1 Détecteur Multi-gaz Mode d’emploi Configuration Utilisation Entretien Référen

1 Détecteur Multi-gaz Mode d’emploi Configuration Utilisation Entretien Référence 17152357-2 Version 7 Ventis™ MX4 – mode d’emploi © 2010 Industrial Scientific Corporation 2 Table des matières AVIS DE DROIT D’AUTEUR ................................................................................................................... 3 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE .............................................................................................. 3 Avertissements généraux .................................................................................................................. 3 Avertissements concernant le personnel ............................................................................................. 3 Conditions dangereuses, poisons et contaminants ................................................................................ 3 Usage ..................................................................................................................................................................... 4 Pratiques recommandées ................................................................................................................. 4 SOURCES D’INFORMATION .................................................................................................................. 6 FONCTIONNALITÉS DU VENTIS MX4 ..................................................................................................... 6 DÉBALLAGE DU DÉTECTEUR............................................................................................................... 7 Contenu ........................................................................................................................................ 7 Signalement d’un problème .............................................................................................................. 8 VUE D’ENSEMBLE DU DÉTECTEUR ...................................................................................................... 8 Parties de l’appareil et fonctions ......................................................................................................... 8 Écran ............................................................................................................................................ 9 Alarmes....................................................................................................................................... 11 CONFIGURATION DU DÉTECTEUR ...................................................................................................... 13 Caractéristiques des piles et compatibilité avec le détecteur .................................................................. 13 Recharge des piles lithium-ion ........................................................................................................ 14 Mise en marche/arrêt ..................................................................................................................... 15 Configuration ................................................................................................................................ 16 Introduction ............................................................................................................................ 16 Instructions ............................................................................................................................ 17 Processus (parcours écran par écran) ........................................................................................ 18 UTILISATION ET ENTRETIEN DU DÉTECTEUR ..................................................................................... 25 Réglage du zéro, étalonnage, et test fonctionnel ................................................................................. 25 Instructions ............................................................................................................................ 27 Fournitures ...................................................................................................................... 28 Préparation de la bouteille de gaz ......................................................................................... 28 Processus (déroulement écran par écran) ............................................................................. 30 Pratiques recommandées pour un échantillonnage d’air sur site ............................................................. 35 Nettoyage ................................................................................................................................... 35 Entretien...................................................................................................................................... 36 Piles ..................................................................................................................................... 36 Conversion du détecteur .......................................................................................................... 38 Remplacement des capteurs, des écrans de protection des capteurs, de l’écran et du moteur vibrant ....... 40 Module de pompe.................................................................................................................... 43 Schémas en trois dimensions avec légendes ................................................................................ 44 PRODUITS, CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET HOMOLOGATIONS .................................................. 47 Accessoires et pièces du Ventis MX4 ................................................................................................ 47 Caractéristiques du détecteur .......................................................................................................... 49 Caractéristiques des capteurs .......................................................................................................... 49 Seuils LIE et facteurs de corrélation LIE des gaz combustibles ............................................................... 50 Homologations.............................................................................................................................. 50 GARANTIE ........................................................................................................................................ 52 Limitation de responsabilité ............................................................................................................. 52 BUREAUX D’INDUSTRIAL SCIENTIFIC CORPORATION DANS LE MONDE ................ COUVERTURE ARRIÈRE Ventis™ MX4 – mode d’emploi 3 © 2010 Industrial Scientific Corporation ►Avis de droit d’auteur Ventis MX4™ et Ventis™ sont des marques commerciales d'Industrial Scientific Corporation. Toutes les marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Il est donc interdit, sans l'accord écrit d’Industrial Scientific Corporation, de copier, réimprimer ou reproduire ce document en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit, y compris, entre autres, par voie de photocopie, de transcription, de transmission ou de stockage sur quelque média que ce soit ou de traduction en n'importe quelle langue, sous quelque forme que ce soit et par n'importe quel moyen, qu'il soit numérique, électronique, mécanique, xérographique, optique, magnétique ou autrement. Les informations contenues dans ce document sont exclusives et confidentielles et tous les droits d’auteur, marques commerciales, marques déposées, brevets, et autres droits de propriété intellectuelle attachés à cette documentation sont la propriété exclusive de Industrial Scientific Corporation, sauf mention du contraire. Aucune de ces informations (y compris, entre autres, données, dessins, caractéristiques techniques, documentation, listes logiciels, code source ou objet) ne doit à aucun moment être divulguée directement ou indirectement à une tierce partie sans accord écrit préalable. Les informations contenues ci-dessous sont considérées comme exactes et fiables. Industrial Scientific Corporation n'assume aucune responsabilité quant à leur utilisation par quelque moyen ou de quelque manière que ce soit. Industrial Scientific Corporation ne peut pas être tenu responsable des dépenses et frais occasionnés par des dommages découlant de l’utilisation des informations contenues dans ce document. Bien que tout ait été mis en œuvre pour en assurer l'exactitude, les caractéristiques techniques de ce produit et le texte des présentes sont sujets à modification sans préavis. ►Avertissements et mises en garde Avertissements généraux IMPORTANT Le fait de ne pas réaliser certaines procédures ou d'observer certaines conditions peut nuire au fonctionnement de ce produit. Pour maximiser les conditions de sécurité et les performances, veuillez lire et comprendre le manuel du produit Ventis MX4 disponible en ligne sur : www.indsci.com/ VentisMX4resources. Avertissements concernant le personnel ATTENTION : pour des raisons de sécurité, ce matériel doit être utilisé, entretenu et réparé uniquement par un personnel qualifié. Veuillez lire et comprendre le mode d’emploi dans son ensemble avant toute utilisation, entretien ou réparation. Conditions dangereuses, poisons et contaminants AVERTISSEMENT : l’entretien et la réparation de l’instrument, le remplacement des piles ou l’utilisation du port de communication ne doivent se faire que dans un local jugé non dangereux. Ne pas utiliser dans les atmosphères enrichies d’oxygène. AVERTISSEMENT : Éteignez le détecteur avant entretien/réparation ou remplacement des piles. AVERTISSEMENT : l’utilisation de pièces différentes de celles d'origine risque de compromettre la sécurité intrinsèque et de créer des conditions dangereuses. ATTENTION : un relevé au-dessus de la plage de lecture peut indiquer des concentrations de gaz explosives. ATTENTION : tout relevé en augmentation soudaine, suivi d’un relevé plus bas ou instable peut indiquer une concentration de gaz au-delà du seuil supérieur et donc la présence de conditions dangereuses. Des vapeurs de composé de silicium ou d’autres contaminants connus peuvent affecter le fonctionnement du capteur de gaz combustible et conduire à des relevés inférieurs à la réalité. Si l’instrument a été utilisé en présence de vapeurs de silicium, vous devez toujours le ré-étalonner avant nouvelle utilisation, afin d’assurer des mesures exactes. Ventis™ MX4 – mode d’emploi © 2010 Industrial Scientific Corporation 4 Usage Une atmosphère pauvre en oxygène peut conduire à un relevé de gaz combustibles inférieur à la concentration réelle. Une atmosphère riche en oxygène peut conduire à un relevé de gaz combustibles supérieur à la concentration réelle. Des brusques changements de pression atmosphérique peuvent provoquer des fluctuations temporaires des relevés d’oxygène. Confirmer l’étalonnage du capteur de gaz combustible après tout incident au cours duquel le gaz combustible aurait conduit l’appareil à afficher une condition hors plage. Les orifices du capteur, les barrières hydrophobes et l’orifice d’aspiration doivent être maintenus propres. L’obstruction des orifices du capteur ou de l’orifice d’aspiration et/ou la contamination des barrières hydrophobes risquent de conduire à des relevés inférieurs à la concentration réelle de gaz. Lorsque les échantillons sont prélevés par aspiration, il est recommander d’installer un filtre Industrial Scientific (réf. 17027152) sur le tube d’échantillonnage, afin d’éviter tout infiltration de liquide à l'intérieur de ce dernier et de la pompe. AVERTISSEMENT : INSÉRER LES PILES ALCALINES EN RESPECTANT LA POLARISATION. AVERTISSEMENT : le Ventis MX4 n’est homologué que s’il est utilisé avec des piles AAA de type Energizer EN92 et de type Duracell MN2400. Ne PAS mélanger des piles de type différent. Le Ventis MX4 est certifié CSA en accord avec le Canadian Electrical Code pour une utilisation en Classe I, division 1 et Classe I, zone 1 Emplacements dangereux, pour une plage de températures ambiantes allant de -20°C à +50°C. Le CSA a évalué seulement la partie détection de gaz combustible (% LIE) de cet appareil pour des performances en accord avec le CSA Standard C22.2 n° 152. Ceci ne s’applique que lorsque l’appareil est utilisé en mode diffusion et a été calibré sur 50 % LIE CH4, et lorsque le détecteur est utilisé en mode aspiration avec une batterie de longue durée au lithium-ion et a été étalonné sur 50 % LIE CH4. ATTENTION : le CSA C22.2 No 152 exige que la sensibilité de l’appareil soit vérifiée avant chaque jour d’utilisation, sur une concentration connue de pentane ou de méthane équivalente à 25% ou 50% de la concentration maximale. La précision doit être comprise entre -0 % et +20 % de la concentration réelle. La précision peut être rectifiée en se reportant aux instructions du chapitre du mode d’emploi sur le réglage du zéro et l’étalonnage de l’appareil. AVERTISSEMENT : l’utilisation d’étuis en cuir peut nuire à la précision du relevé lorsque des instruments de détection de gaz à diffusion (non aspiré) sont utilisés dans certaines applications. Les étuis en cuir devront être utilisés UNIQUEMENT pour le transport, et NON pour la détection continue, avec des instruments à diffusion configurés pour mesurer des gaz autres que O2, CO, CO2, H2S, et des gaz combustibles (LIE/CH4). Le détecteur est conforme aux normes IEC 60079-29-1 et EN 60079-29-1 pour le méthane, propane et hexane avec l’exception suivante : pour ce qui est de la détection du méthane (mine), la durée de fonctionnement des piles a été confirmée sur sept (7) heures plutôt que sur les huit (8) heures recommandées par les normes, respectivement. La Mine Safety and Health Administration (MSHA) a approuvé l’utilisation du Ventis MX4 comme détecteur multigaz, avec les avertissements suivants : Homologué MSHA uniquement avec soit des piles lithium-ion de 3,7 volts, réf. 17134453-X2, ou des piles lithium-ion à longue durée de 3,7 volts, réf. 17148313-2. Les piles ne peuvent pas être changées par l’utilisateur. Les piles du détecteur et la pile lithium de la carte à circuits imprimés principale ne peuvent être remplacées que par un technicien. Chargez les piles avec un chargeur ISC spécialement conçu pour ce détecteur, et à l’air frais. Le détecteur doit être étalonné uniquement selon les instructions du mode d’emploi. La version à aspiration du Ventis MXA n’est homologuée qu'avec les piles à longue durée. Le détecteur doit afficher le méthane en pourcentage par volume (0-5 %) afin de respecter 30 CFR Part 75, subpart D. Pratiques recommandées uploads/Industriel/ ventus-mx4.pdf

  • 30
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager