Didyme l x27 aveugle traite du saint esprit cerf 17
BIBLIOGRAPHIE Ortiz de Urbina I Nicée et Constantinople Coll Histoire des Conciles ?cuméniques ? publiée sous la direction de Gervais Dumeige I Paris éd de l'Orante Quasten J Initiation aux Pères de l'Église T III Paris Cerf Les Cappadociens p - une idée des problèmes des citations des bibliographies Régnon Th de Etudes de théologie positive sur la sainte Trinité vol Paris - T III et IV Théories grecques des processions divines Staimer E Die Schrift De Spiritu Sancto ? von Didymus dem Blinden von Alexandrien M? nchen Tixeront J Histoire des dogmes II De saint Athanase à saint Augustin Paris Gabalda Grégoire Novak membre de l'Institut Français des Études Byzantines et I T Pampouki Custos de la Bibliothèque de l'Académie d'Athènes ont retraduit en grec néohellénique le latin de Jérôme sans vouloir revenir au grec ancien Leur traduction peut aider celui qui voudrait retrouver plus scien ti ?quement la rédaction grecque sous-jacente à la traduction hiéronymienne ?? On lira cette version néohellénique au Tome de la Bibliothèque des Pères grecs et des Ecrivains ecclésiastiques ? éditée en grec par la Diaconie Apostolique de l'Eglise de Grèce Athènes p - C
Documents similaires
-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 29, 2021
- Catégorie Administration
- Langue French
- Taille du fichier 23.3kB