Et le chemin devient ecume hwang ji u par claude mouchard 1
? et le chemin devient écume ? Hwang Ji-U But nothing ? s lost Or else all is translation And every bit of us is lost in it Or found ? James Merrill Lost in Translation ? Je me retourne et je lui chuchote à l ? oreille Je n ? écrirai pas une lettre mais autre chose ? La pointe du stylo posée sur le papier elle me regarde et m ? interroge Quoi par exemple ? Moi qui ai seize ans je lui murmure un secret que je n ? ai jamais dit à personne jusqu ? à ce jour Un poème ou un roman ? Ma cousine écarquille les yeux Tu veux dire que tu veux devenir écrivain ? ? Devenir écrivain ? tel est en e ?et le v ?u juvénile et risqué du moi qui ai seize ans ? dans le livre de Shin Kyung-sook La chambre solitaire ?? titre qui m ? évoque Virginia Woolf Une chambre à soi Ce n ? est pas seulement ma cousine ? qui à entendre ce désir aussi crument formulé écarquille les yeux ? C ? est chacun des lecteurs ?? moi par exemple qui lit aujourd ? hui en France en français ? Quel a ux de fra? cheur lumineuse dans cette timidité Si j ? ai cité ce passage c ? est qu ? il m ? a rappelé la manière dont la littérature coréenne a commencé à m ? arriver ce fut une chose pour moi si nouvelle il y a bien des années Elle m ? est venue par les étudiants coréens à l ? université Paris o? j ? enseignais Avec eux ou elles la littérature n ? était pas seulement chose du passé ?? objet d ? enseignement mais chose à faire en train de se faire et à venir Voilà qui n ? était pas sans dangers En lisant ce passage de Shin Kyung-sook des moments du temps vécu dans cette énorme université ont a ué Le souvenir lointain mais si vif d ? un étudiant coréen surgissant dans un cours sur Chateaubriand avec une demande qui soudain faisait a uer pour moi toute une littérature que je connaissais pas ? J ? ai tenté de répondre ou plutôt j ? ai d ? abord simplement écouté A ses propos hésitants et audacieux j ? ai prêté l ? oreille avec une passion d ? écoute que je découvrais alors en moi gr? ce à lui ? Mais ai-je su par la suite l ? aider comme il l ? aurait fallu je ne sais j ? en doute encore aujourd ? hui Du moins mon écoute a-t-elle rendu possible que des étudiants coréens fassent ce que les autres étudiants étrangers ?? si nombreux à l ? université Paris ?? n ? ont pas fait Ils ont amené dans mes cours des écrivains coréens à l ? occasion de leurs passages en France Hwang Sok- Yong c ? est un grand
Documents similaires
-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jul 27, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 48kB