These hynde benachir anthologie annexes
ANTHOLOGIE DU HAIKU HISPANIQUE Par Hynde BENACHIR Université Bordeaux-Montaigne Le Moine Sôsei par Shôkadô Shôjo Estampe du XVIIe siècle Musée des Beaux-Arts de Cleveland CNOTE LIMINAIRE Cette anthologie est née de la suggestion de mon directeur de thèse Frédéric Bravo de garder quelque part ? tout les poèmes intéressants que nous trouvions surtout devant la quantité de sources qui augmentait de manière exponentielle au fur et à mesure de nos recherches alors au stade de la constitution du corpus En e ?et avec les nouvelles technologies le nombre de sites internets de blogs et autres pages consacrées au haiku en espagnol fournissait un fonds conséquent de textes exploitables dans le cadre de notre ré exion notamment du fait de certains auteurs ne publiant qu'en ligne ou parce que certains textes n'étaient accessibles que par le biais d'internet L'accessibilité aux textes a constitué l'une des plus grandes di ?culté que nous avons rencontrées au cours de l'élaboration de notre corpus Certains livres étaient épuisés d'autres indisponibles d'autre situés dans des bibliothèques partout dans le monde Cependant certains fragments de ces sources étaient consultables en ligne nous les avons donc conservés préférant garder des données même fragmentaires plutôt que de renoncer à des pistes potentielles La compilation de cette anthologie ayant été un travail de recherche minutieux sur plusieurs années nous avons alors pensé que d'autres s'intéressant au haiku dans la littérature hispanique auraient sans doute beaucoup de mal à accéder à ces textes que nous avons trouvés au prix de nombreux e ?orts c'est pourquoi nous avons cette fois senti la nécessité de rassembler toutes ces données en un même endroit a ?n que l'éventuel lecteur puisse d'un seul coup posséder le plus d'informations possibles et une plus grande vision d ? ensemble de ce qui est l'objet de notre recherche C'est également dans un but de partage de ressources que nous avons voulu créer ce document a ?n de faciliter l'accès aux poèmes aux références et à ce qui a été l'autre di ?culté majeure de ce travail d'investigation la critique sur le haiku hispanique Cependant alors que nous avions commencé la phase d'analyse des textes cette anthologie a ?nalement pris sa propre autonomie Nous y avons également vu un document o? il était certes possible de trouver un matériau d'analyse mais aussi de lire des haikus en langue espagnole Ce qui au départ devait être l'annexe d'une thèse s'était ?nalement mué dans notre esprit en un volume à part entière qui s'adressait aussi bien au chercheur qu'au curieux ou tout simplement à l'amateur de poésie C'est Cune des deux raisons pour laquelle nous avons tenu à en faire un volume à part l'autre étant la possibilité pour le lecteur d'avoir à la fois la thèse et des textes complémentaires sous les yeux lors de sa lecture Même si nous avons t? ché de conserver à cette anthologie une rigueur toute scienti ?que nous espérons qu'elle pourra également satisfaire toutes sortes de quêtes fûssent-elles de savoir ou de plaisir Il
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/KcD75WdnHOyQkQdY5ym986TNZ19o6BIpUJ23EcyS7WAW8qS0xIzjL6qbpiiiKJiAke2NQpm0uU6JUlsj6F6gafq8.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702496431xsq7fxh5hbtai1d8jgwef2qrhyo9wknsqr7i6xzmrqorfuufxhzongatt0eexjvwup2t4g74iyyoidv2vgjuzyktsiq2tyw6oler.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/yW54f3e7Kl0vVLWkWYaI0AT9nTiOsz5x0JuxP3pA9JnMapGm5d38z3LjxoJ5M5Z3QIjZCixsdjurUXJPrSeKvuuS.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702060228h3fyahyx1kfsvccowydigaoawkgehc3rkbqs2sbqsuc7vcnvmziyd6jcilyc57jfbm6qzvvulapnuo5897bvunhocruc70hn5c1r.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702434561c2stmlq7paajblmkrmmxtcptxm7xtmebdpwkgqbetyddxmsxamrmtsmoop7dflyretdqg7tyfjfwndzfmt8e0ls9ufacsoqy7hli.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702594225y8nc9zvuvbrfmtex9wmvwbb908k2cfsjheyizhuvhinqcwxbl8qrgt8lkpdll6trkguultixjmhmdiw4dfymnfzx1fivjyugda2b.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702673317r9b91f7jatl3cqycjisckq0nftsmzehuhmjtdzhtrryvbquanuisdq214psidmfnnehat7bivzvi814cx5urvmedwdbyubrnfxei.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/u6f1zlB5jPmTdbdA2ZGY4UNoTkap1E2qb0pXpDqd8ES6ZzawtCiL0jDBfljglYv0b19UKpoBwfBRajw9CopnEgny.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702481792hbv5hsrxorudumcfwxz66pdh0tyedcqevq7v8dz3ndjfvcyyl59l7givt3wnpzkex15vycd1s5xwkw2w4ohktt4ydtvcrffkjoll.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11702062344sawldqpqu3qdnhralk8xwbq0kfyik2r6f3ndokjtiz010ype5vul1p7krctmghltr7ynwhwxxexkhon8r9egv6snlttgod1i59kd.png)
-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Fev 04, 2021
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 319.3kB