La transmission du savoir dans les fabliaux francais au moyen age
www geocities com groupedumercredi fabliau html La transmission du savoir dans les fabliaux français au Moyen ? ge La voie voix implicite Peter Vandendriessche toutes réaction ou question est la bienvenue - ça nous ferait plaisir chez groupedumercredi yahoo fr ou vikingske yahoo fr Introduction Une transmission des savoirs ne doit pas toujours se passer de façon explicite ou intentionnelle a ?n que les récepteurs dans la communication en tirent pro ?t Nous voulons dans ce travail illustrer cette a ?rmation par le biais d ? une analyse du phénomène des fabliaux Notre travail aura l ? apparence d ? une tentative de dé ?nition et d ? analyse mais chemin faisant nous indiquerons ce que cette analyse peut nous apprendre sur la vie quotidienne culturelle littéraire ou autre de cette époque Nous organiserons la structure de notre travail autour de la dévise que la rhétorique classique donnait aux orateurs pour leur inventio ? à savoir les questions quis quid ubi quibus auxiliis cur quomodo quando cui bono ? Quid Disons tout d ? abord que c ? est un genre littéraire et qu ? au Moyen ? ge on se servait déjà du terme Maints fabliaux sont désignés tel quel par leurs auteurs Nykrog avance l ? hypothèse qu ? est dé ?ni comme fabliau par ces auteurs tout texte qui est construit sur un thème qui jette un ridicule plus ou moins fort sur Adjectif à employer avec beaucoup de circonspection surtout pour le Moyen ? ge et même pour toutes les époques littéraires ? Pour les régions o? se pratiquaient les fabliaux voir ? Ubi ? Peut être que déchi ?rement serait un meilleur terme vu que la ? communication ? en question ne nous est pas adressée et qu ? elle a son propre con-texte dont nous voudrons donner quelques indications dans ce travail Nous ne l ? appelons pas hypothèse Énormément de littérature a déjà été consacrée à ce sujet ne pensons qu ? à Dilthey le néo- marxisme Foucault ? Cette démarche va ?? indirectement- bien dans une étude sur la littérature médiévale parce que sa dette envers la rhétorique classique est bien connu e ? Citation reprise de SERPER A Fabliaux pour rire ? in Buschinger D ?? Crépin A Comique satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux G? ppinge Kümmerle Verlag Nous avons changé l ? ordre des questions et groupé quelques-unes ensembles pour faciliter et structurer plus l ? analyse Voir JODOGNE O - PAYEN J C Le fabliau et le lai narratif Turnhout Brepols NYKROG P Les fabliaux Genève Droz Cau moins un des personnages victime d ? un bon tour que lui jouent les autres protagonistes de l ? intrigue Mais une dé ?nition une et indivisible ? semble di ?cile Il y a tout d ? abord le problème du corpus Les di ?érents spécialistes retiennent un di ?érent nombre de fabliaux ? Montaiglon- Renauld Bédier Nykrog et Jodogne n ? en prend en compte
Documents similaires
-
23
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Apv 22, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 60.5kB