Université Frères Mentouri. Constantine 1 Faculté des Lettres et des Langues Dé

Université Frères Mentouri. Constantine 1 Faculté des Lettres et des Langues Département de lettres et langue française Module : Initiation à la linguistique Public : 1ère A/ LMD Contenu destiné aux étudiants de 1ère année. Gp. 11+12 Chargée du module : Souheila HEDID Mail : univ.mentouri@gmail.com Facebook : Groupe fermé : « Les étudiants de Souheila HEDID » Supports préparés par l‘enseignante Plan Introduction : Comprendre la linguistique 1. La langue …de quoi parle-ton ? 2. Les langues dans le monde 3. Le français dans le monde 4. Qu’est-ce que le langage humain ? 5. D’où vient le langage humain ? 6. Développement du langage humain 7. Les troubles du langage (courte présentation) 8. C’est quoi la linguistique 9. Les branches de la linguistique 10. Comment travaille le linguiste ? 11. Références bibliographiques Chapitre 1 : De la grammaire à la linguistique moderne : Un parcours linguistique Plan du chapitre : I- Histoire de la linguistique 1. L’antiquité grecque : La naissance de l’esprit grammatical 2. Le Moyen Âge 3. L’Âge classique : XVIIe- XVIIIe siècle 4. Le XIXème siècle II- Grammaires traditionnelles et linguistique moderne III- Définition de la linguistique IV- La linguistique et les linguistiques 4.1. La linguistique structurale 4.2. La linguistique générale 4.3. La linguistique descriptive 4.4. La linguistique contrastive 4.5. La linguistique appliquée Chapitre 02 : Les concepts généraux de la linguistique moderne Plan du chapitre 2 : 1- Langue parlée/ langue écrite 2- Descriptif/ normatif 3- Les rapports langue/langage/parole 4- Synchronie/diachronie 5- Compétence/performance 6- La théorie di signe linguistique 7- Forme et substance 8- Le signe et la signification (linguistique/sémiologie) Chapitre 3 : André Martinet et le fonctionnalisme Plan du cours 1. La notion d’économie linguistique 2. La double articulation 1ère articulation a. Découpage des monèmes a.1. Les monèmes autonomes a.2. Les monèmes fonctionnels a.3. Les monèmes dépendants b. Classification des monènes b. 1. Les lexèmes (ou monèmes lexicaux) b. 2. Les morphèmes (ou monèmes grammaticaux ou grammèmes) 2ème articulation 1. L’analyse en traits distinctifs 2. L’identification des phonèmes : a. La segmentation b. La commutation c. Les paires minimales 3. Exercices Chapitre 4 : Leonard Bloomfield et le distributionnalisme Plan du cours 1. Introduction. Leonard Bloomfield : de qui parle-t-on ? 2. Le distributionnalisme 3. Origines : La naissance de la méthode 4. La démarche adoptée : le béhaviorisme 5. Les caractéristiques de la méthode : a) Les combinaisons et les hiérarchies b) Le principe de l’immanence 6. Les méthodes a) Le corpus b) La technique de la segmentation de la chaîne parlée 7. L’analyse distributionnelle a) Analyse en constituants immédiats 8. Les procédures distributionnalistes : la commutation et la combinaison Exercices Chapitre 5 : Noam Chomsky et la grammaire générative Plan du cours 7. Introduction. Noam Chomsky : de qui parle-ton ? 8. La grammaire générative a. La grammaire générative et ses reformulations successives b. Compétence et performance c. Les règles d. Les niveaux d’analyse : structures profondes et structures de surface e. Les trois parties de la grammaire selon Chomsky : e.1. La partie sémantique e.2. La partie syntaxique e.3. La partie phonologique c.4. L’arbre syntaxique Travail sur les fiches techniques et les supports pédagogiques Université Frères Mentouri. Constantine 1 Faculté des Lettres et des Langues Département de lettres et langue française Introduction : Comprendre la linguistique Chargée du module : Dr. Souheila HEDID 12. La langue …de quoi parle-ton ? 13. Les langues dans le monde 14. Le français dans le monde 15. Qu’est-ce que le langage humain ? 16. D’où vient le langage humain ? 17. Développement du langage humain 18. Les troubles du langage (courte présentation) 19. C’est quoi la linguistique 20. Les branches de la linguistique 21. Comment travaille le linguiste ? 22. Références bibliographiques Mail : univ.mentouri@gmail.com Facebook : Groupe fermé : « Les étudiants de Souheila HEDID 1. La langue …. de quoi parle-ton ? Une langue est un mode d'expression propre à une communauté (un groupe de personnes qui vivent ensemble et qui partagent un ensemble de pratiques sociales, de croyances ou ont des biens communs et des intérêts). Les personnes qui parlent la même langue forment une communauté linguistique. Exemple : les personnes appartenant à la communauté qui vit en France utilisent la langue française, cette langue est partagée par tous ses membres. Il existe également des variations au sein d'une communauté linguistique. Le fait est que certaines langues sont parlées par un très grand nombre de personnes à travers le monde, des personnes qui habitent des régions géographiques différentes. Cette situation entraîne des variations et des particularités linguistiques propres à chaque région. Exemple : Parmi les personnes parlant la langue française, on peut différencier les personnes qui parlent le français du Québec, de Belgique ou de suisse. 1. Les langues dans le monde La pluralité et la diversité linguistique a toujours marqué le monde. Depuis les origines de l’humanité, les êtres humains ont utilisé plusieurs langues pour communiquer entre eux. Pour avoir une idée claire sur ces langues, les chercheurs ont, depuis des siècles, essayé de les classer dans des familles. 1.1. Qu’est-ce qu’une famille de langues ? Famille de langues = langues dont on peut démontrer/supposer qu’elles sont issues d’une même langue. Une famille de langues est un groupe de langues qui émergent d’un ancêtre commun. Mais comment peut-on démontrer l’existence de relations génétiques entre différentes langues ? Pour répondre, il faut explorer l’appartenance génétique des langues. 1.2. Le classement génétique L’appartenance à une famille se fait sur plusieurs critères : - Critère du lexique (par comparaison lexicale) : peu probant (emprunts, hasard) sauf vocabulaire «fondamental » - Phonétisme : peut également être emprunté - Morphosyntaxe : ce qui est codé grammaticalement : «woher kommst du ? Vamos, je viendrai, chevaux…» ; a priori c’est plus significatif même si des langues peuvent être de la même famille et avoir des grammaires très différentes Langues apparentées = nombreuses relations systématiques «forme + sens»+ vocabulaire de base commun + au moins 3 langues (probabilité de coïncidence < 1 %) Source : http://www.ethnologue.com Il est très important de connaître les différentes langues employées dans le monde. Les 80 premières langues du monde (Langue maternelle : L1, 2017) Tableau 1 Rang Langue (Langue maternell e - L1) Familles Locuteurs (L1) - 2016- 2017 (en millions) Pays principal 1 chinois mandarin sino-tibétaine 897 Chine 2 espagnol indo-européenne (romane) 436 Mexique 3 anglais indo- européenne (germanique) 371 États-Unis 4 hindi /ourdou indo-européenne (indo- iranienne) 329 Inde-Pakistan 5 arabe afro-asiatique (sémitique) 290 Égypte 6 bengali indo-européenne (indo- iranienne) 242 Bangladesh 7 portugais indo-européenne (romane) 218 Brésil 8 russe indo-européenne (slave) 153 Russie 9 panjabi indo-européenne (indo- iranienne) 148 Inde 10 japonais japonique 128 Japon 11 haoussa afro-asiatique (tchadique) 85 Nigeria 12 javanais austronésienne 84 Indonésie 13 télougou dravidienne 80 Inde 14 chinois wu sino-tibétaine 80 Chine 15 malais austronésienne 77 Indonésie 16 coréen coréenne 77 Corée du Sud 17 français (1) indo-européenne (romane) 76 France 18 allemand indo- européenne (germanique) 76 Allemagne 19 chinois cantonais sino-tibétaine 72 Chine 20 marathi indo-européenne (indo- iranienne) 71 Inde 21 turc altaïque (turcique) 71 Turquie 22 vietnamien austro-asiatique 68 Vietnam 23 tamoul dravidienne 67 Inde 24 italien indo-européenne (romane) 63 Italie 25 persan indo-européenne (indo- iranienne) 60 Iran 26 thaï indo-européenne (indo- iranienne) 56 Thaïlande 27 gujarati famille thaï-kadai 50 Inde 28 chinois jing sino-tibétaine 48 Chine 29 chinois min sino-tibétaine 47 Chine 30 polonais indo-européenne (slave) 40 Pologne 31 pachtou indo-européenne (indo- iranienne) 39 Afghanistan 32 kannada dravidienne 38 Inde 33 chinois xiang sino-tibétaine 38 Chine 34 malayalam dravidienne 38 Inde 35 soundanais austronésienne 38 Indonésie 36 oriya (odiya) indo-européenne (indo- iranienne) 33 Inde 37 birman sino-tibétaine 33 Birmanie 38 chinois hakka sino-tibétaine 31 Chine 39 ukrainien indo-européenne (slave) 30 Ukraine 40 bhojpouri indo-européenne (indo- iranienne) 29 Inde 41 filipino (tagalog) austronésienne 28 Philippines 42 yorouba nigéro-congolaise 28 Nigeria 43 maithili indo-européenne (indo- iranienne) 27 Inde 44 ouzbek altaïque (turcique) 26 Ouzbékistan 45 sindhi indo-européenne (indo- iranienne) 26 Pakistan 46 amharique afro-asiatique (sémitique) 25 Éthiopie 47 peul (fulani) nigéro-congolaise 24 Nigeria-Sénégal 48 roumain indo-européenne (romane) 24 Roumanie 49 oromo afro-asiatique (couchitique) 24 Éthiopie 50 igbo (ibo) nigéro-congolaise 24 Nigeria 51 azéri altaïque (turcique) 23 Azerbaïdjan- Iran 52 awadhi indo-européenne (indo- iranienne) 22 Inde 53 chinois gan sino-tibétaine 22 Chine 54 visayan (cibuano) austronésienne 21 Indonésie 55 néerlandais indo- européenne (germanique) 21 Pays-Bas 56 kurde indo-européenne (indo- iranienne) 21 Turquie 57 malgache austronésienne 18 Madagascar 58 saraiki indo-européenne (indo- iranienne) 17 Pakistan 59 chittagonien indo-européenne (indo- iranienne) 16 Bangladesh 60 chinois zhouang sino-tibétaine 16 Chine 61 khmer austro-asiatique 16 Cambodge 62 turkmène altaïque (turcique) 16 Turkménistan 63 assamais indo-européenne (indo- iranienne) 15 Inde 64 madourais austronésienne 15 Indonésie 65 somali afro-asiatique (couchitique) 15 Somalie 66 marwari indo-européenne (indo- iranienne) 14 Inde 67 magahi indo-européenne (indo- iranienne) 14 Inde 68 haryanvi indo-européenne (indo- iranienne) 14 Inde 69 hongrois famille ouralienne 13 Hongrie 70 chhattisgarhi indo-européenne (indo- iranienne) 12 Inde 71 grec indo-européenne (isolat) 12 Grèce 72 chewa (nyanja) langue bantoue 12 Zambie 73 deccan indo-européenne (indo- iranienne) 11 Inde 74 akan nigéro-congolaise 11 Ghana uploads/Ingenierie_Lourd/ initiation-a-la-linguistique-s-heddid 1 .pdf

  • 23
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager