traductions latines aristote amable jourdain
CD ? CD iCD CD CD HBmLX- C C m ? X J m ' v C C C C lSU'lv' V RECHERCHES CRITIQUES SUR L AGE ET L'ORIGINE DES TRADUCTIONS LATINES DARISTOTE SUR DES COMMENTAIRES GRECS OU ARA EMPLOYÉS PAR LES DOCTEITIS SCOLASTIQUES AGE COURONNÉ PAR L'ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS KT BELLES -LET PAR AMABLE JOURDAIN VELLE ÉDITI BEVI PAR CHARLES JOURDAIN PARIS I LIBRAIRE-ÉDITEUR C CRECHERCHES SUR LES ANCIENNES TRADUCTIONS LATINES DARISTOTE CDE L'IMPRIMERIE DE CRAPELET RUE DE VAU ? RAR N Q CRECHERCHES CRITIQUES SUR L'AGE ET L'ORIGINE DES TRADUCTIONS LATINES D'ARISTOTE ET SUR DES COMMENTAIRES GRECS OU ARABES EMPLOYÉS PAR LES DOCTEURS SCOLASTIQUES OUVRAGE COURONNE PAR L'ACADEMIE DES INSCRIPTIONS ET BELLES -LETTRES PAR AMABLE JOURDAIN NOUVELLE EDITION REVUE ET AUGMENTEE PAR CHARLES JOURDAIN rfcOFESSEMR AGREGE DE PHILOSOPHIE AL' COLLEGE STANISLi TTrTTx PARIS JOUBERT LIBRAIRE-ÉDITEUR RUS DES GRÈS N PRES LA SORBONNE M D CCC XLII C ? l CAVANT-PROPOS Le Mémoire qui fait le fond de cet ouvrage a été couronné il y a vingt-six ans par l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres Quelques mois plus tard une mort prématurée frappa Fauteur pendant qu'il s'occupait de compléter ses recherches et de les disposer sur un meil- leur plan Les trois premiers chapitres étalent les seuls qu'il eût retouchés sans toutefois y mettre la dernière main le temps lui avait manqué pour refondre les autres en sorte qu'après avoir mutilé l'ancien travail soumis au jugement de l'Académie il ne lui fut pas donné de conduire le nouveau à son terme Ce fut dans un pareil état de confusion sur des notes souvent peu lisibles ou sur une copie in ?dèle que l'ouvrage fut publié en par les soins de M Rolle bibliothécaire de la ville de Paris et sous les auspices de M le comte d'Hauterive qui n'avait pas permis qu'un au- tre que lui se charge? t des frais d'impression Le dévouement et le savoir consommé de M Rolle ne pouvaient faire que cette édition posthume d'un Mémoire à moitié rédigé n'o ?rit pas des taches nombreuses cependant telles étaient la précision et la richesse des résultats CVJ AVANT-PROPOS exposés par fauteur que malgré ces imperfections inévitables l'ouvrage obtint un succès marqué Les Annonces de Gottingue en rendi- rent compte dans les meilleurs termes i M Héeren y consacra une note étendue de la seconde édition de son Histoire de la Littéra- ture classique et il faut bien que la faveur qui avait accueilli les Recherches sur les anciennes traductions d'Aristote se soit depuis soutenue au delà du Rhin car dans ces dernières années le savant historien du philosophe grec M Stahr en a publié une traduction allemande En voyant le jugement de l'Académie con- ?rmé ainsi dune manière durable par celui de l'Europe savante il nous a semblé qu'un livre qui avait mérité de tels su ?rages n'était pas indigne d'une révision et quelques di ?cultés que présent? t cette t? che aussi aride que déli- cate nous l'avons acceptée comme un devoir de piété ?liale Notre
Documents similaires
-
25
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Dec 13, 2022
- Catégorie Administration
- Langue French
- Taille du fichier 1.5MB