La litterature romande et ses contextes
Document généré le oct Études françaises La littérature romande et ses contextes Monique Moser-Verrey Les leçons du manuscrit questions de génétique textuelle Volume numéro automne URI https id erudit org iderudit ar DOI https doi org ar Aller au sommaire du numéro Éditeur s Les Presses de l'Université de Montréal ISSN - imprimé - numérique Découvrir la revue Citer cet article Moser-Verrey M La littérature romande et ses contextes Études françaises ?? https doi org ar Tous droits réservés ? Les Presses de l'Université de Montréal Ce document est protégé par la loi sur le droit d ? auteur L ? utilisation des services d ? Érudit y compris la reproduction est assujettie à sa politique d ? utilisation que vous pouvez consulter en ligne https apropos erudit org fr usagers politique-dutilisation Cet article est di ?usé et préservé par Érudit Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l ? Université de Montréal l ? Université Laval et l ? Université du Québec à Montréal Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche https www erudit org fr CLa littérature romande et ses contextes MONIQUE MOSER-VERREY À une époque o? les cadres de référence idéologiques s'e ?ondrent o? les aires d'in uence économique et culturelle des grandes puissances s'estompent et o? les frontières des nations vacillent diverses littératures cherchent aussi à redé ?nir leur place dans le monde Au lendemain du e anniversaire de la Confédération helvétique il me semble particulièrement intéressant d'observer le cas de la littérature romande car cet anniversaire a servi de prétexte à plusieurs publications qui proposent de nouvelles mises en contexte du corpus Or c'est justement de la reconnaissance du corpus dans son ensemble de ses enjeux ses orientations et ses repères ? que dépend essentiellement la di ?usion d'une littérature selon l'avis de Lise Gauvin et Jean-Marie Klinkenberg La réception d'auteurs particuliers s'inscrit en fait toujours dans un horizon d'attente dont la critique fournit les balises en fonction des circonstances historiques qui orientent son discours Écrivain cherche lecteur Vêcrivain francophone et ses publics Lise Gauvin et Jean-Marie Klinkenberg édit Rencontres à Royaumont Paris et Montréal Créaphis et VLB éditeur p - Études françaises C Études françaises Voyons d'abord brièvement comment en trois nouveaux livres situent le corpus de la littérature romande Il faut saluer tout d'abord un Dictionnaire des littératures suisses dont l'ambition est de faire na? tre une image globale des lettres suisses ? Il ne s'agit pas d'un ouvrage de référence o ?rant des listes exhaustives d'auteurs et de titres mais plutôt d'un survol destiné au grand public et permettant de se faire une idée rapide de la vie littéraire dans les quatre régions linguistiques de la Suisse L'ordre alphabétique entremêle tout naturellement les aires culturelles et les siècles en juxtaposant quelque deux cent cinquante notices personnelles et trente rubriques collectives qui situent par le texte et par l'image les auteurs les courants et les regroupements passés et présents L'accent est mis sur la littérature
Documents similaires










-
33
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mai 14, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 82.4kB