Inventaire de nos fautes les plus usuelles sylva clapin
- C C ? ' n lA irV-yAA u - f- lMy c i Z t C t C C C CINVENTAIRE DE NOS FAUTES LES PLUS USUELLES C CNE PAS DIRE MAIS DIRE INVENTAIRE DE NOS FAUTES LES PLUS USUELLES CONTRE LE BON LANGAGE DRESSÉ PAR SYLVA CLAPIN LIBRAIRIE J A JACQUES WORCESTER MASS CPC C n CPRÉFACE Les progrès réalisés depuis quelques années a ?n de débarrasser notre Parler Français de tous les termes impropres et vicieux ont été considérables Ce fut Raoul Rinfret qui le premier il y a de cela une douzaine d'années inaugura de façon sérieuse ce travail d'épuration et depuis lors ce mouvement a reçu un renouveau d'impulsion par l'apparition du Bulletin du Parler Français l'une des publications qui font actuellement le plus d'honneur à la philologie française Mais le Bulletin de même que le Dictionnaire de Rinfret s'adressent surtout à une élite et il restait croyons- nous à trouver quelque chose qui fût plus spécialement à la portée des élèves de nos écoles couvents et collèges C'est là la raison d'être du Petit Lexique que nous présentons aujourd'hui au public canadienfrançais et auquel nous voulons espérer qu'on fera bon accueil Pour la confection de ce lexique deux considérations principales nous ont guidé concision et clarté Par concision nous entendions un choix de mots autant que possible limité aux expressions courantes contre lesquelles il importe de batailler davantage et par clarté ce à quoi nous visions c'était une forme facile à saisir et o? l'élève pût le mieux se reconna? tre sans risquer de se perdre en de longues explications pour lesquelles il est la plupart du temps insu ?samment préparé Ce dernier desideratum c-a-d la clarté nous croyons l'avoir réalisé avec la forme en quatre colonnes que nous avons adoptée réduisant les explications à leur plus C PREFACE simple expression La première colonne indique le mot cherché la seconde donne un exemple impropre de co mot la troisième enseigne ce qu'il faut dire et en ?n la quatrième colonne contient au besoin les observations nécessaires En ce qui concerne les mots et expressions dont nous avons fait choix pour ce lexique voici quel était le programme que nous nous étions tracé Tout d'abord nous n'avons introduit aucun canadianisme de bon aloi et frappé à la bonne marque Tels sont hrunarie portage poudrerie etc L'usage de ces mots est parfaitement légitime et ce ne sont pas là des expressions impropres Nous avons eu bien garde aussi de proscrire l'usage de mots comme espérer pour attendre aveindre pour tirer car ces mots sont parfaitement français bien que l'emploi en soit limité par delà l'Atlantique à certaines régions de la France Nous n'avons pas inclus non plus certains mots tirés de l'anglais et aujourd'hui passés dans la langue française comme par exemple éditor? al pour article de rédaction débenture pour obligation etc On s'étonnera peut-être de ne pas rencontrer dans ces pages certaines expressions d'usage courant comme être ush pour être prodigue être en fonds être
Documents similaires










-
39
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour une utilisation commerciale Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jul 04, 2021
- Catégorie Administration
- Langue French
- Taille du fichier 174.7kB