Sylvie vandaele Document généré le déc Meta Meta La recherche traductologique dans les domaines de spécialité un nouveau tournant Sylvie Vandaele e anniversaire Les horizons de la traduction retour vers le futur Volume numéro août URI id erudit org iderud
Document généré le déc Meta Meta La recherche traductologique dans les domaines de spécialité un nouveau tournant Sylvie Vandaele e anniversaire Les horizons de la traduction retour vers le futur Volume numéro août URI id erudit org iderudit ar DOI ar Aller au sommaire du numéro Éditeur s Les Presses de l ? Université de Montréal ISSN - imprimé - numérique Découvrir la revue Citer cet article Vandaele S La recherche traductologique dans les domaines de spécialité un nouveau tournant Meta ?? doi ar Résumé de l'article La recherche liée à la traduction pragmatique et notamment dans les domaines de spécialité est historiquement minoritaire car la traductologie occidentale s ? est essentiellement développée à partir de questions soulevées par la traduction littéraire Pourtant la traduction pragmatique domine largement la pratique professionnelle De même la recherche traductologique a été l ? objet de réticences de la part des praticiens et des étudiants Nous formulons l ? hypothèse que les préjugés négatifs des deux côtés trouvent leur source chez certains auteurs princeps fondateurs de la traductologie La présente conférence explore ainsi les positions exprimées chez Berman Schleiermacher et Ortega y Gasset et remet en question la carte de Holmes pour arriver à proposer une autre carte qui ouvre toutes les possibilités autant sur le plan de la recherche que sur le plan de la pratique Par ailleurs en raison du développement des outils informatiques nous sommes convaincue que le traducteur devra de plus en plus se positionner comme un expert capable de conseiller adéquatement les donneurs d ? ouvrages Nous nous proposons donc pour terminer de dégager quelques pistes de recherche concernant plus spéci ?quement les domaines de spécialité qui pourront s ? épanouir dans le contexte de la traductologie avec pour arrière-plan une volonté délibérée d ? arrimer la pratique à la recherche et à la ré exion dite théorique ? et réciproquement Tous droits réservés ? Les Presses de l ? Université de Montréal Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur L'utilisation des services d'Érudit y compris la reproduction est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter en ligne https apropos erudit org fr usagers politiquedutilisation Cet article est di ?usé et préservé par Érudit Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l ? Université de Montréal l ? Université Laval et l ? Université du Québec à Montréal Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche www erudit org CLa recherche traductologique dans les domaines de spécialité ?? un nouveau tournant Sylvie Vandaele Université de Montréal Montréal Canada sylvie vandaele umontreal ca RÉSUMÉ La recherche liée à la traduction pragmatique et notamment dans les domaines de spécialité est historiquement minoritaire car la traductologie occidentale s ? est essentiellement développée à partir de questions soulevées par la traduction littéraire Pourtant la traduction pragmatique domine largement la pratique professionnelle De même la recherche traductologique a été l ? objet de réticences de la part des praticiens et des
Documents similaires










-
34
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 21, 2022
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 166.7kB