Imprimé au Canada Imprimé sur papier 100% recyclé Attention : Ne pas altérer vo
Imprimé au Canada Imprimé sur papier 100% recyclé Attention : Ne pas altérer votre unité ou ses contrôles. Appeler un technicien qualifié. Modèles : SUP10-M2401A SUP15-M2401A SUP18-M2401A SUP20-M2401A SUP23-M2401A SUP20-M2401B SUP23-M2401B SUP27-M2401B 2013-10-24 X40208 Rev. D Fabriqué par : Industries Dettson inc. 3400, boulevard Industriel Sherbrooke, Québec - Canada J1L 1V8 MULTI - POSITION INSTALLATEUR / TECHNICIEN : UTILISER LES RENSEIGNEMENTS DANS CE MANUEL POUR L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL ET GARDER LE DOCUMENT PRÈS DE L’UNITÉ POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. PROPRIÉTAIRE : S.V.P. GARDEZ CE MANUEL PRÈS DE L’UNITÉ POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. (3 CONDUCTEURS 120/240 – 60 – 1) 2 TABLE DES MATIÈRES 1.0 SÉCURITÉ...........................................................3 1.1 DANGER, MISE EN GARDE ET AVERTISSEMENT............. 3 1.2 REMARQUES IMPORTANTES ............................. 3 1.3 RISQUE DE GEL.................................................... 3 2.0 INSTALLATION.................................................4 2.1 EMPLACEMENT.................................................... 4 2.2 DÉGAGEMENT DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES................................................... 4 2.2.1. Pour l’unité de chauffage .................................. 4 2.2.2. Pour les conduits d’alimentation en air ............. 4 2.3 CONFIGURATIONS............................................... 4 2.3.1. Débit ascendant................................................ 4 2.3.2. Débit descendant.............................................. 5 2.3.3. Débit horizontal................................................. 5 2.4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE......................... 5 2.5 INSTALLATION DU THERMOSTAT ...................... 5 2.5.1. Ajustement de l’anticipateur (si requis) sur un thermostat équipé d’un ajustement d’anticipateur de chaleur................................... 6 2.5.2. Conduits et filtres .............................................. 6 2.6 AJUSTEMENT DES DÉBITS D’AIR DE VENTILATION........................................................ 7 2.7 INSTALLATION D’ÉQUIPEMENTS CONNEXES... 7 2.7.1. Humidificateur et filtre électronique................... 7 2.7.2. Utilisation d’une thermopompe ......................... 7 3.0 OPÉRATION.......................................................8 3.1 MISE EN MARCHE ................................................ 8 3.2 UTILISATION DES COMMANDES MANUELLES SUR LA FOURNAISE............................................. 8 3.3 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT................... 8 3.3.1. Mode chauffage ................................................ 8 3.3.2. Mode climatisation ............................................ 8 3.3.3. Mode ventilation continue ................................. 8 3.4 VÉRIFICATION DU DÉBIT D’AIR........................... 8 3.4.1. Test de hausse de température........................ 9 3.4.2. Vérification des limiteurs de température.......... 9 4.0 ENTRETIEN........................................................9 4.1 FILTRE À AIR......................................................... 9 4.2 LUBRIFICATION DU MOTEUR.............................. 9 5.0 FICHE TECHNIQUE DE L’APPAREIL .......10 TABLEAUX Tableau 1 : Ajustement des débits d’air en mode chauffage ..........................................................7 Tableau 2 : Ajustement des débits d’air en mode climatisation ......................................................7 Tableau 3 : Spécifications techniques ................................11 Tableau 4 : Débit d’air (PCM) – SUPRÊME avec un moteur de 1/3 HP........................................................11 Tableau 5 : Débit d’air (PCM) – SUPRÊME avec un moteur de 1 HP...........................................................11 Tableau 6 : LISTE DE PIÈCES, Suprême avec moteur 1/3 HP : SUPxx-M2401A ou 1.0 HP SUPxx-M2401B...................................19 FIGURES Figure 1 : Configuration, débit ascendant.............................4 Figure 2 : Configuration, débit descendant...........................5 Figure 3 : Configuration, débit horizontal..............................5 Figure 4 : Thermostat 1-stage, chauffage électrique seulement .........................................................5 Figure 5 : Thermostat 2-stages, chauffage électrique seulement .........................................................6 Figure 6 : Thermostat 1-stage avec contrôle extérieur pour fonctionnement en mode 2-stages, chauffage électrique seulement.........................................6 Figure 7 : Thermostat 1-stage, chauffage électrique et climatisation ......................................................6 Figure 8 : Thermostat 2-stage, chauffage électrique et climatisation ......................................................6 Figure 9 : Dimensions de la fournaise ................................12 Figure 10 : Diagramme électrique, 3 fils (10 kW)................13 Figure 11 : Diagramme électrique, 3 fils (15 kW)................14 Figure 12 : Diagramme électrique, 3 fils (18 & 20 kW) .......15 Figure 13 : Diagramme électrique, 3 fils (23 kW)................16 Figure 14 : Diagramme électrique, 3 fils (27 kW)................17 Figure 15 : LISTE DE PIÈCES, Suprême avec moteur 1/3 HP: SUPxx-M2401A ou 1.0 HP: SUPxx- M2401B...........................................................18 3 1.0 SÉCURITÉ 1.1 DANGER, MISE EN GARDE ET AVERTISSEMENT Comprenez bien la portée des mots suivant : DANGER, MISE EN GARDE ou AVERTISSEMENT. Ces mots sont associés aux symboles de sécurité. Vous les retrouverez dans le manuel de la façon suivante : DANGER Le mot DANGER indique les plus graves dangers, ceux qui provoqueront la mort ou des dommages corporels et/ou matériels sérieux. MISE EN GARDE L’expression MISE EN GARDE signifie un danger qui peut entraîner la mort ou des dommages corporels et/ou matériels. AVERTISSEMENT Quant au mot AVERTISSEMENT, il est utilisé pour indiquer les pratiques dangereuses qui peuvent provoquer des dommages corporels et/ou matériels mineurs. 1.2 REMARQUES IMPORTANTES MISE EN GARDE Ne pas se conformer aux règles de sécurité énoncées dans ce manuel pourrait entraîner des dommages corporels ou la mort et/ou des dommages matériels sérieux. MISE EN GARDE L’installation ou les réparations par du personnel non qualifié peuvent entraîner des risques pour vous et à autrui. L’installation DOIT être conforme aux codes locaux ou, dans le cas d’absence de codes locaux, elle doit être conforme aux codes nationaux qui s’appliquent. Les renseignements contenus dans ce manuel s’adressent à un technicien qualifié, expérimenté dans ce type de travail, au courant des précautions à prendre, des règles de sécurité à respecter et muni des outils appropriés ainsi que des instruments de vérification adéquats. Ne pas se conformer aux règles de sécurité énoncées dans ce manuel pourrait entraîner des dommages corporels ou la mort et/ou des dommages matériels sérieux. a. Il est de la responsabilité et de l’obligation du propriétaire d’engager un technicien qualifié pour l’installation et le service subséquent de la fournaise. b. Ne pas faire fonctionner cette fournaise si elle était immergée dans l’eau. Appeler immédiatement un technicien qualifié pour vérifier les dommages et remplacer les pièces critiques qui ont été en contact avec l’eau. c. Ne pas ranger ou utiliser d’essence ou toutes autres substances inflammables à proximité de l’appareil, no d’autres matières combustibles tel que le papier, le carton, etc. d. Ne jamais obstruer les grilles de retour d’air ou le filtre. e. Demander à l’installateur d’identifier et de vous informer sur les items suivants: i. L’interrupteur ou disjoncteur d’alimentation électrique; ii. Vérification mensuelle du filtre à air, nettoyage ou remplacement si nécessaire; f. Avant d’appeler pour le service, prendre en note les renseignements de la section 5 de ce manuel pour les numéros du modèle et le numéro de série de la fournaise. IMPORTANT : Toutes les exigences requises par les codes locaux et nationaux concernant l’installation d’équipement à chauffage central électrique, les installations électriques et les raccordements de conduits doivent être respectées. Certains codes (émis par l’Institut des standards canadiens) qui pourraient s’appliquer sont : ANSI/NFPA 70 Code National d’électricité CSA C22.1 ou CSA C22.10 Code Canadien d’électricité Seule l’édition la plus récente des codes doit être utilisée. Les codes sont disponibles aux adresses suivantes, selon le cas : The National Fire Protection Agency Batterymarch Park Quincy, MA 02269 ou L’association des standards canadiens 178, boulevard Rexdale Rexdale, Ontario M9W 1R3 1.3 RISQUE DE GEL AVERTISSEMENT Si votre appareil demeure fermé durant la saison froide, les conduits d’eau peuvent geler, éclater et provoquer des dégâts d’eau importants. Couper l’alimentation en eau et purger les conduits d’eau. Si le système de chauffage est laissé sans surveillance durant la saison froide, prendre les précautions suivantes : a. Fermer l’entrée d’eau principale de la maison ou l’édifice et vider les conduits d’eau si cela est possible. Ouvrir les robinets aux endroits requis; b. Demander à une personne de vérifier fréquemment durant la saison froide s’il y a suffisamment de chaleur dans la maison ou l’édifice pour éviter que les tuyaux gèlent. Suggérer à cette personne d’appeler une agence de service qualifiée si cela est requis. 4 2.0 INSTALLATION Cet appareil de chauffage central est une véritable unité multi-position puisqu’il peut fonctionner en débit ascendant, descendant et à l’horizontale avec le débit d’air vers la gauche ou la droite. Seules quelques modifications effectuées lors de l’installation sont requises pour passer d’une position à l’autre. L’appareil de chauffage central est expédié en configuration de débit ascendant et les instructions pour changer aux autres positions sont incluses dans ce manuel. L’unité requiert un circuit électrique (120/240 VAC) connecté à la boîte de contrôle, un raccordement pour le thermostat tel qu’indiqué sur le schéma électrique. Les volets à l’alimentation peuvent s’ajuster en fonction de la pression statique, le débit d’air ou le différentiel de température désirés. Si la pression statique est élevée dans les conduits, soit par un grand réseau de distribution soit par l’ajout d’un serpentin de refroidissement, il est suggéré de restreindre en fermant les volets, vers le bas, jusqu’à un niveau de bruit ou de vibration normal. Pour limiter le débit d’air ou pour augmenter le différentiel de température, il est possible de retreindre les volets. Ouvrir les volets pour avoir l’effet inverse. Pour l’ajustement des volets, il suffit de pousser les leviers verts et d’engager le pointeau dans un autre trou. Il est suggéré de placer les deux volets à la même position afin d’assurer une distribution uniforme de l’air aux éléments. 2.1 EMPLACEMENT MISE EN GARDE Risque d’incendie ou d’explosion. L’appareil doit être installé au niveau. Ne jamais installer avec une inclinaison vers l’avant. Ne pas ranger ou utiliser d’essence ou toutes autres substances inflammables à proximité de l’appareil. Ne pas se conformer à ces instructions pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels et/ou matériels. AVERTISSEMENT Cet appareil de chauffage central n’est pas étanche et n’est donc pas conçu pour l’extérieur. L’appareil doit être installé de façon à protéger les composantes électriques de l’eau. Une installation à l’extérieur peut entraîner des conditions électriques hasardeuses et conduire à une défaillance prématurée de l’appareil de chauffage central. Si l’appareil de chauffage central est installé dans un sous- sol ou sur le sol (dans un vide sanitaire, par exemple), il uploads/s3/ x40208d-fr-supxx-m240-3-fils.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/wen57zVAIqZjANckjcoP5A8uIDbVzXjWskIaAsnCofJ58KYBBgVXed54z8KjyYJOvtA4qJh3rDXvieFQ9dfupK1u.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/nseER9zrFEiTUzqlIpf6zlOmqu9YGYyjyCS8khfvn83QOD67u70lO8ZFHL0bA0gCQPCKjQCiXbVF2ydMrJqocZNz.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/iKAAV9tqaxrt7SGrmWA89DKf4P4l8Z4kT22STWYNkFPM76yYi85XHgjfV7PuCqKrjrCe5qSxlgwLJEuilLs9uR7V.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/dTWMwPCmdGAslHTvUgz9XPTw0FHQopnN35yqpB9zOxL40uN9NXJxFKHRIJhdjDgnJCu2QjCcVrSeG0OQv98c2wY0.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/k3mqvOAVxk9YIvcXS2hajpMvo99ScecE6e0cMFb3Y9fC3XnLfJNS7NmeC57qzAb0GQkThtub2EPA3274aDs2yXby.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/CPEBJuixklmAhAmKSX8BqMKXntEx55y8cJa6eDptRQAtragmW3dY7V3h4CAGnAWwjkDr892Jmi01SBmQ03CGJN8h.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/l6LbwF8PkuiUbU5HWURXI2DoSFTSb93G3OqaaSwIYmYofD1ynRGUxwBGuT9cqTR6rcPoNpisTqBlPIa2X7EWJ2Q7.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/D3zpolbb3O1DqwoqCa6TW5rXa4AprW7kRSCk3LQTDPoW4U4K61bc4ViffzgE3N5PbzA2LdrOS2Uf2FdRbImbPK1z.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/l6WTkiv13f71H9FEngbES4w5MN7MfeKZ8IWAyMstgx2GXJ7MuiY84AQRUVZyVpbdQUER9PANXiZWxX4MEoN8V9Pc.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/aqWfrrCyE6Ac2yqlU1iXkdAYzSAbu94q9bVi8OsnvdAPEmGkR2stg8JMals6Y7qXTdKqJhFylWmNmenQkcJPYPOV.png)
-
22
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 12, 2022
- Catégorie Creative Arts / Ar...
- Langue French
- Taille du fichier 1.8711MB