r .:>•:* K- f > ; *fr*ï '»*< *$i -%* 14 »/M '"¥*'V"^ • «I 1 * , **J Z?« v#, .y
r .:>•:* K- f > ; *fr*ï '»*< *$i -%* 14 »/M '"¥*'V"^ • «I 1 * , **J Z?« v#, .y **^'*T 2».. tf* m**. ••'jt!?V http://www.projethomere.com \A ETUDE SUR LES HELLENISMES DANS LA SYNTAXE LATINE PAR j. EnFUSisroTUS Maître de conférences à la Faculté des lettres de Montpellier DOCTEUR ES-LETTRES a PARIS LIBRAIRIE C. KLINCKSIECK M, Rue de Lille, H 1895 ÉTUDE SDR LES HÉLLÉNISMES DANS LA SYNTAXE LATINE ETUDE SUR LES HÉLLÉNISMES DANS LA SYNTAXE LATINE PAR J. BRENOUS Maître de conférences à la Faculté des lettres de Montpellier POCTEUR ÈS-LETTRES •f^^^jijj^*-». PARIS LIBRAIRIE C. KLINCKSIECK i\, Rue de Lille, 11 1895 A MON MAITRE M. Max BONNET Professeur a la faculté des lettrbs de Montpellier hommage d'affectueuse gratitude A LA MÉMOIRE DE MON PÈRE ÉTUDE SUR LES HÉLLÉNISMES DANS LA SYNTAXE LATINE INTRODUCTION -S3G- I. — Sujet de cette Étude La vogue dont les héllénismes ont joui pendant longtemps dans les grammaires latines et les commentaires d'auteurs latins, s'explique par la tyrannie d'une double erreur : l'une qui faisait descendre le latin du grec, et l'autre qui consistait à ne voir la pure latinité que dans la langue de Cicéron. La syntaxe rationnelle, fondée sur la méthode historique et sur la comparaison des langues de même famille, une connaissance plus exacte de la vie du langage en général, devaient avoir pour conséquence une nouvelle manière de concevoir les rapports de la syntaxe grecque et de la syn- taxe latine. Elles appelaient une sérieuse révision de toute cette théorie des héllénismes que l'on acceptait avec une docile confiance. Ce qu'il fallait, c'était d'établir les limites dans lesquelles, certainement ou probablement, s'est exer- cée l'activité propre du latin, en les étendant autant que le permettaient l'état actuel de la science et surtout une saine '2 LES HÉLLÉNISMES DANS LA SYNTAXE LATINE appréciation des faits, rassemblés, classés, soigneusement vérifiés et observés avec impartialité. Au lieu de cela, des hommes d'un grand savoir, mais sujets à ces partis pris, à ces impétuosités qui semblent propres à la race germanique, se sont persuadé et ont voulu persuader aux autres que le débat était clos, parce que les héllénismes n'existaient pas. Animés d'une foi illimitée dans certains résultats de la linguistique et de la philologie, ils ont soutenu que le latin s'était développé parallèlement au grec d'une façon absolument indépendante ; que les Romains, tout en imitant les Grecs dans leur littérature, n'avaient jamais porté atteinte aux lois syntaxiques de leur langue; qu'aussi bien ils avaient pour cela,, à un trop haut degré, le sentiment de la dignité nationale. A les entendre, il ne resterait plus qu'à mettre au rebut héllénismes, pléonasmes, ellipses, autant de « vieilles perru- ques (1).» «Ces moyens homœopathiques, disent-ils encore, ont perdu le prestige de leur vertu curative (2). » Ces expé- dients, car ils n'y voient pas autre chose, ne seraient bons que pour ceux dont la connaissance du latin est insuffisante ou qui obéissent à la force du préjugé ; à la lumière de l'histoire de la langue, l'hellénisme leur apparaît comme une « monstruosité grammaticale (3). » Quelle que soit la solution du problème qu'on adopte, ce qui est en tout cas inadmissible, c'est une pareille manière de trancher les questions avant qu'elles soient instruites. C'est peut-être à ce courant d'opinion qu'il faut rapporter les lignes suivantes, écrites par Ch. Thurot un an après la violente sortie de E. Hoffmann contre les héllénismes: « Une question importante et délicate de la syntaxe latine est celle des héllénismes. Il me semble peu probable, en (1) E. Hoffmann, Neue Jahrb. f. PhiloL, 109, p. 545. (2) Berliner philologische Wochenschrift, 1884, N° 6, p. 178; (3j Ibid. INTRODUCTION 8 général, qu'une langue emprunte à une autre des construc- tions; elle peut lui prendre des mots, des formes, des suf- fixes ; mais en général elle suit ses voies propres dans la syntaxe et n'y marche avec d'autres langues que par suite de la communauté d'intelligence qui est entre les hommes : des rencontres ne sont pas des emprunts (1). » La prévention seule peut expliquer un tel jugementporté par l'un de nos grammairiens les plus sagaces et les plus circonspects. Nous n'avons, pour nous en assurer, qu'à consulter notre langue maternelle, que nous pouvons obser- ver, non seulement dans ses monuments écrits, mais direc- tement aussi dans l'infinie variété de l'usage familier. Aussi bien, c'est là qu'on prend sur le vif les procédés secrets du langage. « Il faut, dit H. Estienne, avoir mangé beaucoup du pain d'un pays premier que pouvoir disputer si avant de son langage, ce qui serait le vray moyen d'en avoir telle cognoissance que requiert une telle entreprise. » Cette pre- mière enquête ne sera pas inutile pour nous préparer à traiter la difficile question des héllénismes en latin, qui est l'objet de notre étude. II. — Aperçu de la question des emprunts dans les LANGUES MODERNES. INFLUENCE DE l'ANGLAIS ET DE L'ALLEMAND SUR LE FRANÇAIS. o On peut lire tous les jours dans les journaux des expressions comme les suivantes : Paris-Attraction, Paris- Finances, Paris-Exposition, Paris-Mode, Paris-Adresses, Paris-Premières, Paris-Coupe-gorge, Paris-Pédale, Paris- Vélo, Béziers-Théâtre, Béziers-Fanfare , France-Mode, France-Université (2). Ces composés, formés par une sorte (1) Revue critique, 1875, II, p. 189. (2) Titre d'un morceau de musique. 4 LES HELLENISMES DANS LA SYNTAXE LATINE de syntaxe intérieure, sont par cela même difficiles à ana- lyser (1). On peut dire, sans doute, qu'ils renferment deux termes d'extension inégale, dont le premier appelle d'abord l'attention sur l'objet considéré, tandis que le second fournit chaque fois la détermination spéciale. On envisage succes- sivement Paris en tant qu'il y a une exposition ou qu'il s'agit de ses linances, de ses modes, de ses plaisirs, etc.; de même que par café-brasserie, café-concert on entend un café où l'on débite spécialement de la bière, où l'on donne un concert (2). On saisit ainsi l'objet à la fois dans son unité pleine et entière et subsidiairement dans la qualité caractéristique qui le détermine (3). Aussi bien, pour ne pas abuser de l'analyse, on peut voir simplement dans ces for- mations quelque chose d'analogue aux procédés primitifs du langage, les langues ayant commencé par le mot-phrase et non par le mot seul. Fort bien; mais si ces expressions ont cessé d'être étrangères par le sentiment que nous en avons, en résulte-t-il qu'elles ne le soient pas par leur origine ? Notre conscience les plie aux lois de notre idiome; elle les assimile aux façons de parler produites par les forces vivantes qui sont à l'œuvre dans notre langue ; elle détourne de son emploi propre la composition par apposi- tion et nous représente les tournures en question comme (1) A. Darmesteter dit avec raison : « Quand le peuple veut ana- lyser ces formations, par cela même qu'il substitue l'analyse à la synthèse, il ne se trouve plus dans la situation d'esprit qui les a inspirées, et il ne les comprend plus. » Traité de la formation des mots composés dans la langue française, Paris, 1 874, 8°. (2) Mais skating-concert ! cp. skating-ring. (3) « Le nom, dit Darmesteter, devient alors une définition per proximum genus et differentiam Il y a là une image unique totale, celle de l'objet dans toute l'étendue de ses qualités. Le composé est devenu simple »... « Peut-être que dans café-concert, comme dans saisie-brandon, roman-feuilleton, chêne-liège, le deuxième terme est un génitif. » Ibid., p. 12 sq. 121, n # 1. INTRODUCTION 5 sorties du moule qui donne sa forme à nos créations du même genre. Mais ces locutions qui se ressemblent par le dehors peuvent n'être pas faites d'après un type unique. Nous ne sentons guère autrement les expressions l'incident Clemenceau, la loi Gramont, VInstitut Pasteur, vert-pomme, l'hôpital Necker, que le Marcchai- Président, son Excellence le Ministre; et pourtant dans les premières le rapport des idées est celui du génitif, comme dans timbre-quittance, qui a la même apparence que timbre-cachet. C'est ainsi que la composition avec génitif revit de nos jours, tout en passant presque inaperçue. Et il ne suffit pas de rappeler que l'ancien français et le provençal l'ont régulièrement pratiquée dans des formations comme Fête-Dieu (i). Il n'en est pas moins vrai qu'elle a répugné au génie de notre langue, puisqu'on ne compte guère plus d'une quinzaine de ces composés réellement formés avec le génitif. Ménage ne nous apprend-il pas (2) que la plupart des grammairiens de son temps furent choqués de l'inscription Palais Cardinal, ainsi que de Hôtel Seguier, et ne dut-il pas faire observer à Balzac, qui traitait ces façons de parler « d'incongruités en lettres d'or », que l'on disait de même la rue Saint-Denis, la Porte Saint-Martin , le Cimetière Saint-Jean, la Foire Saint-Germain, l'Eglise Notre-Dame, le Palais Mazarin, la veuve Savreux ! Ce n'est donc pas en souvenir des constructions anciennes que la composition avec génitif a chance de prendre pied dans notre langue, comme elle semble y tendre (3). Entre autres influences, celle de l'imitation de l'anglais concourt à la répandre chez nous. C'est uploads/Geographie/ les-hellenismes-dans-la-syntaxe-latine-http.pdf
Documents similaires










-
17
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jui 13, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 38.1948MB