Comment comprendre l La maison de l'islam Comprendre l'islam dans son authenticité avec contemporanéité AccueilCatégories d'articlesArticles classés par thèmeDroits de reproductionQui suis-je RappelContact Comment comprendre les épée lance et arc que les
La maison de l'islam Comprendre l'islam dans son authenticité avec contemporanéité AccueilCatégories d'articlesArticles classés par thèmeDroits de reproductionQui suis-je RappelContact Comment comprendre les épée lance et arc que les had? ths évoquent pour l'époque du retour de Jésus ?ls de Marie Anas février - Appréhender un texte au sens propre au sens ?guré ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? dQuestions classiques ou actuelles e - Commentaire de quelques propos ? ? ? du Prophète ? ? ? ? ? ? e' - Le Messie Trompeur ? ? ? ? ? ? Question Je suis l'objet depuis plusieurs mois d'interrogations au sujet de certains textes du Coran et de la Sunna Parmi ces textes il y a ceux qui évoquent les armes que les croyants utiliseront à l'époque du retour de Jésus ?ls de Marie on lit des termes tels que épée lance et arc J'ai pensé prendre tout ça au sens ?guré mais un frère m'a dit que le terme sayf signi ?e épée et pas autre chose et qu'il serait grave de vouloir faire dire aux textes du Coran et de la Sunna ce qu'ils ne peuvent pas vouloir dire Ce serait de la falsi ?cation de sens tahr? f ma'naw? a-t-il dit Or il me para? t peu probable que à cette époque future les hommes se mettent de nouveau à combattre avec des armes aussi anciennes C'est ce qui me cause un doute d'un côté impossibilité d'appréhender ces textes au sens ?guré de l'autre côté improbabilité de ce que ces textes signi ?ent alors Réponse Dans les had? ths traitant de ce sujet on lit e ?ectivement comme termes désignant les armes qui auront cours à l'époque du retour de Jésus ?ls de Marie - épée ? ? ? - javelot ? ? ? - arc ? ? - èches ? ? ? Il y a sur ce point précis aujourd'hui deux avis ?? certains ulémas n'appréhendent pas ces termes au sens ?guré selon eux le monde entier retournera aux anciennes armes ?? d'autres ulémas ayant constaté que les armes ont évolué ont opté par mouvement dialectique pour le fait d'appréhender ces termes au sens ?guré Ils ont donc dit que ces termes arabes employés dans ces had? ths et dont la traduction est C épée javelot arc et èches désignent en fait les équivalents dans la réalité du futur de ce que ces termes désignaient stricto sensu dans le passé Muft? Abû Lub? ba a relaté ces deux avis sans tous les détails que je viens de fournir dans son ouvrage Dajj? l - S'il est erroné d'appréhender au sens ?guré tous les textes ou n'importe quel texte en revanche il est possible ?? contrairement à ce que le frère dont vous parlez vous a dit ?? de le faire pour certains textes précis suivant en cela des principes précis Il est certes erroné d'appréhender au sens ?guré la formule ? ? ? ou encore la formule ? ? ?
Documents similaires










-
38
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mai 28, 2022
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 102.5kB