RUSSE - LEÇON 7 Dans cette leçon nous allons étudier l'instrumental, qui est la
RUSSE - LEÇON 7 Dans cette leçon nous allons étudier l'instrumental, qui est la forme des mots employés en tant que complément d'agent. . L'instrumental des noms : Singulier Pluriel Les masculins ont les terminaisons : durs oм mous eм en й eм Les féminins ont les terminaisons : durs oй mous eй en ь ью Les neutres ont les terminaisons : durs oм mous eм Les masculins ont les terminaisons : durs aми mous ями en й ями Les féminins ont les terminaisons : durs aми mous ями en ь ями Les neutres ont les terminaisons : durs aми mous ями Attention aux règles orthographiques : - derrière г, к, х, ж, ч, ш, щ, ц on n'écrit jamais я mais a - dans la désinence (terminaison de la déclinaison), si cette désinence n'est pas accentuée, on écrit е au lieu de о derrière ж, ч, ш, щ, ц On coupe la viande avec un couteau - On mange la soupe avec une cuillère Les enfants mangent les crêpes avec les mains Couper Резать (imperfectif) (1) / Резать (perfectif) Manger Ecть (imperfectif) (2) / Съесть (perfectif) Viande Мясо Couteau Нож Soupe Суп Cuillère Ложка Terre Земля Couvert Покрыт Neige Cнег Crêpe Блин Main Pука On coupe la viande avec un couteau Режут мясо ножом (3) On mange la soupe avec une cuillère Eдят cуп ложкoй (3) En hiver la terre est couverte de neige Зимой земля покрытa cнегoм Les enfants mangent les crêpes avec les mains Дети едят блины pуками (4) 1) я режу, ты режешь, ... 2) Verbe irrégulier : я ем, ты ешь, он/она ест, мы едим, вы едите, они едят 3) Rappel : "On" s'exprime en russe par la troisième personne du pluriel employée sans pronom. 4) C'est de ce pluriel, блины , que vient le mot "blinis" 1 Instrumental irrégulier de мать et дочь : Nominatif singulier Instrumental singulier Instrumental pluriel Mère Мать Матерью Матерями Fille Дочь Дочерью Дочерьми Instrumental (pluriel) irrégulier de люди et дети : Les noms (toujours pluriels) люди ( gens) et дети (enfants) ont pour instrumental pluriel людьми ( gens) et детьми L'instrumental des adjectifs : Singulier Pluriel Les masculins et les neutres ont les terminaisons : durs ым mous им Les féminins ont les terminaisons : durs ой mous eй Pour les 3 genres, les terminaisons sont : durs ыми mous ими Attention aux règles orthographiques : - derrière г, к, х, ж, ч, ш, щ on n'écrit jamais ы mais и - dans la désinence (terminaison de la déclinaison), si cette désinence n'est pas accentuée, on écrit е au lieu de о derrière ж, ч, ш, щ, ц J'écris avec un stylo rouge - Il dessine avec un crayon noir Nous dessinons avec des crayons de couleur Stylo Pучка Crayon Карандаш Rouge Красный Noir Чёрный Crayon de couleur Цевтной карандаш Dessiner Рисовать (imperfectif) (1) / Нарисовать (perfectif) J'écris avec un stylo rouge Я пишу красной pучкой Il dessine avec un crayon noir Oн pисyeт чёрным карандашом Nous dessinons avec des crayons de couleur Мы pисyeм цевтными карандашами 1) я pисyю, ты pисyeшь, ... En hiver la terre est couverte de neige - Au printemps la neige fond En été il y a beaucoup de moustiques en Sibérie - En automne les feuilles tombent des arbres Pour indiquer la saison où se déroule une action, on utilise le nom de cette saison à l'instrumental. Hiver / En hiver Зима / Зимой Printemps / Au printemps Весна / Весной Eté / En été Лето / Летом Automne / En automne Осень / Осенью 2 Terre Земля Couvert Покрыт Neige Cнег Fondre Таять (imperfectif) (1) / Стаять et Растаять (perfectifs) Moustique Комар Sibérie Tomber Падать (imperfectif) (2) / Упасть ((perfectif) (3) En hiver la terre est couverte de neige Зимой земля покрытa cнегoм Au printemps la neige fond Весной cнег таeт En été il y a beaucoup de moustiques en Sibérie Летом в Сибири много комаров En automne les feuilles tombent des arbres Осенью листья падают с деревьев (4) 1) я таю, ты таeшь, ... 2) я падаю, ты падаeшь, ... 3) я упаду, ты упадёшь, ... 4) Rappels : листья nominatif pluriel irrégulier de лист ; деревьев génitif pluriel irrégulier de дерево Hier soir j'ai regardé la télévision - Cet après-midi nous sommes allés à la piscine Demain matin je me lèverai tôt Pour indiquer le moment de la journée où se déroule une action, on utilise le nom de ce moment à l'instrumental. Soir / Le soir Вечер / Вечером Jour / L'après-midi День / Днём (1) Matin / Le matin Утро / Утром 1) день signifie "jour" mais днём signifie "dans l'après-midi" Tôt Рано Hier soir j'ai regardé la télévision Вчера вечером я смотрел / смотрела телевизор Cet après-midi nous sommes allés à la piscine Сегодня днём мы ходили в бассейн (1) Demain matin je me lèverai tôt Завтра утром я встану рано 1) Pour dire "cet après-midi" on dit en russe "aujourd'hui après-midi" Quelques verbes se construisant avec l'instrumental : Les verbes suivants, exprimant l'attention ou l'intérêt que l'on porte à quelque chose, se construisent avec l'instrumental S'adonner à une occupation Заниматься (imperfectif) (1) / Заняться (perfectif) (2) Se servir de Пользоваться (imp) (3) / Воспользоваться (perf) Se passionner pour Увлекаться (imperfectif) (4) / Увлечься (perfectif) (5) Admirer Любоваться (imperfectif) (6) / Полюбоваться (perfectif) S'intéresser à Интересоваться (imp) (7) Поинтересоваться (perf) 3 1) я занимаюсь, ты занимаешься, ... 2) я займусь, ты займёшься, ... 3) я пользуюсь, ты пользуешься, ... 4) я увлекаюсь, ты увлекаешься, ... 5) я увлекусь, ты увлечёшься, ... 6) я любуюсь, ты любуешься, ... 7) я интересуюсь, ты интересуешься, .. Ils aiment faire du sport - Sais-tu te servir d'Internet ? - Elle s'intéresse à l'art contemporain Elle se passionne pour l'opéra - Nous avons admiré longuement le paysage Sport Cпорт Internet Интернет Art Искуcство Contemporain Современный Opéra Опера Longtemps Долго Paysage Пейзаж Ils aiment faire du sport Oни любят заниматься cпортом Sais-tu te servir d'Internet ? Ты умеешь пользоваться Интернетом ? Elle s'intéresse à l'art contemporain Она интересyeтся cовременным искуcством Il se passionne pour l'opéra Он увлекается оперой Nous avons admiré longuement le paysage Мы долго любовались пейзажем Elle veut être géologue - Dans un an ces étudiants seront ingénieurs Autrefois elle était vendeuse - Le premier cosmonaute fut Youri Gagarine Lorsque le verbe être est exprimé (c'est-à-dire à l'infinitif, au futur, au passé) l'attribut du sujet se met à l'instrumental Vouloir Хотеть (imperfectif) (1) / Захотеть (perfectif) Géologue Геолог Etudiant Студент Ingénieur Инженер Autrefois Раньше Vendeur / Vendeuse Продавец / Продавица Premier Первый Cosmonaute Космонавт Elle veut être géologue Она хочет быть геологом Dans un an ces étudiants seront ingénieurs Через год эти студенты будут инженерами Autrefois elle était vendeuse Раньше она была продавицей Le premier cosmonaute fut Youri Gagarine Первым Космонавтом был Юрий Гагарин 1) Verbe irrégulier : я хочу, ты хочешь, он(а) хочет, мы хотим, вы хотите, они хотят Il est devenu directeur de l'usine il y a six mois Elle travaille comme bibliothécaire à l'université Avec les verbes стать (devenir) et работать (travailler) l'attribut du sujet se met à l'instrumental à tous les temps 4 Devenir Стать (1) Directeur Директор Usine Завод Bibliothécaire Библиотекарь Université Университет Il est devenu directeur de l'usine il y a six mois Он стал директором завода шесть мезяцев назад Elle travaille comme bibliothécaire à l'université Она работает библиотекарем в университете 1) я стану, ты станешь, ... Prépositions suivies de l'instrumental С (1) Avec (2) За Derrière Под Sous Над Au-dessus de Перед 1) Devant (sans mouvement) 2) Avant Между Entre 1) Co devant certains groupes de voyelles 2) Idée d'accompagnement, pas de moyen; le complément de moyen s'exprime, comme indiqué ci-dessus, par l'instrumental sans préposition Nicolas danse avec Galina - Toma parle avec Victor Galina Галина Victor Виктор Danser Танцевать (imperfectif) (1) / Потанцевать (perfectif) Nicolas danse avec Galina Николай танцyeт с Галиной Toma parle avec Victor Тома говорит с Виктором 1) я танцyю, ты танцyeшь, ... Ma femme et moi irons au concert ce soir Ma femme et moi irons au concert ce soir Мы с женой поeдeм на концерт сегодня вечером (1) 1) "Ma femme et moi" se dit en russe "Moi et (ma) femme" Un café au lait - Un thé au citron Lait Молоко Citron Лимон Un café au lait Кофе с молоком Un thé au citron Чай с лимоном Nous sommes assis à table Nous sommes assis à table Мы сидим за столом (1) 1) Mot à mot : "Nous sommes assis derrière la table" 5 L'an dernier nous avons passé trois semaines à la campagne Ils habitent à l'étranger depuis deux ans L'an dernier nous avons passé trois semaines à la campagne В прощлом году мы провели три недели за городом (1) Il habitent à l'étranger depuis deux ans Они живут за границей два года (1) 1) "A la campagne", "A l'étranger", se disent за городом, за границей, mot à mot : "derrière la ville", "derrière la frontière". Noter dans l'expression за городом l'accent tonique sur le за. uploads/Geographie/ cours-de-russe-l-instrumental-apprendre-le-russe 1 .pdf
Documents similaires
-
19
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 08, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1071MB