Risala ou Traité abrégé de droit malékite et morale musulmane / Kayrawani (Ibn

Risala ou Traité abrégé de droit malékite et morale musulmane / Kayrawani (Ibn Abou Zeyd) ; traduction avec [...] Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Ibn Ab Zayd al-Qayrawn, Abd Allh ibn Abd al-Rahmn (0922-0996). Risala ou Traité abrégé de droit malékite et morale musulmane / Kayrawani (Ibn Abou Zeyd) ; traduction avec commentaire... par E. Fagnan. 1914. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter reutilisation@bnf.fr. KAYRAWANI (IBN ABOUZEYD) RIS ALA OU TRAITE ABRÉC-Ê Droit Malékite et Morale Musulmane Traduction avec Commentaire et Index analytique * E. FAONAN PARIS MBRA1RIE PAUL GEUÏHNER 13, RUK JACOB, 13 I9H y\iiù tmïmm* i5, \\m MCO», 15, PAIUS (vp) Ahlwardt {W.yneditcamofthe m ancient Arabie poet$ ? Euuabiga, Autara, i'harafa, Kuluiir, Alqama a»ul luituutquais, s and tlie collections qf thcir fragments, wîUi h list qf tue varions readingsoftlie text, 850 pp. IM% 1013 , » . , ,. , 20 fr, Aiuar (13.).Vornanisatiou delà Propriété foncière au Maroc, étmle théorique «H pratique accompagnée d« Règlement oiKciel . provisoire sur la Propriété Foncière, préface «le P. ftaudiu, ' 151 pp. in-Sf 1913 , . , , ,/'.:,', ,.'. . , 7 fr, 50 Bl-Bekrl. Description de VAfrique septentrionale par eMlekri, texte arabe, p, p. Me Guckiu de Slane, mm\ «?., 20, 212 pp. gr, vhS9 1011 «';.., . .-.. ... , , », , . > . 8 fr, —. <— Idem, traduite par Mac Guckiti do Staue, édition revue et corrigée,405pp.in*S, 1913 , , , ... . . . . . 10 fr. Egypte ~* Tripolitaino — Tunis — Algérie — Maroc -* pays des Nègres — Les enapitres sur le Maroc occupent près de la moitié de l'ouvrage. Caetani (I,.). Principe de Teano — Chronographia islamiea, ossia rîassuuto cronologico délia storia di tutti popoii musul- mani dall'auno 1 atl'anno 922 délia llîgrah (022-1517 deU'Eru Vol^are) corredato délia hibliografia di tutto le prtucipali fouti stnmpate e nianoscritte, pariodo primo (A»ni 1-132), fasc, 1 "autii 1-22 dell'll., pp. i à 255, yr.in**, 1912... uet25 fr, '-.'".— Idem, iasé. 2 : anni 23-45 dell'H,, pp. 257-501, gr. wM, 1912 . . . . . . . . , ... ,..' . . net 25 fr. — :— Idem, fase. 3 ; auni 45 65 dell'H., pp. 505-760 gr. IJI«I, 1913 ., .. ... . . ... . . .'..' net 25 fr. Carbou (H.). Méthode pratique pour l'étude de VA rabe parlé au Ouadaï cl à llïst du Tchad (Soudan Oriental français), 251 pp. pet #w-S, 1913 . . . . . . . . , . . . . 10 fr. Première partie igrânmailro {aveu ^ appendices, salutations. — Do* mots abu et an»,' —. Deuxième partie ; textes ; chansons toundjoures en texte, transcription et traduction — Chanson des Oulad-Kachild (Hamida) — Troisième partie i vocabulaire français» arabe par matières (l'homme.la famille, la case, le village, le marche, la brousse, l'univers, te temps, les animaux). Bien que Barth et Naclitigal eussent appelé l'attention sur l'arabe parlé à ï'Kst du Tchad, dans les pays qui depuis sont passés sous la domination française, on en était toujours réduit au vocabulaire 8lus ou moins exact recueilli par Koello à Sierra Leone, utilisé par .ampflmeyeret aux notes qui accompagnent l'intéressante puoli* cation do SIM.*. OautteTrot/'l>emombyncs et Decarse (Itabatt et les Arabes au Cliari). Mais tandis que les manuols pour l'étude do l'arabe du Maglu-ib. comme celte de l'arabe d'Kgyptc semultiplient de jour en jour, il n'en existait aucune pour l'arabe parle dans le mn* GKUTiiXKR, 15, IWK JACOB. 15, PARIS (VP) Soudan oriental français, Un séjour prolongé de l'auteur dans cette %régiouliuapern)isdeco(nblercettolac<iue. et son manuel» conçu à un point do vue absolument pratique, est appelé a rendre les plus grands services à tous Ceux, officiers, administrateurs, commer- çants, ete qui sont appelés à résider ou a voyager dans ces régions. On peut espérer aussi qu'il ne sera pasinutile à l'étude desdialectes arabes modernes, Casanova (P.) Mohammed et la fin du Monde. Etude critique sur l'Islam primitif, sa pp.- gr. in -$, 11» 1.2 , . . . 3 fr, 50 — -~ Fascicule 11 : Notes complémentaires (avec des textes arabes relatifs au maudfcme «h* Mohammed, avec leurs traduc- tions, et les discussions nécessaires) ca, 100 pp. gr. M-S, paraît m en 1014, sous presse .,,,,,,, 7 fr, 50 Douttô (E » l,a Société musulmane du Maghrtb ; Magie et religion dans l'AfriquuluXerd, Kll m* in«$, W0§ . . 10 fr. Introduction (civilisation musulmane), caractère religieux che« les Musuluums.de l'organisation iiolitiquo et sociale, survivances miennes dans l'ls:am. milieu de l'Islam etc., magiciens ou devins, les iit« .smagiques, les incantations ou rites oraux, testalismans ou rites figures, les lins pratiques de la masïe «scienceet religion), la divination iuductive. la divination intuitive, les forces sacrées,de leur transmission, le sacrifice, les débris do l'antiqu» magie, le carnaval du Maghrtb, fêtes saisonnières et rites naturalistes. Goldzlher (I,). leçons sur l'islam, trad. de l'Allemand par F. Ai in, env, 300 pp. gr. in$, paraîtra en 1014 . . . 10 IV. I; Mohammed et l'Islam — II: le développement juridique « 111 :"développement dogmatique — IV; Ascétisme et sufisme — V ; les sectes — VJ : formations postérieures. Ai-Hallaj. Kitâb al Tatréisin, par Aboû al Moghitli al Uosayu ibn Mansoîir,a) llallâj,al Haydliâwi al Haghdàdî, mort; a liagdad eii 309 île l'hégire — 0.Î2 de notre ère. Texte arabe publié poiir la première fois, d'après les Mss, do Stainbul et de Londres, avec la version persane d'al Paqlî, l'analyse de sot» commentaire persan, une introduction critique, des obser- vations, îles notes et trois indices par 1*. Massiguon» ca 220 pp. inH, 1013, . . , . . . . . . . ",. . • 12 fr. 50 Àl-Klndl. The hhtory of Ihe Hgyptian cadimu compile»! by Abu Omar Mubammad ibu Vusiif ibn Yakub al lundi, together vtth additions by Abu-al-llasan Abmad ibn Abu cl Itaman ibn llûrd, the Arabie te.it, ediled from tlie Ms. in tlie Britisli Muséum by R.-J.-P. Gottheil, 213 pp. de texte arabe et 43 pp. d'iutro- duction sur l'institution des Cadis, gr. in S, 1008 . 12 fr. 50 |>AUl, GECÏMNEIW 15, UUIv JACOB, (5, PARIS (Vf) Huart (CL). Histoire des Arabes, carte, 2 vol, (90w pp.)/ir i'w-8, 1012 1013 . , . . 20 fr, -« —le même ouvrage relié en toile, . , ,% . , . 25 fr. I : Configurât ion do l'Arabie, — Il : Moeius et coutumes desArabes. — Ht: Histoire primithe de l'Arabie, •—IV ; l,es Bois do tihassait et do llira.— V : La Mecque avant Mahomet. — VI ; Mahomet. — VU : L'émigration à Mcdîue. — Vlll ; Organisation de la Société inusuluiaue.'— IX : Klmtifat d'Aboii Bekr. — H ; Les trots Khalifes orthodoxes >uccessi?urs: *Aboi( Bekr ; 'Omar, 'Othman, *AU, — XI; les Omèiyyades. — Xll: U\ prédication Abbassjde,— XIUî Khalifat des Albassidcs- — XIV; l-o Khalifat do Bagdad sous la domination des Kmirs iu-om ira. — XV : Aghlabites en Tunisie, Toiilouuides en uploads/S4/ risala-qayrawani-francais.pdf

  • 26
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Nov 27, 2021
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 24.8370MB