60 10 presentation des manuscrits regles typographiques 2018 03 29 fr
PRÉSENTATION DES MANUSCRITS pour Promotion de la santé et prévention des maladies chroniques au Canada RÈGLES TYPOGRAPHIQUES Titres professions rattachements des auteurs Titres des rubriques Principaux organismes et acronymes à traduire ou non Outils statistiques Ponctuation et symboles Présentation des illustrations et tableaux Écriture des nombres symboles signes arithmétiques et équations Notes Notices bibliographiques Présentation d ?un compte-rendu d ?ouvrage Book Review Ouvrages lexiques et glossaires de référence Ce guide quoique rappelant quelques instructions aux auteurs est essentiellement destiné aux équipes de traduction vers le français et de révision en français Il permet un travail plus e ?cace et une harmonisation des articles pour la publication N ?hésitez pas à faire part de vos commentaires suggestions et questions à Michelle Tracy chargée de la gestion de la rédaction Courriel michelle tracy phac-aspc gc ca Mise à jour juin ? Agence de la Santé publique du Canada CRevue Promotion de la santé et prévention des maladies chroniques au Canada Titres professions rattachements des auteurs English Ph D M D Fellow of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada FRCPSC Français Ph D M D Pharm D B Sc inf M Sc M A M Urb C M FRCPSC Fellow of the American College of Preventive Medicine FACPM FACPM Remarque Philosophiae Doctor Medicinae Doctor On garde l ?acronyme en anglais il n ?y a pas d ?équivalent en français Autres possibilités FRCPC et FRCSC http crmcc medical org On garde l ?acronyme en anglais il n ?y a pas d ?équivalent en français http crmcc medical org Nous suivons la règle de l ?O ?ce québécois de la langue française consistant à ajouter une espace lorsque deux lettres ou plus font partie de l ?abréviation BDL http bdl gabarit bdl asp id Sigles abréviations et symboles abréviation des noms de diplômes et de grades universitaires Le Ramat donne la même indication Pour certains diplômes rares ou moins usuels en sciences de la santé il est préférable de donner la signi ?cation des lettres à l ?équipe de traduction et de révision a ?n que l ?équivalent adéquat en français soit trouvé L ?emploi de Ph D c ? pour un diplôme de doctorat qui n ?est pas encore obtenu n ?est pas en usage en français Références Titres professionnels et leurs abréviations document publié par l ?O ?ce des professions du Québec consultable à partir de la page http www opq gouv qc ca ordres-professionnels titresprofessionnels-et- abreviations La section du Guide du rédacteur Termium donne une liste assez complète des abréviation et titres des diplômes les plus fréquents au Canada http btb termiumplus gc ca redac-chap lang fra lettr chapsect info zz La mention du lieu d ?exercice des auteurs est indiqué par une note à la suite de la mention des diplômes voir la rubrique Rattachement des auteurs CRègles typographiques pour la présentation des manuscrits Titres des rubriques English Abstract Key Words Français Résumé Mots-clés Introduction Methods Results Discussion Acknowledgments References Introduction Méthodologie Résultats Analyse Remerciements Références Remarque Trois
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11705001018txdmlqktjcphfbk2mezcsa6imw2motyzbhpmodv2lhcvqt8k7bqxvms5rizyw6miznq3c8uvsrvrwrcocgujtzeadxyadzdck8ml.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/Maq7pCK1CTT1slAOCh2mEzrRiAEQm2jbd9GEsyL1OaFGFAdy2KGBzdnLl6xCHpZmpFAj5FR8MupCJwQNvVAEhEIw.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/117050029476bqoz31bblcabcevfybkxuplqeoiho2ifmkouzrgyo7lhvt7o8ohqntlrkeby7ipdyk3f9zxjcjiwrsojrciiu4qcbkxw5xaugtj.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11705002752je6vt5imoi4m1ne7qe6dbm26thezottjcglkhd1r2tmjni5xbhwsg8sqro5r7u7sfk2o4oza8uf88jwwdm0hknugtyijvl1qgbjp.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11705089439kzt4nmxlzfxeypb6zostnxdefu6o9l5iuk3vsqmdsh4iu8dnxtflxf4gvogmz3e5cpqrlzrjo2ezhzhjlt01vstoq7bi2zm8fyfg.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/V9ye8uSWK7Ntcyp34f8hwKHFBCRSzaLAfkjQe9CFIBwX4xTJ29q1UHWhfhPSoUwPZofgmCKpVNkMRBIEBzNrkOal.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11705005187payvtc1efxz2uqhxawkyp8t0qzo7kgrvlxasmfpzcobpgdzryyjlcrdp77mdrz2xr1txpzpvnibc2ej8t8rzh0zwl1rajjfa99hc.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/fUO4iD0S8w0pestlI1FpZpnSorcrvTxIKsSjV37kermI2LUa0jmwMxx7ytf39ksJperiuZPzOc1WHqxHVId0vyWr.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/4vdfuPuX6qko6kPWS5VvuFvrcaxQPX1rHYZ94OQIMuB5YXyeag4d0oVzz0qGlQSXQ7JxvnXK3zGADgktZLFz3sml.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11705051470l197edpkukvlispq13qwcutsronpqsrmlq8citxwlmy7egqd65dzfntquekjefbvgp76dmnoqompqificcjf7ztkmncrropgsxwz.png)
-
33
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jan 18, 2021
- Catégorie Health / Santé
- Langue French
- Taille du fichier 62.7kB