Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Opérateurs pour portes de garage Notic

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Opérateurs pour portes de garage Notice de montage et d'utilisation F 1. Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . .2 2. Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 3. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . .3 4. Vue d’ensemble du produit . . . . . . . . . . . . .4 4.1 Fourniture Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed . . . . . . . . . . . . . . . .4 4.2 Les différentes portes . . . . . . . . . . . . . . .6 5. Préparations au montage . . . . . . . . . . . . . . .6 6. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 6.1 Préparation du rail d'opérateur . . . . . . .7 6.2 Montage sur la porte . . . . . . . . . . . . . . .8 6.3 Montage au plafond . . . . . . . . . . . . . . .9 6.4 Eclairage, raccordement du feu de signalisation (en option) . . . . . . . . . . . . .9 6.5 Déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 6.6 Bornier et prises . . . . . . . . . . . . . . . . .11 7. Emetteur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 7.1 Utilisation et accessoires . . . . . . . . . . . .13 7.2 Codage de l’émetteur portable . . . . . .13 8. Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 8.1 Branchement de l'opérateur . . . . . . . . .14 8.2 Présentation de l’unité électronique . . .15 8.3 Fonctions des diodes lumineuses . . . . .15 8.4 Programmation rapide . . . . . . . . . . . . .16 8.5 Vérification des fonctions . . . . . . . . . .18 9. Fonctions évoluées de l’opérateur . . . . . .20 9.1 Déroulement de la programmation évoluée (Exemple pour le niveau 2, menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 9.2 Présentation de toutes les fonctions programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 9.3 Présentation des fonctions des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 10. Signalisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 10.1 Pannes non signalées . . . . . . . . . . . . . .33 10.2 Pannes signalées . . . . . . . . . . . . . . . . .34 11. Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 11.1 Caractéristiques techniques Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 11.2 Déclaration de conformité constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 11.3 Certificat de conformité CE . . . . . . . . .37 Prudence ! Risque de dommages corporels ! Vous trouverez ici d’importantes consignes de sécurité à observer scrupuleusement pour éviter des dommages corporels ! Attention ! Risque de dommages matériels ! Vous trouverez ici d’importantes consignes de sécurité à respecter scrupuleusement pour éviter des dommages matériels ! Remarque / Conseil Contrôle Référence i Remarques Plaque signalétique Type :________________________________________________ Art. no. : _____________________________________________ Produit no. : __________________________________________ 2. Table des matières 2 Notice de montage et d'utilisation, Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed F (#90530) 1. Explication des symboles 3. Consignes générales de sécurité A lire absolument ! Groupe-cible Cet opérateur doit être monté, raccordé et mis en service exclusivement par un personnel qualifié et instruit qui : - dispose de connaissance relatives aux dangers liés aux interventions sur des installations électriques, - dispose de connaissances sur les règles se rapportant à l’électrotechnique, - dispose d’une formation aux premiers secours et à l’utilisation d’équipements de sécurité, - est suffisamment instruits et encadrés par des électriciens qualifiés, - a la capacité de reconnaître les dangers liés à l’électricité, - dispose de connaissances dans l’application de la norme EN 12635 (exigences concernant l’installation et l’utilisation). Garantie La garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d’utilisation entrera en vigueur si les consignes contenues dans ces instructions ont été respectées. La non-observation des présentes consignes peut conduire à des blessures corporelles et des dégâts matériels. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages imputables à un non-respect des consignes. Les piles, les fusibles et les ampoules sont des consommables exclus de la garantie. Afin d'éviter toute erreur pouvant occasionner un endommagement de la porte et de l'opérateur, il est impératif de suivre scrupuleusement les indications de la notice de montage. Le produit pourra seulement être mis en service après avoir pris connaissance de la notice de montage et d’entretien correspondante. Les instructions de montage et de service sont à remettre à l’utilisateur de l’installation et à conserver. Elles contiennent d’importantes infor- mations concernant l’utilisation, les vérifications et la maintenance. Le produit est fabriqué conformément aux normes et directives citées dans la déclaration de conformité constructeur et le certificat de conformité. Le produit a quitté l’usine dans un état de sécurité technique sans défauts. Avant la première mise en service, les fenêtres, portes et portails motorisés doivent être vérifiés par un spécialiste et entretenus au moins une fois par an et selon les besoins (avec justificatif écrit). Application conforme L'opérateur a été conçu pour l'ouverture et la fermeture exclusives de portes de garage. La mise en service est uniquement autorisée dans les pièces sèches. La force maximum de traction et de poussée doit être respectée. Exigences de la porte La porte doit : - S’arrêter en auto-maintien (grâce à un équilibrage à ressorts), - avoir un mouvement facile. En plus des consignes contenues dans ces instructions, il faut respecter les règlements généraux sur la sécurité et sur la prévention des accidents ! Nos conditions générales de vente et de livraison entrent en vigueur. Consignes concernant le montage de l'opérateur • Vérifiez le bon état mécanique de la porte. • Vérifiez si la porte stoppe dans toute position. • Vérifiez si la porte est facile à déplacer dans les deux sens de manœuvre. • Vérifiez si la porte s'ouvre et se ferme correctement. • Enlevez toutes les pièces inutiles de la porte (câble, chaîne, équerre par exemple). • Mettez hors fonction tous les dispositifs devenus inutiles après le montage de l'opérateur. • Avant les travaux de câblage, il est indispensable de débrancher l'opérateur. Pendant les travaux, l'alimentation électrique doit impérativement restée coupée. • Respectez les normes locales en vigueur. • Pour éviter tout phénomène d'induction, il est impératif de séparer dans deux gaines différentes les câbles d'alimentation 230 V des câbles d'asservissement basse tension pour raccordement d'appareils périphériques tels que contacteurs ou cellules etc.. La tension de service est de 24 V DC. • Montez l'opérateur sur une porte fermée uniquement. • Tous les éléments d'impulsions et les dispositifs de commande (digicodeur par ex.) doivent être montés à portée visuelle de la porte et à une distance suffisante de sécurité par rapport aux pièces mobiles de la porte. Il est important de respecter une hauteur de montage minimum de 1,5 mètres. • Appliquez les plaques d'avertissement, (risque de pincement), en évidence et durablement. • Après le montage, vérifiez qu'aucune pièce de la porte ne déborde sur les passages piétons ou voies publiques. Consignes concernant la mise en service de l'opérateur Après mise en service de l’installation, l’utilisateur de la porte ou son représentant doit être informé avec précision sur le fonctionnement. • Vérifiez que les éléments de commande de la porte sont hors de portées des enfants. • Avant de mettre la porte en mouvement, vérifiez si la zone de débattement est uploads/Industriel/ manuel-marantec-comfort-250.pdf

  • 23
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager