Introduction à la marque Le récit de Marc est le plus court de tous les récits
Introduction à la marque Le récit de Marc est le plus court de tous les récits évangéliques. Cela permet au lecteur de saisir plus d'une compréhension globale de la vie de Jésus que ce qui est facilement disponible dans les autres évangiles. Marc, contrairement à Matthieu, n'a pas écrit son Evangile uniquement aux Juifs. Des explications sont données tout au long de cet évangile qui seraient inutiles si tous les lecteurs étaient juifs. Par exemple, lorsque Marc a mentionné le Jourdain dans Marc 1:5, il l'a appelé "le fleuve du Jourdain". De plus, dans Marc 2:18, il a donné une explication de certaines des traditions des pharisiens, ce qui a suscité leur question. Marc 11:13 révèle que le temps des figues n'était pas encore. Cela serait inutile de le dire à un Juif qui connaîtrait le climat de Jérusalem pendant la fête de la Pâque. Tous ces exemples indiquent que cet évangile est écrit pour, ou du moins pour inclure, un public Gentil. Paternité un. Preuve interne : Il n'y a aucune preuve interne qui prouve la paternité de Mark. Il y a une référence à "un certain jeune homme" qui était présent dans le jardin de Gethsémané (Marc 14:51-52). On a supposé que cet événement apparemment insignifiant a été enregistré parce qu'il concernait l'auteur, Mark. Mark était le seul écrivain qui a enregistré cela. Nous savons que Marc vivait à Jérusalem (Actes 12:12), et l'utilisation du mot "certain" implique qu'il s'agissait d'un jeune homme particulier qui était signalé. Ce raisonnement est intéressant et pourrait être exact, mais ce n'est pas une preuve suffisante pour établir Marc comme l'auteur de cet évangile. b. Preuve externe : Il existe une abondance de preuves en dehors de l'Évangile lui-même pour indiquer que Marc a écrit cet Évangile. Comme pour Matthieu (voir Life for Today Study Bible Notes, Introduction to Matthew, Authorship, b. External evidence), une telle acceptation généralisée de Marc en tant qu'auteur si proche de sa propre vie et de son ministère montre que sa famille et ses convertis n'ont pas contesté son paternité et donne encore plus de crédibilité à cette conviction. Eusèbe (330 après JC) a cité Papias (130 après JC) disant: «Marc, étant l'interprète de saint Pierre, a écrit exactement toutes les choses dont il se souvenait, mais pas dans l'ordre dans lequel Christ les a dites ou faites; car il n'était ni un auditeur ni un disciple de notre Seigneur, mais il fut ensuite un disciple de saint Pierre. Jérôme, écrivant en 384 après JC, a déclaré: «St. Marc, l'interprète de l'Apôtre Saint-Pierre et le premier évêque de l'Église d'Alexandrie, raconta ce qu'il entendit prêcher par son maître, plutôt selon la vérité des faits, que selon l'ordre des choses qui étaient Fini." Jérôme a poursuivi en disant que Marc a écrit un court évangile à Rome à la demande des frères là-bas. Pierre l'a approuvé et l'a désigné pour être lu dans les églises par son autorité. Ces références et d'autres montrent l'acceptation générale par l'église primitive de Marc comme l'auteur du deuxième évangile, et il nous est donc permis de supposer la même chose. Date de rédaction un. Preuve interne : Rien dans l'Évangile lui-même n'indique une date à laquelle il a été écrit. b. Preuve externe : Comme cela a déjà été noté dans la citation de Jérôme, Marc est enregistré comme ayant écrit son Evangile à Rome. Les érudits datent cela d'environ 62-63 après JC. Différentes sources datent cet évangile de 57-68 après JC. A propos de l'auteur un. Informations internes : Marc est mentionné dix fois dans les Écritures. Il est appelé Marc (Actes 15 :39 et 2 Timothée 4 :11) ; Jean, dont le nom de famille était Marc (Actes 12 : 12, 25 ; et 15 : 37) ; Jean (Actes 13 :5 et 13) ; et Marcus (Colossiens 4:10, Philémon 24 et 1 Pierre 5:13). Les noms Mark, et John dont le nom de famille était Mark, et John se réfèrent tous à celui que nous appelons maintenant communément Mark, ce qui est évident en comparant ces références dans Ac. On peut également montrer que Marcus était ce même Marc en comparant 2 Timothée 4:11 avec Philémon 24. Marcus était simplement la forme grecque de Marc. Il est généralement admis que le Marcus dont il est question dans 1 Pierre 5:13 est aussi Marc, et il existe de nombreuses preuves externes à l'appui (voir Life for Today Study Bible Notes, Introduction to Mark, About the Author, b. External information, citations de Papias et Jérôme). Marc vivait à Jérusalem (Actes 12 : 12) et le nom de sa mère était Marie. Il n'est pas mentionné dans les Evangiles, ce qui pourrait suggérer qu'il a été converti après la crucifixion de Jésus. Ceci est un point de vue soutenu par des sources externes (voir Life for Today Study Bible Notes, Introduction to Mark, Authorship, b. External evidence, quote by Papias). C'est à la maison de Marc que l'église primitive s'est réunie pour prier pour la libération de Pierre de prison et où Pierre est venu pour la première fois après sa libération miraculeuse (Actes 12 :12). Il n'y a aucune trace pour impliquer que Pierre avait été informé de l'endroit où les saints priaient, il est donc nécessaire de croire que la maison de Marc était un lieu de rassemblement commun pour les frères. L'Écriture ne mentionne Marc comme étant présent à aucun de ces moments, mais il est probable qu'il l'était, et sinon, il en a au moins entendu parler par sa mère, Marie. Colossiens 4:10 révèle que Marie, la mère de Marc, était la sœur de Barnabas, le compagnon de Paul. Cela a fait l'oncle de Barnabas Mark. Marc accompagna Paul et Barnabas lors de leur premier voyage missionnaire mais les laissa soudainement à Perga et retourna à Jérusalem pour des raisons non révélées dans les Écritures (Actes 12 : 25 ; 13 : 5 et 13). Pour cette raison, Paul a refusé de tenir compte du conseil de Barnabas d'emmener Marc avec eux lors de leur deuxième voyage missionnaire, ce qui a entraîné la séparation de Barnabas et de Paul (Actes 15: 36-40). Plus tard, cependant, Paul a mentionné Marc comme étant avec lui (Colossiens 4:10 et Philémon 24) et a même demandé à Timothée de lui amener Marc, en disant: "Il m'est utile pour le ministère" (2 Timothée 4:11). Pierre a également parlé de Marc dans 1 Pierre 5:13 et a dit : « L'Église qui est à Babylone, élue avec vous, vous salue ; ainsi que Marcus, mon fils. Il est généralement admis que Marc n'était pas le fils naturel de Pierre, mais que cela est utilisé dans un sens spirituel, même si Paul parlait de Timothée (1 Timothée 1 : 2). Cette Écriture révèle que Marc était définitivement proche de Pierre et qu'il était avec lui à Babylone. b. Informations externes : Deux citations ont déjà été données (une par Papias et une par Jérôme) que Marc était l'interprète de Pierre. Irénée et Tertullien ont également utilisé le même mot pour décrire la relation de Marc avec Pierre. De cela, on suppose que Mark a traduit oralement ou écrit pour Peter. Jérôme, comme cela a déjà été cité, a dit de Marc que son Evangile avait été approuvé par Pierre et désigné pour être lu dans les églises sous son autorité. Eusèbe a dit que Marc a écrit son évangile sous l'œil de saint Pierre. Ces remarques, si elles sont correctes, donneraient une explication naturelle de la façon dont Marc a pu enregistrer les événements de la vie de Jésus du point de vue d'un témoin oculaire. Une chose est sûre; Marc a entretenu une relation étroite avec Pierre et Paul, ce qui aurait dû le qualifier de manière unique pour écrire cet évangile. Jérôme a poursuivi en disant que Marc a apporté son Évangile en Égypte et est devenu le premier prédicateur du Christ à Alexandrie et est censé y avoir établi une église. Eusèbe a également déclaré que Marc est devenu le premier évêque de l'église d'Alexandrie et qu'il y a fondé une école. Eusèbe a également déclaré qu'il était mort en martyr à Alexandrie. Note 5 à Mark 1:1 Les Écritures se réfèrent clairement à Jésus comme le Fils de Dieu quatre-vingt-quinze fois. Il y a au moins vingt-cinq autres références au Fils où "Fils de Dieu" est sous-entendu. Jésus s'est qualifié de Fils de Dieu (Jean 10:36). Le Père a appelé Jésus son Fils (Psaumes 2 :7 avec Actes 13 :33 ; Matthieu 3 :17, 17 :5 ; et Luc 9 :35). Les termes « Christ » et « Fils de Dieu » étaient utilisés de manière interchangeable (Jean 6 :69, 20 :31 ; et Actes 9 :20 ; voir note 2 en Matthieu 16 :16). Les scribes et les pharisiens ont toujours interprété Jésus se référant à Dieu comme son "Père" ou les références à Jésus comme le "Fils de Dieu" comme un blasphème (Matthieu 26 : 63-66 et Marc 14 uploads/Religion/ marc 1 .pdf
Documents similaires
-
23
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 04, 2022
- Catégorie Religion
- Langue French
- Taille du fichier 0.2082MB