Claude gilliot le coran trois traduction pdf
p LE CORAN TROIS TRADUCTIONS RECENTES par Claude Gilliot Aix-en-Provence in Studia Islamica LXXV p - Remarks of Claude Gilliot for this PDF version done in August The original pagination is betwen square brackets in texto The addenda to the original paper version are in smaller characters between square brackets Dans un article paru il y a quelques années on souhaitait une traduction exemplaire du Coran en français ? mais on ajoutait qu ? une p Le Coran Essai de traduction de l ? arabe annoté et suivi d ? une étude exégétique par Jacques Berque Paris Sindbad p sur papier bible calligraphies de Ghani Alani index x F plein cuir frappé à l ? or carats F Le Coran L ? Appel Traduit et présenté par André Chouraqui Paris Robert La ?ont sur papier bible calligraphies et enluminures de Ghani Alani p index x F Le Qoran texte intégral traduction sur la vulgate arabe par René R Khawam Paris Maisonneuve et Larose x p index F Dans ce qui suit ces traductions sont respectivement désignées par les sigles B C et Kh Traductions mentionnées ci-après Mahomet le Coran trad Albin de Biberstein Kazimirski Paris souvent réimprimée dont Le Coran chronologie et préface par M Arkoun Paris Garnier-Flammarion coll GF ? p et Le Coran avec notice préliminaire et notices sur Mahomet et Le Coran par Maxime Rodinson Paris Garnier coll Classiques Garnier ? XLI p La notice sur Mahomet est reprise d ? Encyclop? dia Universalis celle sur le Coran de la Grande Encyclopédie Larousse toutes deux écrites par M Rodinson sont d ? une grande qualité La trad est également précédée de la Vie de Mahomet par Ab ? l- Fid? ? traduite par No? l Desvergers en Trad O Pesle et Ahmed Tidjani Paris Larose XVI p avec un dictionnaire juridique et un dictionnaire historique et géographique Trad Régis Blachère Le Coran traduction selon un essai de reclassement des sourates I-III Paris G P Maisonneuve coll Islam d ? hier et d ? aujourd ? hui ? III-V - LIX p et XIII p le vol I étant une Introduction au Coran Cette trad a paru aussi en un vol à part avec moins de notes Paris G P Maisonneuve p index Trad de Si Hamza Boubakeur I-II Paris Fayard Deno? l coll Le Trésor spirituel de l ? humanité ? XIX p index avec un commentaire du traducteur basé sur un choix d ? interprétations des exégètes classiques Trad Denise Masson Paris Gallimard La Pléiade Nous citons quant à nous d ? après le texte de cette traduction édité avec le texte arabe pourvu de l ? imprimatur de Sobhi El-Saleh Essai d ? interprétation du Coran inimitable Beyrouth Dar al-Kitab allubnani LXIX p index Trad Sadok Mazigh Le Coran Essai d ? interprétation du Coran inimitable Paris Les Editions du Jaguar CXLIV p précédemment paru à Tunis Maison tunisienne d ? édition en vol p avec des coquilles ou des fautes d ? orthographe en
Documents similaires
-
23
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 17, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 122.7kB