Situacion lingueistica en marruecos
SITUACIÓN LINGÜÍSTICA EN MARRUECOS ÁRABE MARROQUÍ BEREBER ÁRABE ESTÁNDAR LENGUAS EUROPEAS Francisco MOSCOSO GARCI A Rabat BIBLID - - - Resumen Exposición de las lenguas y los dialectos que se han hablado y se hablan actualmente en Marruecos haciendo especial hincapié en los dialectos árabes y en la arabización de este país desde la llegada de los árabes hasta nuestros días Palabras clave Dialectología árabe Árabe maiToquí Bereber Árabe estándar o moderno Francés Inglés Espa? ol Marruecos Abstract Exposition of the languages and dialects spoken in other periods and actually in Morocco specially the Arabic dialects and the A rabisation in this country since the an ival of the Arabs till toda y Key words A rabic Dialectology Moroccan Arabic Berber Standard or Modem Arabic French English Spanish Morocco Becario postdoctoral del Ministerio de Educación Cultura y Deporte Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Mohammed V - Agdal de Rabat E-mail francisco moscoso uca es AM - - C FRANCISCO MOSCOSO GARCÍA ? O Introducción La situación lingüística de Marruecos puede parecer bastante compleja para cualquier persona que haya creído hasta el momento como es el caso de muchos espa? oles que en el país vecino sólo se habla una lengua el árabe con un mismo registro utilizado por todos los ciudadanos árabes del mundo tanto para hablar como para escribir Pero ésta tal como iremos exponiendo a continuación no es la realidad En el país vecino conviven lenguas y dialectos que re ejan la gran riqueza lingüística y cultural que ha ido forjándose a lo largo de muchos siglos Fenicios latinos griegos vándalos bereberes árabes espa? oles franceses ingleses judíos cristianos musulmanes Todos han pasado han vivido o siguen viviendo en la actualidad en sus costas sus llanuras sus monta? as su desierto Cada pueblo ha ido dejando su impronta a través de su lengua entre otras manifestaciones Desde ?nales del siglo VII las tropas árabes- musulmanas venidas de la Península Arábiga van islamizando y arabizando el país aunque no totalmente Los habitantes autóctonos de Marruecos hablaban el bereber o al menos algunas de sus variantes ya que no sabemos cuándo se habló un hipotético protobereber Esta lengua en alguna de sus formas se sigue hablando en Marruecos todavía Es la lengua materna del treinta y cinco por ciento de los marroquíes Un ejemplo de convivencia y de enriquecimiento entre lenguas ha sido el que han protagonizado el bereber y el árabe hablado dando como resultado una gran in uencia mutua entre ellas a todos los niveles fonético morfológico y sintáctico A continuación daremos una visión general de cuál es esta situación lingüística que vive Marruecos en la actualidad Para ello es imprescindible adentrarse en la Historia con el ?n de comprender mejor el momento actual Hoy en día se hablan en Marruecos innumerables lenguas y dialectos En primer lugar tenemos el árabe dialectal la lengua materna de la mayor parte de los marroquíes aunque en realidad deberíamos hablar de diferentes dialectos La distinción entre lengua
Documents similaires
-
23
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Fev 16, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 83.9kB