Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Fr
Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 1 INTRODUCTION Le français est une langue de communication internationale. Au Burundi, la communication scientifique, en particulier la transmission du savoir et les recherches passent essentiellement par la langue française. Elle est donc un outil international de communication même si c’est un statut qu’elle partage avec d’autres langues notamment l’anglais. Sous l’action conjuguée de la colonisation d’abord et des impératifs de coopération ensuite, le français s’est imposé au Burundi comme une langue seconde doté d’un double statut : Le 1er aspect concerne la communication administrative et civile. C’est à ce titre que le français est dit langue officielle et le Burundi dit pays francophone. Les documents officiels et administratifs sont rédigés et publiés en français. Les congrès, les colloques et séminaires se tiennent dans cette langue. À ce titre seulement, il devient pratiquement impérieux de la maîtriser, ne serait-ce que pour être au courant de ce qui se passe autours de nous et aussi pour nous exprimer. Le 2ème aspect qui nous concerne directement concerne la communication scientifique ou encore la transmission ou l’échange du savoir. Dans le système d’enseignement burundais, la langue française occupe une place qu’aucune autre langue ne peut se prévaloir occuper. Il est à la fois matière et langue d’enseignement : - Il est matière d’enseignement parce qu’il fait partie des cours enseignés à plusieurs niveaux du système d’enseignement burundais. - Il est langue d’enseignement parce que, exception faite pour les langues, tous les autres cours l’empruntent comme véhicule de toutes les autres connaissances à transmettre. Ceci lui confère une grande importance car il devient un passage obligé pour quiconque a besoin de la science en général. Dès lors, on se tromperait lourdement si étudiant en Droit, en Economie, en informatique, en Statistique, encore moins en sciences sociales et littéraires si on pense se passer des services de cette langue. À notre niveau, le Cours de « Techniques d’expression orale et écrite du français » répondra au besoin d’une base linguistique et stylistique suffisamment forte pour mener Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 2 à bon port la filière embrassée, voire la vie professionnelle future. Ce cours tentera par ailleurs de rappeler aux étudiants les règles grammaticales et stylistiques indispensables à la maîtrise de l’expression écrite et à la pratique de l’expression orale à travers ses manifestations courantes dans la vie professionnelle et estudiantine. DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE 1°) L’orientation théorique sur chaque partie du cours sera exposée en classe pour réserver le maximum de temps aux exercices. 2°) L’énonciation d’exercices (portant sur chaque partie du cours) donnera aussi lieu à une occasion de vérification systématique de l’orthographe. 3°) L’évaluation partielle et à la fin du cours permettra de vérifier les acquisitions et remédier aux carences éventuelles. Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 3 I. EXPRESSION ECRITE Parmi les éléments de la langue (classes de mots – nature des mots), nous distinguons les éléments variables et les éléments invariables. Les éléments variables sont : Le nom, articles, adjectifs (déterminants – qualificatifs - de couleur), les pronoms et les verbes. Les éléments invariables sont : l’adverbe, la préposition, la conjonction. Ces éléments variables et invariables constituent la nature des mots (ou classes grammaticales des mots). EXERCICES : Grevisse Maurice (2010) : p. 10 : n° 11&13 1.1. Les fonctions d’un mot Aux classes grammaticales sont aussi associées les fonctions grammaticales. La fonction d’un mot ou groupe de mots est le rôle qu’il joue dans une phrase par rapport à un autre mot ou groupe de mots. Un même mot peut avoir différentes fonctions selon la position qu’il occupe dans la phrase. Ex : Pierre a préparé le gâteau (COD) Le gâteau (Sujet) est délicieux Les principales fonctions sont : le Prédicat, sujet, compléments du verbe (COD, COI, CO2, CC, C. d’agent), Attribut (du sujet – du COD), épithète, apposition, Complément d nom, complément de l’adjectif, antécédent du pronom relatif. Le Prédicat de la phrase apporte une information sur le sujet. Il est ce que l’on dit du sujet. Le Prédicat est composé du verbe (auquel il faut parfois ajouté ses compléments essentiels). Ex : Pierre se lave les dents. L’Attribut exprime une qualité, une manière d’être, etc. qui se rapporte au sujet ou au COD. L’attribut se construit le plus souvent sans préposition Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 4 Ex : Anne est infirmière (Infirmière = Attribut du sujet Anne) L’attribut du sujet est attaché au sujet par un verbe attributif (ou verbe copule) tel : être, sembler, demeurer, paraitre, etc.) La direction a trouvé ce projet audacieux (audacieux = Attribut du COD projet) L’attribut du COD s’emploi avec des verbes qui exprime un jugement, un changement d’état tels : considérer, croire, trouver, élire, nommer, etc. L’attribut du sujet ou du COD peut être : Adjectif Gilberte était contente de son voyage à Paris Le professeur juge cet élève intelligent Un nom On a nommé Geneviève responsable de la bibliothèque Un pronom Quels sont leurs projets pour cet été ? S’ils ne son pas satisfaits aujourd’hui, espérons qu’ils le soient demain Un infinitif L’important est de bien faire. Une proposition L’important est que chacun fasse bien son devoir L’apposition se rattache à un nom auquel elle apporte un complément d’information sur la qualité, l’identité ou la nature: c’est une expansion du nom/groupe nominal. Elle peut être reliée à ce nom soit directement ou détachée de ce nom par une virgule. Ex1 : La société recrute deux ingénieurs stagiaires. Ex2 : J’ai rencontré Pierre, ton cousin. Ex 3 : Les spectateurs, qui tous espéraient cette victoire, manifestent leur joie. Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 5 NB. Ne confondez pas l’apposition avec le complément du non Ex : la ville de Paris est propre. Le complément de l’adjectif : Est une expansion de l’adjectif. c’est un mot (ou groupe de mots) qui permet de préciser le sens de l’adjectif Ex : Nous sommes heureux de ton retour. L’antécédent d’un pronom relatif est un groupe de mots. Il est suivi d’un pronom relatif qui introduit une proposition relative Ex : Mon père est dans l’avion qui vient de décoller. (« avion » est l’antécédent du pr La nature et la fonction d’un mot sont nettement distinctes : NB : Ne confondez pas la nature et la fonction d’un mot : la nature d’un mot est la classe grammaticale à laquelle il appartient : Arbre est un nom ; chacun est un pronom ; joli est un adjectif ; apprendre est un verbe ; ces mots est déterminant, ici est adverbe, etc. La nature d’un mot ne change pas. La fonction d’un mot est le rôle que ce mot remplit dans la phrase : Des fonctions différentes peuvent être remplies par des mots de même nature : Ex 1 : J’aime la nature. Ex 2 : la mer me fascine. La nature, la mère sont tous les deux des noms mais l’un (la nature) est COD, l’autre (la mer) est sujet ; j’ et me sont tous les deux des pronoms mais j’est sujet, me est COD. A l’inverse, une même fonction peut être remplie par des mots de natures différentes. EX 1 : Le marin s’embarque avec courage. Ex 2 : Le marin s’embarque courageusement. Avec courage est un groupe nominal ; courageusement est adverbe mais ils ont tous les deux la même fonction dans la phrase : Complément circonstanciel de manière. onom relatif « qui ») Exercices : Grevisse Maurice (2010) : p. 43 : n° 125 (a) Pr Fulgence MANIRAMBONA, Cours de Techniques d’Expression Orale et Ecrite du Français, 3 Cr. Faculté d’informatique et Institut de statistique (BAC I) Page 6 1.2. Les éléments variables 1.2.1. Le Nom La catégorie de nom distingue les noms communs et les noms propres. Les noms communs désignent une chose ou un être. Ils sont le plus souvent précédés d’un article (ex : le commerce, la balance, un déficit). Mais ils peuvent être employés sans article (ex : Il travaille avec courage. Il est professeur et on l’a élu maire). Les noms communs ont tous un genre défini. Ils se répartissent en noms masculins (ex : un meuble, le gendarme) et en noms féminins (ex : une fenêtre, une infirmière). Ils varient aussi en nombre : ils peuvent être mis au singulier et au pluriel (ex : une réunion, des réunions). Par ailleurs, les adjectifs, les pronoms, des mots invariables peuvent aussi être employés comme noms (ex : le beau uploads/Science et Technologie/ cours-de-francais.pdf
Documents similaires
-
19
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 19, 2021
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 1.1299MB