Siemens Building Technologies CA2N3395F / 09.1999 Landis & Staefa Division 1/4
Siemens Building Technologies CA2N3395F / 09.1999 Landis & Staefa Division 1/4 3 395 CLASSIC Régulateurs de cascade RKN8-L RKN88-L avec une ou deux sorties progressives Régulateurs électroniques de cascade • Régulation de la température et de l’hygrométrie • Application avec sondes passives LS-Ni1000 ou sondes actives 0...10 V− • Tension d’alimentation 24 V~ • Une ou deux sorties progressives 0...10 V− Les régulateurs électroniques de cascade RKN8-L et RKN88-L sont conçus spéciale- ment pour la régulation du soufflage dans des installations de ventilation, climatisation (et de chauffage) de petite taille. Ils conviennent pour la régulation de la température, de l’humidité relative. La sortie progressive (RKN88-L : deux sorties progressives) peut être utilisée pour la commande directe de vannes progressives ou de servomoteurs de registre. Les entrées des régulateurs sont compatibles avec les sondes passives Ni1000, les sondes actives délivrant un signal de sortie 0...10 V, ainsi qu’avec des potentiomètres passifs et actifs (par exemple BSGN-TC ou BSGN-TZ) ainsi qu’avec le multicompensa- teur universel RKN-S. Le régulateur RKN8-L délivre un signal progressif 0...10 V− et le RKN88-L délivre deux signaux progressifs 0...10 V−. Le réglage et le paramétrage du régulateur s’effectue sur 3 niveaux. A l’aide de com- mutateurs et de potentiomètres, on règle les fonctions (chauffage ou refroidissement) ainsi que les autres paramètres de régulation. 4 Bd y [V] 70237 m 8 xc 0 u 10 xa A B 0 y [V] xc Légende : y Signal de sortie Bd Signal de demande xa Ecart entre point d’enclenchement de la batterie chaude/froide et consigne xc Plage de travail A Séquence de chauffage B Séquence de refroidissement u 'universel' pour organes de réglage 0...10 V m 'magnetic' pour vannes magnétiques progressives Domaines d’application Fonctions Sorties progressives CA2N3395F / 09.1999 Siemens Building Technologies 2/4 Landis & Staefa Division Deux types de régulateur sont disponibles qui se distinguent par le nombre de sorties : RKN8-L régulateur de cascade à une sortie progressive RKN88-L régulateur de cascade à deux sorties progressives Possibilité de commander à part un afficheur numérique BA-RK embrochable dans le régulateur, voir fiche produit CA2N3397. Veuillez indiquer sur votre commande les quantités, la désignation et la référence. Exemple : 2 régulateurs universels RKN88-L et 2 potentiomètres de consigne BSGN-TC. Presque toutes les sondes de température (Ni1000) ainsi que les sondes d’hygrométrie (0...10 V−) peuvent être raccordées aux entrées des régulateurs RKN8-L et RKN88-L. Les potentiomètres de consigne de température BSGN-TC ou BSGN-TZ sont compati- bles, de même que les potentiomètres d’hygrométrie BSGN-100. Pour la correction de la consigne à distance, peuvent être utilisés le potentiomètre BSGN-U1, l’appareil d’ambiance QAA27 ou le multicompensateur universel RKN-S. L’ensemble des appareils périphériques raccordables aux sorties des régulateurs figure dans la vue d’ensemble de la gamme CLASSIC (fiche CA2N3390). Le signal de sortie progressif (0...10 V−) commande par exemple des vannes progressi- ves et des servomoteurs de registre ou d’autres appareils via un relais de tension. Le régulateur RKN... est contenu dans un boîtier métallique. Celui-ci comporte l’ensem- ble de l’électronique, les éléments de service et les bornes de raccordement. Afin d’éviter les câblages erronés, les bornes auxquelles sont raccordés les apapreils périphériques sont séparées localement des autres bornes. Un emplacement est prévu pour l’afficheur numérique BA-RK (en option). 30 25 20 15 10 ° 1 2 70245 7 6 10 5 4 3 9 8 Légende (exemple RKN88-L) : Niveau de réglage 1 : 1 Bouton rotatif pour le réglage interne de la consigne. Niveau de réglage 2 : 2 Commutateur et potentiomètre de réglage 3 Schéma des séquences sous le capot. Niveau de réglage 3 : 4 Commutateurs de codage pour l’adaptation des sondes et des potentio- mètres externes. 5 Emplacement pour afficheur numérique BA-RK. Divers : 6 Bornes de raccordement de l’alimentation 24 V~. 7 Bornes de raccordement pour les si- gnaux d’entrée (sondes et potentiomètres de consigne). 8 Bornes de raccordement des sorties. 9 Boîtier métallique. 10 Affichage des sorties par LED. • Le potentiomètre du niveau de réglage 1 est accessible de l’extérieur. • Les commutateurs de codage et les potentiomètres du niveau 2 sont protégés par un couvercle en tôle. • Les commutateurs de codage du niveau 3 et l’emplacement pour l’afficheur numéri- que se trouvent sous un capot transparent. Références et désignations Accessoires Commande Périphériques Côté entrées Côté sorties Exécution Eléments de service et d’affichage Siemens Building Technologies CA2N3395F / 09.1999 Landis & Staefa Division 3/4 Veuillez suivre les indications de montage suivantes : – Les bornes du régulateur doivent rester accessibles. – Afin d’évacuer la chaleur de fonctionnement, assurer que la circulation d’air autour du régulateur est suffisante. – Les prescriptions locales d’installation doivent obligatoirement être respectées. Possibilités de montage : voir «Encombrements». Pour des indications plus détaillées, voir la fiche CA2N3398, «Bases d’ingénierie et d’installation». Une instruction de mise en service des régulateurs peut être mise à disposition (fiche CA2G3399). Vous y trouvez, outre les explications détaillées du paramétrage, etc., les check-lists nécessaires à la mise en service. Tension d’alimentation très basse tension de sécurité (TBTS) Tension nominale 24 V~ ; 50...60 Hz tolérance maximale +15 / –10 % Consommation 4 VA (sans périphérie de sortie) Sonde principale x1 Température sonde LS-Ni1000 Humidité, etc. 0...10 V, Ri >10 MΩ Potentiomètre externe w1 Température 10...30 °C (avec pot. BSGN-TC) 20...60 °C (avec pot. BSGN-TZ) Hygrométrie, etc. 0...100 % hr (avec pot. BSGN-100) Correction de consigne ± 3 K (avec potentiomètre BSGN-U1ou appareil d'ambiance QAA27) Multicompensateur universel RKN-S sondes LS-Ni1000 ou 0...10 V− Sorties progressives Y1 0...10 V−, max. 1,5 mA (source) Y3 (uniquement RKN88-L) 0...10 V−, max. 1,5 mA (source) Réglages d’usine : Point d'enclenchement xa –20...20 K 0 K Plage de travail xc 5...50 K 18 K Adaptation aux périphériques au choix :universel/magnétic magnétic Fonctionnement au choix : chauffage Y1 = chauffer ou refroidissement Y3 = refroidir Algorithme de régulation PI / PDPI (cascade) Actions D et I au choix : activée / désactivée active Constante de temps action I du régulateur de soufflage 1...15 min 5 min Zone sans énergie ∆w1 ± 2 K 0 K Limitation de soufflage w3 min. 5...30 °C 5 °C w3 max. 20...60 °C 60 °C Consigne interne Température 5...32 °C Hygrométrie, etc. 10...90 % hr Bornes de raccordement bornes à vis embrochables 2 x 1,5 mm² Poids 0,55 kg Dimensions (l x h x p) 108 x 174 x 52 mm Montage sur rail DIN (EN50022-35 x 7,5) ou fixé par vis sur un support quelconque Indications pour le montage Caractéristiques techniques Alimentation Entrées Sorties Données du régulateur Divers CA2N3395F / 09.1999 Siemens Building Technologies 4/4 Landis & Staefa Division Utilisation montage en armoire électrique Plages de température admissibles Fonctionnement 5...45 °C Stockage / transport –25...70 °C Humidité ambiante 10...90 % hr, sans condensation Sécurité des produits EN 60730 Catégorie de surtension II ; 2500 V de surtension transitoire max. Encrassement 2 ; normal, non conducteur Sécurité électrique TBTS selon CEI 364-4-41 Conformité selon normes 40331A 12 11 2 1 0 13 15 61 62 16 TE Terre GN Neutre secondaire GL Phase secondaire 24 V~ X1 Sonde d’ambiance (Ni1000 / 0...10 V−) M Référence de sonde Ni1000 W1 Potentiomètre externe M Référence de sonde Ni1000 X3 Sonde de soufflage (Ni1000 / 0...10 V−) Y1 Signal de sortie progressif 0...10 V− Y3 Uniquement RKN88-L : signal de sortie progressif 0...10 V− Vous trouverez les schémas de raccordement correspondant aux différentes applica- tions et aux câblages des appareils périphériques dans la fiche CA2N3398 : «Bases d’ingénierie et d’installation». Montage 1 Engager la partie su- périeure 2 Encliqueter la partie inférieure Démontage 3 Débrocher la partie inférieure 4 Soulever la partie su- périeure 70239 108 52 173 1 4 2 3 95 161 max. ø 4,5 mm 70240 Montage sur rail DIN Montage direct (Type de rail EN50022-35 x 7,5) Conditions générales d’environnement Sécurité Bornes de raccordement Schémas de raccordement Encombrements Dimensions en mm 1999 Siemens Building Technologies AG. Sous réserve de modifications techniques GN = Point de référence (Commun) uploads/Litterature/ rkn-regulateur-documentation-sommaire-pdf.pdf
Documents similaires







-
27
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 13, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1933MB