Installation Guide Powered by Accton www.edge-core.com ES3510MA 8-Port Layer 2

Installation Guide Powered by Accton www.edge-core.com ES3510MA 8-Port Layer 2 Fast Ethernet Switch INSTALLATION GUIDE ES3510MA FAST ETHERNET SWITCH Layer 2 Switch with 8 10/100BASE-T (RJ-45) Ports, and 2 Gigabit Combination Ports (RJ-45/SFP) ES3510MA E062010-MW-R02 149100000046A – 5 – COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS FCC - CLASS A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment. You may use unshielded twisted-pair (UTP) for RJ-45 connections - Category 3 or better for 10 Mbps connections, Category 5 or better for 100 Mbps connections, Category 5, 5e, or 6 for 1000 Mbps connections. For fiber optic connections, you may use 50/125 or 62.5/125 micron multimode fiber or 9/125 micron single-mode fiber. COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 6 – CE MARK DECLARATION OF CONFORMANCE FOR EMI AND SAFETY (EEC) This information technology equipment complies with the requirements of the Council Directive 89/336/EEC on the Approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility and 73/23/EEC for electrical equipment used within certain voltage limits and the Amendment Directive 93/ 68/EEC. For the evaluation of the compliance with these Directives, the following standards were applied: RFI Emission: ◆ Limit class A according to EN 55022 ◆ Limit class A for harmonic current emission according to EN 61000-3- 2 ◆ Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage supply system according to EN 61000-3-3 Immunity: ◆ Product family standard according to EN 55024 ◆ Electrostatic Discharge according to EN 61000-4-2 ◆ Radio-frequency electromagnetic field according to EN 61000-4-3 ◆ Electrical fast transient/burst according to EN 61000-4-4 ◆ Surge immunity test according to EN 61000-4-5 ◆ Immunity to conducted disturbances, Induced by radio-frequency fields: EN 61000-4-6 ◆ Power frequency magnetic field immunity test according to EN 61000- 4-8 ◆ Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity test according to EN 61000-4-11 LVD: ◆ EN 60950-1:2001 COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 7 – SAFETY COMPLIANCE Warning: Fiber Optic Port Safety Avertissment: Ports pour fibres optiques - sécurité sur le plan optique Warnhinweis: Faseroptikanschlüsse - Optische Sicherheit PSE ALARM 本製品に同梱いたしております電源コードセットは、 本製品専用です。本電源コードセットは、本製品以外の 製品並びに他の用途でご使用いただくことは出来ません。 製品本体に同梱された電源コードセットを利用し、他製品 の電源コードセットを使用しないで下さい。 When using a fiber optic port, never look at the transmit laser while it is powered on. Also, never look directly at the fiber TX port and fiber cable ends when they are powered on. Ne regardez jamais le laser tant qu'il est sous tension. Ne regardez jamais directement le port TX (Transmission) à fibres optiques et les embouts de câbles à fibres optiques tant qu'ils sont sous tension. Niemals ein Übertragungslaser betrachten, während dieses eingeschaltet ist. Niemals direkt auf den Faser-TX-Anschluß und auf die Faserkabelenden schauen, während diese eingeschaltet sind. CLASS I LASER DEVICE DISPOSITIF LASER DE CLASSE I LASERGER DER KLASSE I ÄT COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 8 – POWER CORD SAFETY Please read the following safety information carefully before installing the switch: WARNING: Installation and removal of the unit must be carried out by qualified personnel only. ◆ The unit must be connected to an earthed (grounded) outlet to comply with international safety standards. ◆ Do not connect the unit to an A.C. outlet (power supply) without an earth (ground) connection. ◆ The appliance coupler (the connector to the unit and not the wall plug) must have a configuration for mating with an EN 60320/IEC 320 appliance inlet. ◆ The socket outlet must be near to the unit and easily accessible. You can only remove power from the unit by disconnecting the power cord from the outlet. ◆ This unit operates under SELV (Safety Extra Low Voltage) conditions according to IEC 60950. The conditions are only maintained if the equipment to which it is connected also operates under SELV conditions. France and Peru only This unit cannot be powered from IT† supplies. If your supplies are of IT type, this unit must be powered by 230 V (2P+T) via an isolation transformer ratio 1:1, with the secondary connection point labelled Neutral, connected directly to earth (ground). † Impédance à la terre IMPORTANT! Before making connections, make sure you have the correct cord set. Check it (read the label on the cable) against the following: COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 9 – Veuillez lire à fond l'information de la sécurité suivante avant d'installer le Switch: AVERTISSEMENT: L’installation et la dépose de ce groupe doivent être confiés à un personnel qualifié. ◆ Ne branchez pas votre appareil sur une prise secteur (alimentation électrique) lorsqu'il n'y a pas de connexion de mise à la terre (mise à la masse). ◆ Vous devez raccorder ce groupe à une sortie mise à la terre (mise à la masse) afin de respecter les normes internationales de sécurité. ◆ Le coupleur d’appareil (le connecteur du groupe et non pas la prise murale) doit respecter une configuration qui permet un branchement sur une entrée d’appareil EN 60320/IEC 320. Power Cord Set U.S.A. and Canada The cord set must be UL-approved and CSA certified. The minimum specifications for the flexible cord are: - No. 18 AWG - not longer than 2 meters, or 16 AWG. - Type SV or SJ - 3-conductor The cord set must have a rated current capacity of at least 10 A The attachment plug must be an earth-grounding type with NEMA 5-15P (15 A, 125 V) or NEMA 6-15P (15 A, 250 V) configuration. Denmark The supply plug must comply with Section 107-2-D1, Standard DK2-1a or DK2-5a. Switzerland The supply plug must comply with SEV/ASE 1011. U.K. The supply plug must comply with BS1363 (3-pin 13 A) and be fitted with a 5 A fuse which complies with BS1362. The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be of type HO3VVF3GO.75 (minimum). Europe The supply plug must comply with CEE7/7 (“SCHUKO”). The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be of type HO3VVF3GO.75 (minimum). IEC-320 receptacle. COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 10 – ◆ La prise secteur doit se trouver à proximité de l’appareil et son accès doit être facile. Vous ne pouvez mettre l’appareil hors circuit qu’en débranchant son cordon électrique au niveau de cette prise. ◆ L’appareil fonctionne à une tension extrêmement basse de sécurité qui est conforme à la norme IEC 60950. Ces conditions ne sont maintenues que si l’équipement auquel il est raccordé fonctionne dans les mêmes conditions. France et Pérou uniquement: Ce groupe ne peut pas être alimenté par un dispositif à impédance à la terre. Si vos alimentations sont du type impédance à la terre, ce groupe doit être alimenté par une tension de 230 V (2 P+T) par le biais d’un transformateur d’isolement à rapport 1:1, avec un point secondaire de connexion portant l’appellation Neutre et avec raccordement direct à la terre (masse). Cordon électrique - Il doit être agréé dans le pays d’utilisation Etats-Unis et Canada: Le cordon doit avoir reçu l’homologation des UL et un certificat de la CSA. Les spécifications minimales pour un cable flexible sont AWG No. 18, ouAWG No. 16 pour un cable de longueur inférieure à 2 mètres. - type SV ou SJ - 3 conducteurs Le cordon doit être en mesure d’acheminer un courant nominal d’au moins 10 A. La prise femelle de branchement doit être du type à mise à la terre (mise à la masse) et respecter la configuration NEMA 5-15P (15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V). Danemark: La prise mâle d’alimentation doit respecter la section 107-2 D1 de la norme DK2 1a ou DK2 5a. Suisse: La prise mâle d’alimentation doit respecter la norme SEV/ASE 1011. Europe La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7 (“SCHUKO”) LE cordon secteur doit porter la mention <HAR> ou <BASEC> et doit être de type HO3VVF3GO.75 (minimum). COMPLIANCES AND SAFETY STATEMENTS – 11 – Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Switches die folgenden Sicherheitsanweisungen durchlesen: WARNUNG: Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur durch Fachpersonal erfolgen. ◆ Das Gerät sollte nicht an eine ungeerdete Wechselstromsteckdose angeschlossen werden. ◆ Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, welche die internationalen Sicherheitsnormen erfüllt. ◆ Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der Wandsteckdosenstecker) muß einen gemäß EN 60320/IEC 320 konfigurierten Geräteeingang haben. ◆ Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. Die Stromversorgung des Geräts kann nur durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden. ◆ Der Betrieb dieses Geräts uploads/s3/ es3510ma-installation-guide.pdf

  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager