Ulaymi sauvaire histoire de jerusalem et d x27 hebron depuis abraham jusqu x27 a la fin du xve siecle de j c fragments de la chronique de moudjir ed dyn 1876
Poo HISTOIRE DE JÉRUSALEM ET D'HÉBRON DEPUIS ABRAHAM JUSQU'A LA FIN DU XV e SIÈCLE DE J -C Fragments de la Chronique de Moudj? r-ed-dyn traduits sur le texte arabe PAR HENRY SAUVAI RE Chevalier de la Légion-d 'Honneur Premier Drogman de t'Agence el Consulat général de France à Aiewandr? Membre de l'Institut Egyptien etc - ? - EN VENTE A PARIS Chez ERNEST LEROUX Éditeur lirra re de la société asiatique de paris de l'école des langues orientales vivantes et des sociétés df calcutt ? de new-iiaven états-unis de shanghai chine ? Rue Bonaparte MDCCCLXXVI C C C CHISTOIRE DE JERUSALEM ET DHÉBRON C CHISTOIRE DE JÉRUSALEM ET D'HÉBRON DEPUIS ABRAHAM JUSQU A LA FIN DU XVe SIECLE DE J -C Fragments de la Chronique de Moudjir-ed- dyn traduits sur le texte arabe PAR HENRY SAUVAI RE Chevalier de la Légion-d''Honneur Premier Drogman de l'Agence et Consulat général de France à Alexandrie Membre de l'Institut Egyptien etc EN VENTE A PARIS Chez ERNEST LEROUX Éditeur libraire de la société asiatique de paris pe l'école des largues oriertales vivaistes et des sociétés de Calcutta de new-haven états-unis de shanghai chine Hue Bonaparte MDCGCLXXVI CDR ?? Marseille Cwer Typ et Litb ii G ' nie ?l-Ferréol ' C ERRATA P IN Au lieu de chapelle ou cellule de moine lise maison patriarcale ou clocher P Au lieu de prénoms liseç surnoms P Au lieu de Hatta'l hamla lise Hatta'l hamla P Entre la ' et la e ligne intercale H? rat Eck-Cha'd béneh P En regard ?Am? n-ed-dyn au lieu de lise et en regard ûTAm? niyeh L'j Mad au lieu de lise P Au lieu de Char'? ah lise Char? 'ah P Au lieu de Dar? 'éneh lisej Dar? 'e'neh P Au lieu de el K? teb lisez ? ' cl K? teb P Au lieu de Qobbet el selséleh lise Qobbet es-selséleh C C Nous croyons être agréable aux pèlerins et aux touristes qui se rendent en Palestine en leur o ?rant dans ce petit volume la traduction des passages de r ouvrage de Moudj? r-ed-dyn El euns el djal? l bé-tarikh el Oods wa' Khal? l plus particulièrement consacrés à la topographie de Jérusalem et d'Hébron La plupart des monuments qui existaient dans ces deux villes saintes à l'époque o? l'auteur les a décrits c'est-à-dire vers la ?n du XV siècle de notre ère excitent encore aujourd'hui notre respectueuse admiration ou notre curiosité Le savant professeur M Reinaud dont la perte a été si regrettée de tous ceux qui s'occupent de l'histoire et de la géographie orientales a plus d'une fois cité notre auteur dans sa Bibliothèque des Croisades Mais on trouve surtout de nombreux fragments de 'Histoire de Jérusalem et d'Hébron dans les Mines de l'Orient Toutefois outre que la traduction faite par l'illustre de Hammer ne nous a pas toujours paru très- exacte il est assez incommode de porter en voyage Cles deux énormes tomes dans lesquels ces extraits sont disséminés i Le q? dy Moudj?
Documents similaires
-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 19, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 869kB