Zentralstelle für Fremdsprachen Décrire une image Anne Zadikian DÉCRIRE UNE IMA

Zentralstelle für Fremdsprachen Décrire une image Anne Zadikian DÉCRIRE UNE IMAGE (ein Bild beschreiben) Vocabulaire: I. Débuts On voit… voir = sehen On peut voir… sehen können Il y a… es ist / es sind C’est… / Ce sont… es ist / es sind II. S’orienter: Dans cette image, … in diesem Bild Au premier plan, … im Vordergrund Au second plan, … / En arrière-plan, … im Hintergrund Au centre de l’image, … im Zentrum des Bilds En haut de l’image, … oben im Bild En bas de l’image, … unten im Bild „Eine Person beschreiben“ war Thema von Französisch 1. Wer eine kleine Auffrischung braucht, liest die Vokabelliste auf Seite 89 unter „les mots pour le dire“ und liest die Erklärungen hier unten (Seite 1 und 2). VOCABULAIRE Il est petit, elle est petite Ils sont petits, elles sont petites klein Il est grand, elle est grande Ils sont grands, elles sont grandes groß Il est mince, elle est mince Ils/elles sont minces dünn Il est gros, elle est grosse Ils sont gros, elles sont grosses dick Il est jeune, elle est jeune Ils /elles sont jeunes jung Il est vieux, elle est vieille Ils sont vieux, elles sont vieilles alt Ses cheveux sont noirs / bruns / blonds / roux Seine/ihre Haare sind schwarz, braun, blond, rot Il est roux, Elle est rousse Ils sont roux, elles sont rousses rothaarig Pierre a les cheveux longs lang Marie a les cheveux courts kurz Zoé a les cheveux bouclés gelockt Ses yeux sont bleus / verts / marrons Seine/ihre Augen sind blau, grün, braun porter tragen Zentralstelle für Fremdsprachen Décrire une image Anne Zadikian un pantalon, une chemise, un t-shirt, une jupe, une robe, un maillot de bain, un pull, une cravate il porte un pantalon marron Hose, Hemd, T-shirt, Rock, Kleid, Badehose/-anzug, Kravate Er trägt eine braune Hose La boucle d’oreilles / les boucles d’oreilles Elle porte des boucles d’oreilles Ohrringe Sie trägt Ohrringe Les lunettes (fém, pluriel) Brille [in Franz : immer Plural !] La barbe Il a une barbe Bart Er hat einen Bart La moustache Il a une moustache Schnurrbart Er hat einen Schnurrbart ADJECTIFS DE COULEUR COULEUR SINGULIER PLURIEL bleu Son pantalon est bleu Il porte une chemise bleue Ses pantalons sont bleus Ses chemises sont bleues rouge Elle a un T-shirt rouge Sa boucle d’oreille est rouge Elle porte toujours des pantalons rouges Il porte des lunettes rouges vert il porte un chapeau vert Elle a une jupe verte Ses yeux sont verts Ses boucles d’oreilles sont vertes jaune Sa minijupe est jaune Sa cravate est jaune Elle porte toujours des chaussettes jaunes Je n’aime pas les jeans jaunes Die Farbenadjektive schreibt man in Französisch immer nach dem Nomen. Exemple: „schwarze Brille“ = „des lunettes noires“. Das gilt für alle Farben! LE PRONOM RELATIF « QUI » Das Relativpronomen « qui » verbindet Haupt- und Relativsätze. „Qui“ ist Subjekt des Relativsatzes. Mit Hilfe eines Relativsatzes mit „qui“ kann ich nähere Informationen zu einer Sache oder zu einer Person geben. „qui“ ist unveränderlich, obwohl in Deutsch mehrere Übersetzungen möglich sind. Vor „qui“ kommt kein Komma! Exemples: Les dames qui jouent aux cartes rient Die Damen, die Karten spielen, lachen Le garçon qui a les cheveux courts n’a pas de chaussures Der Junge, der kurze Haare hat, hat keine Schuhe an La fille blonde qui parle à Paul Das blonde Mädchen, das mit Paul spricht, ist traurig uploads/Geographie/ f2-modul3-images.pdf

  • 10
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager