Les apports possibles de la phraseologie a la didactique des langues etrangeres
Les apports possibles de la phraséologie à la didactique des langues étrangères Mojca Pecman p - Résumé L'article explore les avantages d'une analyse phraséologique du discours scienti ?que face aux di ?cultés de la ma? trise des formules conventionnelles de ce genre dans une langue étrangère en l'occurrence en anglais Notre recherche postule en e ?et l'existence d'une langue commune aux scienti ?ques une langue qui transcende les disciplines et désormais gr? ce à l'anglais les continents Pour observer les caractéristiques de cette Langue Scienti ?que Générale un corpus parallèle a été mis en place recueillant des textes de trois domaines connexes la chimie la physique et la biologie Le dépouillement de ce corpus a abouti à une base de données phraséologiques dont les principes qui ont guidé la construction assurent sa réutilisabilité notamment pour la réalisation d'applications concrètes à destination des apprenants L'article présente un projet de construction d'un dictionnaire phraséologique multifonction o ?rant un double accès aux unités phraséologiques UP un accès via la forme des UP fondé sur une approche sémasiologique de la langue et un accès via le sens des UP fondé sur une approche onomasiologique de la langue Haut de page Entrées d'index Rubriques Recherche Haut de page Plan Introduction Phraséologie et TAL Une histoire parallèle Limites du TAL au niveau phraséologique de la langue Phraséologie du discours scienti ?que Langue Scienti ?que Générale un postulat Intérêt des études phraséologiques de la LSG Historique des travaux en LSG Traquer les UP de la LSG Stocker les UP de la LSG Spéci ?cités de la phraséologie scienti ?que C Un outil d'aide à la ma? trise du niveau phraséologique de la LSG Dictionnaire phraséologique de la LSG Thésaurus phraséologique de la LSG Conclusion Haut de page Texte intégral PDF kSignaler ce document Introduction En Europe occidentale et en France tout particulièrement la phraséologie constitue un domaine de recherche généralement encore assez peu connu Son évolution directement liée au développement de la linguistique de corpus et du traitement automatique du langage TAL va toutefois grandissant depuis les années quatrevingt-dix Dans cet article la phraséologie est exploitée pour la construction d'outils d'aide à l'apprentissage des langues L'étude explore le cas du discours scienti ?que et des di ?cultés de la ma? trise des formules conventionnelles de ce genre dans une langue étrangère en l'occurrence en anglais Par ailleurs un postulat se trouve au centre de cette étude l'existence d'une langue commune aux scienti ?ques à travers les disciplines et désormais gr? ce à l'accession de l'anglais au statut de lingua franca des sciences à travers le monde Pour observer les caractéristiques de cet univers linguistique un corpus a été mis en place recueillant des textes de domaines scienti ?ques variés Le dépouillement de ce corpus a abouti à une base de données phraséologiques réutilisable Le premier chapitre explore l'interaction entre le TAL et le domaine de la phraséologie Le deuxième chapitre s'articule autour de la dé ?nition du concept de Langue Scienti ?que Générale LSG et du traitement
Documents similaires










-
38
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Fev 19, 2021
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 84.6kB