J de ghellinck l x27 entre e d x27 essentia substantia et autres mots apparente s dans le latin me die val
L'ENTRÉE D'ESSENTIA SUBSTANTIA ET AUTRES MOTS APPARENTÉS DANS LE LATIN MÉDIÉVAL Ces deux mots essentia et substantia dont a usé et abus é le latin médiéval ont pénétré dans la langue latine par une entrée en scène très modeste dont les pénibles débuts comme traductions ou équivalents d 'olivia et de vadcraocs ne faisaient présager en rien les retentissantes destinées ultérieures Spéciale- ment consacrées à l'évolution sémantique du mot grec vndoraccs deux études récentes ont été amenées à donner partiellemen t leur attention à ses équivalents latins ou aux mots apparentés Il y a avantage croyons-nous à saisir cette occasion pour ajouter du point de vue de la lexicographie latine quelques compléments à ces deux études qui ne sont pas sans mérite L'une e t l'autre sont d'ordre philosophique et théologique ce qui n'es t pas le cas de ces compléments L'une d'elles ne fait qu'incidemment allusion aux traductions latines de virdoraccs en se contentant de rappeler un mot de saint Augustin qui constat e plus de fréquence à l'emploi de substantia que d'essentia pour rendre le grec ovvia l'autre donne deux courts chapitre s aux équivalents latins La première celle de Witt qui a pour objet de retracer I Fr ERDIN Das Wort Hypostasia Freiburger Theologische Studien t Fribourg en Br R E WITT Ynóaraacr dans Amicitiae Corolla A Volume of Essays presented to James Rendel Harris on the occasion of his eightieth Birthday edited by H G WooD Londres University Press pp - De Trinitate V vnr Essentiam dico quae ouata graece dicitur quam usitatius substantiam vocamus PL XLII C l'emploi philosophique du mot ? ióoTaac jusqu'à Plotin inclusivement aurait pu avantageusement prolonger ses recherche s jusqu'au temps de Justinien trois siècles plus tard Dans un exposé nuancé elle dégage convenablement le rôle des Sto? ciens qui ont dé ?nitivement donné droit de cité au mot vnóaTaacs dans le langage philosophique en l'élevant du mond e matériel au monde métaphysique Car chose curieuse et qui ne manque pas d'intérêt dans le développement sémasiologiqu e du vocable avant d'aboutir à signi ?er un des concepts les plus abstraits de la métaphysique le mot vno'a'raacs bien plu s encore que ses équivalents latins a débuté par des sens concret s extraordinairement matériels On pourrait même dire sans exagération que dans son ascension sémantique il est part i des plus basses couches du prolétariat pour monter jusqu'a u sommet de l'aristocratie des mots abstraits Cc point de départ qui n'a été que sommairement indiqué par R B Witt est amplement attesté par Aristote par Hippocrate et par d'autres Un coup d'oeil sur l'emploi du mot clans le langage quotidien tel que le manifestent les documents conservés sur papyrus aurait permis aussi de grossir encore le dossier de l'histoire du mot même à l'époque de son admission dans le parler de s philosophes et des théologiens Il est d'autant plus intéressan t de le souligner que son équivalent latin s'est longtemps ressent i de cet usage quotidien comme on le voit dans
Documents similaires










-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jul 31, 2022
- Catégorie Philosophy / Philo...
- Langue French
- Taille du fichier 148.8kB