EUROBLOC GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE Palan à mécanisme Machinery hoist PALA

EUROBLOC GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE Palan à mécanisme Machinery hoist PALAN ELECTRIQUE A CABLE EUROBLOC VT 1, 2, 3 & 4 ELECTRIC WIRE ROPE HOIST EUROBLOC VT 1, 2, 3 & 4 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel 04/2007 VESAFR/GBVT12345 VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 2 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 SOMMAIRE Page INDEX 1 Codification d’un palan VT 2 Classification FEM 3 Description Générale 4 Moteur de levage 5 Réducteur de levage 6 Tambour 7 Câble de levage 8 Rouleau presse câble 9 Monitor MT2 10 Fin de course de levage 11 Liste des matières 12 Traitement de surface / Peinture 13 Accessoire 3 6 8 13 25 28 31 35 36 40 42 43 46 1 VT hoist codification 2 FEM Classification 3 General Description 4 Hoisting motor 5 Hoisting gear 6 Drum 7 Hoisting rope 8 Pressure Bar 9 Monitoring unit MT2 10 Hoisting limit switches 11 Materials 12 Surface treatment / Paint 13 Accessory   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 3 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 CODIFICATION MECANISME MACHINERY HOIST CODIFICATION Options / Options M Mécanique / Mechanical E Electrique / Electrical D M + E N Normal (palan sans options) Normal (hoist without option) S Options prédéfinies au tarif Options predefined on price list - 00 Type de moteur de levage Hoisting motor type Type de réducteur de levage Hoisting gear box type Longueur de tambour Drum length Direction 2ème brin (voir page suivante) 2nd fall direction (see next page) Direction 1er brin (voir page suivante) 1st fall direction (see next page) M Mécanisme / Machinery Groupe ISO ISO duty class VT 1 01 1 O 5 M A A A N P2 405 SE M 00 - N   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 4 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 VT 1 01 1 O 5 M A A A N P1 405 SE M 00 - N Produit Product type Taille du châssis Frame size Nombre de brins Number of falls Forme du tanbour Drum variation 1 = Droite / Right 2 = Gauche-droite Left-right 3 = Droite-gauche Right-left 4 = Droite-droite Right-right Voir page suivante See next page Direction des brins / Falls direction O = 2 brins direction opposée 2 falls opposite direction S = 2 brins meme direction 2 falls same direction Tension/Fréquence Voltage /Frequency (405 = 400V/50Hz) Equipement électrique / Electrial equipment 1er digit / 1st digit 2ème digit / 2nd digit S Solo E Avec cpt horaire W hour meter K Kit M Avec MT2 W MT2 J Jumelé Tandem 0 Sans coffret Wo cubicle W Sans appareillage Wo electrics 1 Avec coffret W cubicle Limiteur de charge / Load limiter Mécanique Uniquement si digit précédent = E / 0 /1 M Mechanical switch Only if previous digit = E / 0 /1 Jauge de contrainte Uniquement si digit précédent = M C Strain gauge Only if previous digit = M   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 5 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 Variante Variante Direction brin Fall direction   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 6 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 CLASSIFICATION FEM FEM CLASSIFICATION Suivant la classification FEM, il faut prendre en compte deux critères fondamentaux : - l’état de sollicitation (k) - le temps de fonctionnement journalier moyen (Tm) I) L’état de sollicitation I.a) Détermination approximative According to FEM classification, two fundamental criteria must be taken into account : - the type of duty (load spectrum)(k) - average daily operated time (Tm) I ) type of duty (load spectrum) I.a ) Approximate determination LEGER / LIGHT (k < ou = à 0.5) / (k < or = at 0.5) L’appareil est soumis, exceptionnellement à la sollicitation maximale et souvent à des sollicitations très faibles /Occasional full load. Usually light load. Small fixed load. Charge % / Load % 100% 40% 10% 50 40 10 Temps d’utilisation % Operating time % LOURD / HEAVY (0.63 < k < ou = à 0.8 ) (0.63 < k < or = at 0.8 ) L’appareil est soumis, fréquemment à la sollicitation max. et couramment à des sollicitations moyennes Repetitive full load. Usually average load. Heavy fixed load. Charge % / Load % 50 50 100% 40% Temps d’utilisation % Operating time % MOYEN / MEDIUM (0.5 < k < ou = à 0.63) / (0.5 < k < or = at 0.63) L’appareil est soumis, assez souvent à la sollicitation max. et couramment à des sollicitations faibles Occasional full load. Usually light load. Average fixed load. Charge % / Load % 100% 17 17 17 50 47% 73% 20% Temps d’utilisation % Operating time % TRES LOURD / VERY HEAVY (0.8 < k < ou = à 1 ) / (0.8 < k < or = at 1 ) L’appareil est soumis, régulièrement à des sollicitations voisines de la sollicitation max. Usually almost full load. Very heavy fixed load. Charge % / Load % 10 90 100% 80% Temps d’utilisation % Operating time % I.b) Détermination rigoureuse En considérant les données suivantes : - une charge « Ci » soulevée durant un temps « Ti », « ni » fois dans la journée (soit C1 pendant T1 n1 fois, C2 pendant T2 n2 fois, ....) - la charge max. (Cm) que le palan peut soulever dans le groupe FEM - le temps de fonctionnement par jour Tm Tm T n T n T n     ( . ) ( . ) ( . ) .... 1 1 2 2 3 3 Avec les données précédentes il est possible de déterminer rigoureusement l’état de sollicitation k : k C Cm T Tm C Cm T Tm C Cm T Tm                                          1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 . . . .... II) Le temps de fonctionnement journalier I.b ) Strict determination For an exact classification into groups the cubic mean value k referred to the load to be lifted is required. It is calculated by using the following formula : k C Cm T Tm C Cm T Tm C Cm T Tm                                          1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 . . . .... Thus the life of the mechanism is inversely proportional to the third power of the load. Symbols :  C1, C2, C3, ... useful or partial load  T1, T2, T3, ... daily operating time under useful or partial load  Tm = T1+T2+T3+... average daily operating time   GUIDE TECHNIQUE MECANISME. MACHINERY HOIST TECHNICAL GUIDE Page 7 VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice 06/2008 VESAFR/GBVT1234 moyen (Tm) Tm est le temps de fonctionnement du palan avec ou sans charge. III) Détermination du groupe FEM II ) Daily operating time (Tm) Tm is the daily operating time with load and without load III) Determination of the FEM classification Etat de sollicitation Temps de fonctionnement journalier moyen Class of duty (load spectrum) Average daily operating time in hours Service / service k < 0,5 h < 1 h < 2 h < 4 h < 8 h < 16 h Léger / light k < 0,5 - - - 1 Am 2m 3m Moyen / medium 0,5< k <0,63 - - 1 Am 2m 3m - Lourd / heavy 0,63< k <0,8 - 1 Am 2m 3m - - Très lourd / very heavy 0,8< k < 1 1 Am 2m 3m - - - IV) Contrôle du groupe FEM Il est uploads/Industriel/ 1239-eurobloc-technical-guide.pdf

  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager