Cahiers de l'Apliut Vol. XXI N° 3 | 2002 : La recherche-action : un autre regar
Cahiers de l'Apliut Vol. XXI N° 3 | 2002 : La recherche-action : un autre regard sur nos pratiques pédagogiques (2e partie) Articles La recherche-action : un moteur d’innovations pédagogiques ? Analyse d’un cas concret Action Research : a driving force behind pedagogical innovation ? A case study A%%& C'()&(* (%+ L*,- G&/01&2 p. 66-79 https://doi.org/10.4000/apliut.4310 La recherche-action : un moteur d’innovations pédagogiques ? Analyse d’un cas concret https://journals.openedition.org/apliut/4310 1 sur 13 08/06/2020 à 23:28 Abstracts Français English Le projet ‘Préparation aux communications scientifiques orales en langue anglaise’ a recensé les ressources pour travailler l’expression orale à buts spécifiques, les a évaluées et stockées dans une base de données afin de les diffuser. Une expérimentation sur des groupes pilotes a ensuite permis de tester les résultats obtenus puis, après analyse, de généraliser l’utilisation de ces ressources à l’ensemble des groupes. Ayant exploré une thématique relativement peu abordée jusqu’à présent, cette recherche a incité une équipe d’enseignants d’anglais à réfléchir sur un aspect différent de leur fonction, tout en leur permettant de développer des stratégies d’échanges d’informations et de procédures. Our project ‘Preparation of Scientific Presentations in English’ involved the creation of a database available on the CRELENS website. It contains evaluations of resources to train students in oral expression for specific purposes. We then tested on pilot groups the results of the evaluations, before generalising the use of these resources to all groups. This work, dealing with a relatively unexplored area, led a group of English teachers to develop new work strategies. Index terms Mots-clés : communication orale, recherche-action, guidage, anglais de spécialité (ASP) Keywords : oral communication, action research, guidance, English for specific purposes (ESP) Full text La recherche-action : quelle définition ? Le projet ‘Préparation aux communications scientifiques orales en langue anglaise’, généré à l’Université Henri Poincaré (Nancy 1) en raison d’un manque constaté sur le terrain, correspond à ce que de nombreux auteurs anglo- saxons appellent ‘ Action Research ’. 1 Les définitions en anglais et en français recouvrent néanmoins des concepts légèrement différents. L’‘Action Research’ aurait en effet une « finalité plus idéologique » (Toffoli 2000 : 28). C’est pourquoi il faut préciser que le type de recherche-action correspondant le mieux au travail entrepris à l’UHP est une « recherche liée à la réalisation pratique de résolutions de problèmes de terrain où la réflexion a une dimension aussi bien pratique que critique. » (Narcy 1998 : 230). 2 La démarche adoptée pour résoudre le problème concret qui nous était posé – comment mettre en place un système de guidage correspondant aux besoins en anglais oral des étudiants chercheurs – s’inscrit dans ce qui a été qualifié de ‘ Practical action research ’ (Crookes 1993), à savoir : « une recherche inaugurée et conduite par des praticiens, depuis le stade de planification jusqu’au, et comprenant, le stade d’action. » (Toffoli 2000 : 30). 3 La mise en place de formations à l’intention des doctorants de l’UHP, dans le cadre du projet ‘Préparation aux 4 La recherche-action : un moteur d’innovations pédagogiques ? Analyse d’un cas concret https://journals.openedition.org/apliut/4310 2 sur 13 08/06/2020 à 23:28 1. Contexte Demande institutionnelle English is a, perhaps the , major international language of science, not only for journals and books, but for papers read at professional meetings and for less formal communication as well. (Dubois 1982 : 263) En revanche, il est également vrai – […] que les tables rondes dans les congrès internationaux sont encore trop rarement présidées et/ou animées par des experts français, en raison du niveau très moyen de nos élites en langue (médicale) anglaise. (Ogrizek, Guillery & Mirabaud 1996 : 54) Le CRELENS communications scientifiques orales en langue anglaise’ mené sur 3 ans (1998-2001) par une équipe d’enseignants du CRELENS (Centre de Ressources pour l’Enseignement des Langues Étrangères aux Non-Spécialistes) a consisté en des allers-retours constants entre théorie et pratique. Afin d’illustrer ces allers-retours, nous allons tout d’abord préciser le contexte dans lequel s’est déroulée cette recherche-action, puis décrire la méthodologie adoptée, l’évaluation, et enfin les résultats obtenus. 5 L’Université Henri Poincaré à Nancy est une université scientifique comprenant plusieurs Facultés (Médecine, Odontologie, Pharmacie, Sciences, et Sport), 3 IUT, et des Écoles d’ingénieurs. Les publics, environ 17 500 étudiants, auxquels les enseignants de langues sont confrontés à l’UHP sont très divers et de niveaux variés, allant de l’étudiant de niveau Bac + 1 à celui de niveau Bac + 8. 6 Ils sont répartis sur plusieurs sites (répartition du campus nancéien en différents quartiers, sites d’Epinal, de Longwy ou de St Dié). Cet éclatement géographique est un paramètre dont nous avons dû tenir compte dans la mise en place d’une solution adaptée aux besoins. 7 Les Directeurs de composantes et de laboratoires de recherche de l’UHP ont demandé au CRELENS en 1997 de trouver une solution pour développer les compétences de communication scientifique orale en langue anglaise des étudiants-chercheurs. 8 Les scientifiques de notre université sont en effet conscients de l’importance de l’utilisation de l’anglais dans le cadre des conférences internationales : 9 La nécessité d’améliorer les performances des jeunes chercheurs en matière de communication scientifique est donc un point qui semblait crucial aux instances de notre université. En effet, les chercheurs français ont en général un très mauvais niveau de communication, comme l’a signalé Alain Ginet (1994). Ce problème a d’ailleurs été souligné dans de nombreux ouvrages : 10 La recherche-action : un moteur d’innovations pédagogiques ? Analyse d’un cas concret https://journals.openedition.org/apliut/4310 3 sur 13 08/06/2020 à 23:28 2. Méthodes de travail Analyse de l’‘existant’ 1 Research into the patterns of communication in the general academic community as well as in the specific discourse communities (e.g. Swales, 1990) should definitely be seen as the concern of the ESP teacher. Furthermore, the process by which the findings of that research are applied to the preparation of teaching material and classroom teaching should be seen as the challenge and the stimulation of ESP teaching. (1993 : 7) Création d’une base de données C’est un centre de ressources documentaires créé en 1994 à l’usage des enseignants de langues de l’Université Henri Poincaré. Il a pour mission de proposer des réponses aux besoins pédagogiques et de recherche exprimés par les composantes, et d’impulser des actions pouvant inclure des enseignants issus de tous ces secteurs avec des répercussions sur les différents publics. Le projet ‘Préparation aux communications scientifiques orales en langue anglaise’ répond à un besoin exprimé sur le terrain en proposant des solutions impliquant des acteurs issus de différentes composantes, et en prise avec plusieurs types d’étudiants ; il correspond donc parfaitement aux missions définies pour le CRELENS lors de sa création. 11 Le CRELENS a, ces dernières années, essayé dans la mesure du possible de permettre une meilleure mutualisation des outils et ressources disponibles pour l’enseignement des langues, et de développer les actions en réseau. 12 La première partie du projet, de juin 1998 à juin 1999, a été consacrée à la recherche et à l’évaluation des ressources existantes. L’équipe, composée d’enseignants d’anglais issus des différentes composantes de l’UHP, avait en effet décidé d’analyser tout type de ressources ayant trait à l’expression orale, aussi bien des ouvrages pratiques que théoriques. De plus, ainsi que le recommande T. Dudley-Evans : 13 Il nous a donc semblé nécessaire de ne pas limiter l’évaluation aux manuels d’enseignement de langues et d’inclure dans notre analyse des guides de communication scientifique orale à l’usage des scientifiques anglo-saxons (Kenny 1982, Hager & Scheiber 1997, par exemple). Des sites Internet, tels ceux conçus par certains organismes scientifiques à l’usage de leurs adhérents, ont également été analysés dans le cadre de ce projet2. 14 Pour avoir une liste précise des ouvrages et ressources analysés, on peut consulter la base de données, disponible depuis le site web du CRELENS3 à la page ’base eo’, et décrite dans la partie suivante. 15 La création de la base de données en 1998-99 avait un triple objectif : 16 permettre le stockage des évaluations d’ouvrages ; La recherche-action : un moteur d’innovations pédagogiques ? Analyse d’un cas concret https://journals.openedition.org/apliut/4310 4 sur 13 08/06/2020 à 23:28 Analyse des besoins Hypothèses pédagogiques apporter de l’information aux enseignants de langues désireux de compléter leurs connaissances dans le domaine de l’expression orale à buts spécifiques ; informer les chercheurs scientifiques, étudiants-chercheurs ou scientifiques confirmés, souffrant de lacunes en matière de communication orale en anglais. Pour plus de renseignements concernant cette base de données et le détail de ses objectifs, on peut se référer à l’article sur le travail en réseau (Bylinski, Château & Collin-Metzger1999 : 627-632). 17 En juin 2001, cette base de données comptait environ 60 abonnés pouvant se rattacher à trois types d’utilisateurs : 18 des doctorants ; des enseignants d’anglais ; des enseignants-chercheurs scientifiques. Un sondage visant une meilleure connaissance des abonnés à la base de données, mais également la modification de cette base en fonction de leurs remarques, a récemment été envoyé par mail. Nous en attendons les résultats. 19 Avant de mettre en place un module pilote pour tester les hypothèses décrites uploads/Science et Technologie/ la-recherche-action-un-moteur-d-x27-innovations-pedagogiques-analyse-d-x27-un-cas-concret.pdf
Documents similaires
-
20
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 16, 2022
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 0.3243MB