELLA ARANDELLA 36 Ø10.5 x 25 x 4 23 5153.750.001 STOPPER BAGGERSTOLLEN AMORTISSEUR CAMION ARRESTO DUMPER AMORTIGUADOR DUMPER 2 500 x 80 x 97 24 1212.251.013 NUT SECHSKANTMUTTER ECROU DADO TUERCA 22 M10 25 6254.502.061 PIN BOLZEN AXE PERNO PERNO 2 Ø50 x 123 28 6254.502.058 SLIP PLATE LEFT GLEITBLECH LINKS GUIDE DU CONVOYEUR GAUCHE GUIDA DEL NASTRO SINISTRA GUIA DE TRANSPORTADOR 2 6 x 420 x 880 29 6254.502.059 SLIP PLATE RIGHT GLEITBLECH RECHTS GUIDE DU CONVOYEUR DROITE GUIDA DEL NASTRO DESTRA GUIA DE TRANSPORTADOR 2 6 x 420 x 880 30 6254.502.060 SPACER PLATE DISTANZNLECH CALE DU GUIDE SPESSORE DEL GUIDA ESPACIADOR DE GUIA 2 2 x 420 x 880 31 1062.707.424 COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE VIS A TETE FRAISEE VITE A TESTA FRESATA TORNILLO AVELLANADO 12 M10 x 40 32 5712.662.420 TRAVEL DRIVE GETRIEBE REDUCTEUR RIDUTTORE REDUCTOR 2 TM 30 VD - 80/145 33 1007.907.641 SCREW HEX. SECHSKANTSCHRAUBE VIS A TETE HEXAGONAL VITE TE TORNILLO EXAGONAL 36 M16 x 70 35 1990.707.029 LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLE DE SECURITE RONDELLA ARANDELLA 36 Ø17 x 30,7 x 3,2 36 6111.788.131 BEARING BUSH LAGERBUCHSE DOUILLE DE PALIER BOCCOLA DI CUSCINETTO CASQUILLO DE COJINETE 2 Ø80 x 90 x 80 37 6254.512.110 SPROCKET WHEEL uploads/Industriel/ catalogo-de-partes-maquina-itc-120-et-0516-01-es.pdf
Documents similaires








-
30
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 07, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 7.2688MB