Entrainement heure preposition de lieu gout 1

Entra? nement Traduis ces phrases Fordítsd le az alábbi mondatokat L'heureReggel van Il est six heure vingt cinq du matin Délután háromnegyed van Il est cinq heure moins le quart d ? aprés-midi Este van Il est neuf heure moins dix huit du soir Hajnali negyed van Il est deux heure et quart d ? aube Délel tt fél van Il est neuf heure et demie du matin Délután fél van Il est midi et demie d ? aprés midi Este van Il est neuf heure douze Éjfél múlt perccel Il est douze heure trois de la minuit Hajnali van Il est cinq heure moins dix sept d ? aube Reggel van Il est huit heure moins dix du matin Les prépositions de lieu A tanár a tábla el tt van Le professeur est devant le tableau A parafatábla a fotó és az ablak k? z? tt van Le tableau d ? a ?chage est entre la photo et fenetr A szemetes az ajtótól jobbra van La corbelle est á droite de la porte A toll a tank? nyv alatt van La stylo est sous le manuel A vonalzó a munkafüzeten van La régle est sur le cahier d ? exercices Az asztalok az ablakoktól balra vannak Les tables sont á gauche les fenétres A tábla ?lc a tanári asztalon van Le marqueur est sur le bureau A hátizsákok a székek mellett vannak Les sacs á does est á coté les chaises A radír az iskolatáskában kézi van La gomme est dans le cartable A falióra a tábla felett van La horloge est au dessus du tableau Les expressins du goût Szereti a t? rténelmet Il aime l ? historie Nem szereted a ?zikát Tu n ? aime pas la physique Utáljuk a kémiát Nous détestons la chimie Igazán szeretik a magyar nyelv és irodalmat Ils aiment beaucoup la langue et la littérature hongroise Jobban szeretitek a f? ldrajzot Est- ce que vouz préferez la géographie Egyáltalán nem szereted a franciát Est-ce que tu n ? aime pas du tout la francaise Írtóznak az informatikától Est-ce que ils horreur d ? informatique Utálod az idegen nyelveket Est-ce que tu déteste la langue étrangére Imádom a biológiát J ? aime la biologie Nagyon szeretjük a testnevelést Nous aimons bien l ? éducation physique C

Documents similaires
© RÉPUBLIQUE FRANÇAISE © N0 de publication : 2 849 030 INSTITUT NATIONAL DE LA 0 0
Amdec sur broyeur ENSAM-Méknes Université Moulay Ismail Ecole Nationale Supérieure d'Arts et Métiers Méknes Réalisé par EL MOUDEN abdelmonim Encadré par Mr MAHFOUD Année Universitaire CENSAM-Méknes Je tiens à présenter mes très sincères remerciements à Mo 0 0
Dictionnaire scolaire lsf A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X YZ a b c de f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Petit Dictionnaire de L S F à l ? 0 0
Mots Noms propres Symboles Dialectes Vocabulaires Parties du discours Racines D 0 0
Statut geo club uao Geo-club UAO UNIVERSITE ALASSANE OUATTARA URF COMMUNICATION MILIEU ET SOCIETE DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE STATUT et REGLEMENT INTERIEUR DU GEO -CLUB UAO DE L ? UNIVERSITE ALASSANE OUATTARA geoclubuao hotmail fr Facebook geoclub uao CClub 0 0
La preposition en en francais 0 0
NOMS DE L’ELEVE :……………………………………………….. DATE : …………………………………………………………… PRENOMS DE 0 0
Cnt phap 11 T ??nh H ??i D ?ng Tr ? ng THPT Chuyên Nguy ? n Trãi ?? ?? xu ? t thi HSG Khu v ? c Duyên h ??i L ??n th ?? X n ?m Môn Ti ? ng Pháp ?? L ??p Th ? i gian làm bài phút I Compréhension orale points Exercice L ? adolescent a 0 0
UNIVERSITE René DESCARTES SORBONNE PARIS V ECHANGES, POUVOIR, REPRESENTATIONS: 0 0
Sujet 2. Variété linguistique (різновиди мови) En sociolinguistique, une variét 0 0
  • 21
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager