L'Office de Tourisme de Dijon à votre service The Dijon Tourist Office at your

L'Office de Tourisme de Dijon à votre service The Dijon Tourist Office at your service Das Fremdenverkehrsamt von Dijon zu Ihren Diensten 3 points d'accueil Office de Tourisme de Dijon (siège social) 11 & 11ter rue des Forges B.P 82296 - F-21022 DIJON Cedex Tél. +33 (0)892 700 558 (0.34 € la mn) Fax +33 (0)3 80 30 90 02 Mail info@otdijon.com Internet www.visitdijon.com Office de Tourisme de Dijon 15 Cour de la Gare - F-21000 Dijon Tél. +33 (0)892 700 558 (0.34 € la mn) Fax +33 (0)3 80 42 18 83 Horaires d'ouverture / Opening hours / Öffnungszeiten : Avril - Septembre / April - September / April - September : lundi-samedi / Monday-Saturday / Montag-Samstag : 9h30-18h30 dimanche et jours fériés / Sunday and bank holidays / Sonntag und Feiertag : 10h00-18h00 Octobre - Mars / October - March / Oktober-März : lundi - samedi / Monday-Saturday / Montag-Samstag : 9h30-13h00 / 14h00-18h00 dimanche et jours fériés / sunday and bank holidays / Sonntag und Feiertag : 10h00-16h00 (sous réserve de modifications éventuelles). (may be modified) (can geändert sein) Puits de Moïse 1 Boulevard Chamoine Kir (CHS La Chartreuse) F-21000 Dijon Ouvert tous les jours toute l'année. Open every day. / Eröffnung jeden Tag. Janvier, février, mars, novembre, décembre : 9h-12h30 / 13h30-17h January, February, March, November, December: 9am-12.30am / 1.30pm-5pm Januar, Februar, März, November, Dezember: 9 Uhr-12 Uhr 30 / 13 Uhr 30-17 Uhr D'avril à octobre : 9h-12h30 / 13h30-18h April to October: 9am-12.30am / 1.30pm-6pm April bis Oktober : 9 Uhr-12 Uhr 30 / 13 Uhr 30-18 Uhr (sous réserve de modifications éventuelles). (may be modified) (can geändert sein) Langues parlées / spoken languages / Fremdsprachen Service réceptif et promotion Sales Department Verkaufsabteilung Pour réserver une visite guidée, une journée “clé en main”, concevoir un séjour à la carte ou obtenir un conseil sur l'offre groupes, You want to book a guided tour, an “all-in-one day” tour, organize the stay of your choice or for any advice on our group's or individual offers, Um eine Führung, einen “all-in-one day” Führung zu reservieren, einen Aufenthalt zu entwickeln, oder einen Rat für ein Gruppenangebot zu bekommen, Responsable Commerciale Sales Manager / Verkaufsmanager Valérie Olivier Tél. : +33 (0)3 80 44 11 45 Fax : +33 (0)3 80 30 90 02 receptif@otdijon.com Réservation groupes, visites guidées Groups reservations and guided tours Gruppen Reservierung, Führungen Sandrine Cloputre-Dinet Tél. : +33 (0)3 80 44 11 41 Fax : +33 (0)3 80 30 90 02 visites@otdijon.com Réservation groupes, visites guidées Groups reservations and guided tours Gruppen Reservierung, Führungen Céline Barbier Tél. : +33 (0)3 80 44 11 41 Fax : +33 (0)3 80 30 90 02 visites@otdijon.com Centrale de Réservation Online booking / Online Reservierung Amale Chakir Tél. : +33 (0)3 80 44 15 01 Fax : +33 (0)3 80 30 90 02 reserver@otdijon.com Dijon, capitale de la Bourgogne : ville idéalement située - 1h35 de Paris en TGV - où patrimoine historique rime avec gastronomie et vignoble avec savoir-vivre… Idéalement située à mi-chemin entre l'Europe du Nord et du Sud, Dijon est un carrefour d'où l'on gagne facilement de nombreuses villes Françaises et Européennes. Dijon, capitale des ducs de Bourgogne, ville emblématique de la moutarde, du pain d'épices et de la crème de cassis ; Dijon avec ses musées, ses hôtels particuliers, ses édifices religieux… Dijon est classée depuis 2008 Ville d'Art et d'Histoire et est candidate au patrimoine mondial de l'UNESCO. Avec 97 hectares de secteur sauvegardé, la richesse du patrimoine historique de Dijon n'est plus à démontrer : les rues pavées ou les tuiles vernissées demeurent des images fortes. Dijon est également la porte d'entrée du plus prestigieux vignoble de Bourgogne : la réputation de la Route des Grands Crus lui vaut le surnom de " Champs-Élysées de Bourgogne " ! Riche de projets, dont certains se concrétiseront dans un court terme comme un centre d'art contemporain, le tramway qui fait son grand retour, la LGV Rhin Rhône…. La cité des Ducs se modernise mais sans tirer un trait sur son prestigieux passé. Dijon se démarque également au travers de sa démarche en faveur de l'environnement. La ville mise en faveur du développement durable, mène une politique d'intégration active de l'écologie au sein de l'urbanisme. Nous vous invitons donc à venir découvrir les joyaux de Dijon… Bienvenue ! Dijon, capital of Burgundy: a city with an ideal location - 1h35 from Paris by TGV - where historical heritage meets gastronomy, and vineyards meet elegant living... Ideally located halfway between Northern and Southern Europe, Dijon is a crossroads with easy access to many French and European cities. Dijon, capital of the Dukes of Burgundy, a city known for its mus- tard, gingerbread and crème de cassis blackcurrant liqueur; Dijon with its museums, its private mansions, its religious buildings… Dijon has been a listed City of Art and History since 2008 and is applying to be a UNESCO World Heritage Site. With its 97-hectare conservation area, the wealth of Dijon's histo- rical heritage is plain to see: its paved streets and varnished tiled roofs are sights that stay with you. Dijon is also the gateway to the most prestigious vineyards of Burgundy: the reputation of the Grands Crus Wine Route has ear- ned it the title of the "Champs-Élysées of Burgundy"! Projects abound, some of which will be delivered in the short term, such as a contemporary art centre, the tramway's big comeback, the Rhine Rhône LGV high-speed line... The City of Dukes is modernising but is not turning its back on its prestigious past. Dijon is also distinguishing itself through its environmentally- friendly approach. The city is working to promote sustainable deve- lopment, and implementing an active policy of integrating ecology into town planning. We therefore invite you to come and discover the jewels of Dijon… Bienvenue! Welcome! Dijon, Hauptstadt der Region Burgund: Eine Stadt mit einer idealen Lage - 1 Stunde und 35 Minuten bis Paris im Schnellzug - wo his- torisches Erbe mit Gastronomie und Weinbau mit Know-how gleichbedeutend ist… Mit ihrer idealen zentralen Lage in der Mitte von Nord- und Südeuropa ist die Stadt Dijon eine Drehscheibe, von der aus man schnell und einfach in zahlreiche französische und europäische Städte gelangt. Dijon, Hauptstadt der Herzöge von Burgund, Symbol für Senf, Gewürzkuchen und Cassis. Dijon mit ihren Museen, herrschaftli- chen Privatresidenzen, religiösen Bauwerken… Dijon wurde im Jahr 2008 als Stadt der Kunst und der Geschichte ausgezeichnet und bewirbt sich um eine Aufnahme in das Welterbe der UNESCO. Mit einem 97 Hektar großen Bereich mit denkmalgeschützten Bauwerken muss die Vielfalt des historischen Erbes von Dijon nicht mehr bewiesen werden: Die Kopfsteinpflasterstraßen oder auch die "tuiles vernissées" (glasierte Dachziegel) haben nichts von ihrer Ausdruckskraft verloren. Dijon ist auch die Pforte zu der prächtigsten Weinlage in Burgund: Der Ruf der "Route des Grands Crus" hat dieser Weinstraße den Beinamen "Champs-Élysées Burgunds" verliehen! Mit einer großen Anzahl an Projekten, die zum Teil schon in Kürze realisiert werden wie ein Zentrum für zeitgenössische Kunst, die Straßenbahn, die wieder zum Leben erweckt wird und die Schnellfahrtstrecke Rhein-Rhône, wird die Stadt der Herzöge modern umgestaltet, ohne jedoch ihre kostbare Vergangenheit aufzugeben. Dijon hebt sich auch durch ihre vielen Initiativen zum Umweltschutz ab. Die Stadt setzt auf nachhaltige Entwicklung und führt eine Politik, die die aktive Einbindung des Umweltschutzes in den Städtebau fördert. Wir laden Sie herzlich ein, die Schätze der Stadt Dijon zu entdecken… Bienvenue! Herzlich Willkommen! Bienvenue ! Welcome! / Willkommen! g u i d e p r o f e s s i o n n e l 2 0 1 1 l 1 g u i d e p r o f e s s i o n n e l 2 0 1 1 l 2 Venir à Dijon Getting to Dijon / Wie kommt man nach Dijon.......................................................................................................................3 Visite et circuits guided tours / Besichtigungen & Führungen Dijon et son patrimoine Dijon and its heritage / Dijon und das Erbe.............................................................................................................................5 Dijon et son histoire Dijon and history / Dijon und Geschichte.................................................................................................................................7 Dijon - Parcs et Jardins Dijon Parcs and Garden / Dijon Parks und Gärten...............................................................................................................7 Dijon - insolite Dijon - unusal sight / Dijon - Ungewöhnlich ............................................................................................................................8 Dijon et la gastronomie Dijon and gastronomy / Dijon und Gastronomie ...................................................................................................................10 Dijon et l’œnotourisme Dijon and wine tourism / Dijon und der Weintourismus ......................................................................................................11 Dijon et les incontournables Dijon and its unmissable sights / Dijon und die Unumgänglichen Highlights .............................................................12 Spécial scolaire School special / Special für Schulen .........................................................................................................................................13 Musées & Monuments Museums & Monuments / Museen & Bauwerke Les Musées Museums / Museen .........................................................................................................................................................................15 Les Monuments Monuments / Bauwerke..................................................................................................................................................................19 Vin et Gastronomie Wine and gastronomy / Wein und Gastronomie Les circuits œnologiques Wine tours / Weinausflüge .............................................................................................................................................................22 Les lieux de dégustations The wine tastings / Verkostungen ...............................................................................................................................................24 Les escapades gourmandes Gourmet Escapes / Aufenthalte für die Gaumenfreuden ...................................................................................................26 Culture et gourmandises Culture and delicacies / Kultur und Schleckreien .................................................................................................................27 Loisirs Leisure uploads/Voyage/ bourgogne.pdf

  • 16
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 04, 2023
  • Catégorie Travel / Voayage
  • Langue French
  • Taille du fichier 4.7183MB