pcts 4 2011 pop pp117 126 1

PROFESSIONAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES - MODÈLES D ? ANALYSE DES TEXTES À TRADUIRE TAT APPLIQUÉS DANS L ? ENSEIGNEMENT DE LA TRADUCTION Mirela POP Politehnica University of Timi oara Résumé La conception d ? une démarche traduisante décomposable en étapes successives véhiculée avec les approches centrées sur la description du processus de traduction intègre également la branche de la pédagogie de la traduction qui focalise sur chaque étape du processus global l ? analyse du texte à traduire en fait également partie Nous proposons d ? entreprendre une lecture critique des modèles d ? analyse fournis par des théoriciens et didacticiens de la traduction a ?n d ? en dégager les caractéristiques générales et de juger de leur applicabilité en classe de traduction Notre choix se portera sur trois modèles conçus dans les années ? le modèle interprétatif le modèle fonctionnel et le modèle proposé par Fr Grellet Mots clés analyse des textes à traduire modèles processus de traduction enseignement de la traduction Introduction L ? article a pour objet de porter un regard analytique sur trois modèles d ? analyse des textes à traduire TAT conçus dans les années ? appliqués dans l ? enseignement de la traduction le modèle interprétatif ? dont Marianne Lederer nous fournit quelques repères le modèle fonctionnel ? intitulé modèle orienté vers l ? analyse du texte à traduire ? Model for Translation-Oriented Text Analysis ? conçu par Christiane Nord et le modèle proposé par Françoise Grellet dans un livre consacré à l ? apprentissage de la traduction Théorie approche modèle sont trois termes dont usent les spécialistes pour rendre compte de leurs préoccupations Une théorie est un discours organisé ? qui vient expliquer des faits ou des phénomènes observés dans un domaine particulier un ensemble organisé d ? idées de concepts abstraits prenant pour objet un domaine particulier qu ? il décrit et qu ? il explicite ? syn conception doctrine système thèse ? Le Robert Micro Poche Une approche est une manière d ? aborder l ? étude d ? une question ? Le Robert Micro Poche une perspective d ? étude d ? une question considérée comme étant importante Une théorie est une explication ? alors qu ? un modèle est une représentation extérieure ? de l ? explication une matérialisation de la théorie Bell la représentation de l ? explication d ? un phénomène ? Laramée et Vallée L ? objectif de l ? article consiste à entreprendre une lecture critique des modèles d ? analyse des textes à traduire fournis par les spécialistes en vue de juger de leur applicabilité dans l ? enseignement de la traduction Parmi les modèles identi ?és les deux premiers sont issus d ? approches théoriques basées sur la description du processus de traduction ?? l ? approche interprétative et l ? approche fonctionnelle ?? alors C PROFESSIONAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES - que le troisième est conçu pour appuyer des activités d ? apprentissage dans le domaine de la traduction Les modèles

  • 31
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Sep 19, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 70.8kB