1 Petit guide pour apprendre le créole réunionnais Note : Il n’y a pas de norme

1 Petit guide pour apprendre le créole réunionnais Note : Il n’y a pas de norme précise pour la graphie du créole réunionnais. Cela suscite d’ailleurs de vifs débats. Retenez simplement que le créole s’écrit comme il se prononce ! A Allé marché, don ! Expression que l’on utilise pour envoyer balader quelqu’un, ne pas prêter attention à ce qu’il dit. Allon bate (un) carré ! Allons faire un tour ! Allé goute ! Expression que l’on utilise pour narguer quelqu’un. Peut se traduire en français par : « Bien fait ! », « Tu l’as bien mérité ! ». B Babouz nom, grosse araignée aux pattes longues et fines. Balo nom, Sac de toile qui sert en général à transporter des vêtements. Ex : Trape out balo linge, allé ! = Prend ton sac de vêtements, et pars ! Bondïé nom, Dieu 2 Bon marché y coute cher ! Expression souvent utilisée par les créoles lorsqu’ils achètent une marchandise pas très chère et que celle-­‐ci est de mauvaise qualité. Autrement dit, le prix peu élevé explique la faible qualité du produit. C Calme aou té ! Calme toi (enfin) ! Caz nom, Maison Coco nom, Tête Comment y lé ? Comment ça va ? Craze un maloya Danser le maloya. D Dada nom, Grand frère Dalon nom, Ami, copain, compagnon, pote Ex : Oté dalon ! Kwé ou raconte ? = Eh mon pote, comment tu vas ? Dantèl nom, adjectif, Artifice Ex : Arrête fé out dantèl ! = Arrête de te la jouer ! (sous-­‐entendu : Tu en fais trop) Doid’ pié nom, Orteil E Ekoute amiwn un pé ! Ecoute moi un peu ! Epé adjectif, Bien fait, ne pas être trop maigre = être épais. 3 F Famy nom, Famille Farine (La pluie y) La pluie tombe en bruine (petite pluie). Fatigue pa mwin ! Ne m’énerve pas ! Fé gaté verbe, Câliner. Surtout utilisée par les mamans lorsqu’elles parlent à leurs enfants. Ex : Vien fé gaté momon ! = Viens faire un câlin à maman ! Fenme nom, Femme Fé pèr verbe, Effrayer Ex : Arrête fé pèr a mwin ! = Arrête de me faire peur ! G Garde (ou Agarde) verbe, Regarder Ex : Garde à li la ba ! = Regarde le là-­‐bas (celui-­‐là) ! Ou la pa fini garde à mwin ! = Tu n’as pas fini de me regarder ? Gros kèr adjectif, Susceptible Ex : Ou lé gro kèr té ! = Tu es susceptible voyons ! Gabié nom utilisé pour désigner un distributeur automatique de billets. Gazon d’ri Un peu de riz H La lettre H étant muette, elle n’est pas utilisée dans la graphie du créole réunionnais. Seules les lettres essentielles à la phonographie (dans le sens « d’écriture du son ») sont utilisées. 4 I In ? Quoi ?, Comment ? (peut passer pour de l’irrespect) Inkiète pa ! Pas de souci !, Ne t’inquiète pas ! J Le son [j] ne se retrouve pas en créole : il est remplacé par le son [z] en général. Ex : « Jamais » en français va donner « zamé » en créole. K Kabar nom, Fête où les réunionnais se retrouvent pour chanter, danser. Kabri nom, Chèvre, ou sa viande même. Kaf créole d’origine africaine, descendant d’esclave. (Mon kaf !) terme affectif = Mon chéri ! Kafrine féminin de « kaf » Kaka moustik nom, Ephélide ou tache de rousseur Kaniar nom, Voyou. En général, pour désigner les jeunes sans avenir. Kossa Qu’est-­‐ce que Ex : Kossa ou raconte = Qu’est-­‐ce que tu racontes ? Kossa ou la pou di ? = Qu’est ce que tu es en train de dire ? Koméla De nos jours 5 L Ladilafé nom, Commérages, Racontars Larak nom, L’alcool Largue amwin ! Lâche-­‐moi ! Louk verbe, Regarder Ex : Louk sa ! = Regarde ça ! M Makote adjectif, Sale, négligé Marmaille nom, Enfant Mi aime a ou Je t’aime Mi yème a ou Mïsik nom, Musique Momon nom, Maman Moké verbe, Tirer la langue Ex : Acoz ou mok amiwn ? = Pourquoi tu me tires la langue ? N Nartrouv’ ! A plus tard ! Néna (ou nana) Il y a Nénèr (mon) Mon amoureux/amoureuse 6 O Oussa Adverbe ou pronom : Où. Ex : Oussa ou sava ? = Où vas-­‐tu ? Out pronom possessif, Ton, ta Ex : Out zenfant i plèr = Ton fils/ta fille pleure. P Péyi nom, Pays Pié d’bois nom, Arbre Piman nom, Peste. Pour les petites filles impolies par exemple. Poiké verbe, Brûler Ex : Soleil y poik ! = Le soleil brûle ! Poupèt nom, Femme soignée, chic Q Le son [k] est déjà représenté avec les lettres C et K. R Ramasse mentèr Raconter des bobards Roder verbe, Chercher Ex : Rode pas mwin ! = Ne me cherche pas ! S Scuzé ! (ou : skizé !) Pardon ! 7 Scuze (skize) amwin ! Excuse-­‐moi ! Sorte devan mwin ! Sors de ma vue ! Souplé S’il te plait Spèce + nom Espèce de + nom. En général, utilisé lorsque l’on veut insulter quelqu’un. T Talèr Tout à l’heure Tantine nom, Fille, Jeune fille Tazé verbe, Amadouer (In) Tèk-­‐tèk Une personne maigre Ti adjectif, Petit Ex : Ti marmaille la = cet enfant là Trape verbe, Prendre, Attraper Ex : Trape sa pou mwin souplé ! = Prends/attrape ça pour moi, s’il te plait ! U Uit Huit V Valsé verbe, Jeter Vantar adjectif, Vantard Ex : Arrête fé le vantar ! = Arrête de te la jouer ! ; Arrête de faire le vantard ! Virétourné (ou Tournéviré) Allées et venues 8 W War verbe, Voir Ex : ta war ! = tu verras ! X Aucun mot créole ne commence comme cela. Y Yab Créole blanc venant des hautes altitudes de l’île Z Zafèr nom, Affaire (riz) Zambrokal Riz cuisiné avec du safran (curcuma), de l’ail, des oignons, du thym. On y rajoute souvent des grains ou des morceaux de pomme de terre. Zamé Jamais Zasiète nom, Assiette Zistoir lontan Les histoires d’autrefois Zoreil Personne qui vient de la métropole, « homme blanc » ou « femme blanche » Zourit Pieuvre, très appréciée en civet (cuisinée avec du vin rouge) par les Réunionnais uploads/s3/ petit-guide-pour-apprendre-le-creole-reunionnais.pdf

  • 20
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager