Pettorelli la vie latine d x27 adam et eve
LA VIE LATINE D'ADAM ET ÈVE Ce travail est une première étude de la tradition manuscrite de l'apocryphe en version latine connu sous de nombreux titres et pour lequel nous garderons celui de VitaAdae et Evae Mais avant de commencer cette étude il sera utile de situer la Vita Adae et Evae par rapport aux autres recensions de la Vie d'Adam et Ève et d'en décrire les principales caractéristiques INTRODUCTION GÉNÉRALE ? LA VITA ADAE ET EVAE PARMI LES RECENSIONS DE LA VLE ' ADAM ET ÈVE La Vie d'Adam et Ève apocryphe d'origine juive s'est transmi- Toute étude de la Vie d'Adam et Eve quelle que soit la recension étudiée doit se référer à la thèse fondamentale de Marcel NAGEL La vie grecque d'Adam et Ève Strasbourg-Lille citée ci-après NAGEL ?? On trouvera désormais les références des di ?érentes recensions de la Vie d'Adam et Eve et de leurs traductions dans J C HAELEWYCK Clavis Apocryphorum Veteris Testamenti Corpus Christianorum Turnhout p - et plus spécialement p - cité ci-après HAELEWYCK ?? L'ouvrage de Michael E STONE A history of the literature of Adam and Eve Atlanta Georgia cité ci-après STONE constitue l'étude actuellement la plus complète de la tradition textuelle de la Vie d'Adam et Eve avec la bibliographie exhaustive en du sujet L'essentiel de cette bibliographie est reprise dans le Handbuch der lateinischen Literatur der Antike Bd Die Literatur des Umbruchs von der r? mischen zur christlichen Literatur bis n Chr her v K SALLMANN München ? Adam-Bücher p - On doit admettre l'origine juive à quelques rares insertions chrétiennes près du contenu de la Vie d'Adam et Ève ?? la démonstration pourra en être faite dans une étude ultérieure ?? mais il n'est pas certain qu'ait existé une version hébra? que ou araméenne de ce texte L'accord des spécialistes semble se faire autour de l'hypothèse que toutes les versions aujourd'hui connues remontent à un texte originel en grec M Nagel en a fait la démonstration dans sa thèse NAGEL passim même si des désaccords subsistent pour savoir en particulier si la recension grecque que nous connaissons est ce texte originel C J -P PETTORELLI se dans plusieurs langues et sous diverses formes Et si les traditions qu'elle communique ont été reprises dans de nombreux autres documents elle possède une structure propre commune à toutes ses formes formes qui cependant à la suite des avatars de la transmis- sion peuvent parfois être assez éloignées les unes des autres La Vie d'Adam et Eve recensions et rédactions Cette situation oblige pour la clarté de l'exposé à distinguer deux niveaux de di ?érenciation dont on voudra bien accepter la dénomination même si elle n'est pas totalement adéquate la recension et la rédaction On appellera ?? recension toute forme de la Vie d'Adam et Ève dans une langue donnée dont l'encha? nement des péricopes et le contenu narratif restent identiques tout en admettant des variations parfois importantes dans le vocabulaire et des compléments di ?érents d'une forme textuelle à une
Documents similaires
-
30
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 15, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 361.7kB