Cahier voor Literatuurwetenschap CLW • 2 (2010) Les nouvelles voies du comparat
Cahier voor Literatuurwetenschap CLW • 2 (2010) Les nouvelles voies du comparatisme Hubert Roland & Stéphanie Vanasten (éd.) Les nouvelles voies du comparatisme CLW 2 • CAHIER VOOR LITERATUURWETENSCHAP LES NOUVELLES VOIES DU COMPARATISME Hubert Roland & Stéphanie Vanasten (éd.) © Academia Press Eekhout 2 9000 Gent Tel. 09/233 80 88 Fax 09/233 14 09 Info@academiapress.be www.academiapress.be De uitgaven van Academia Press worden verdeeld door: J. Story-Scientia nv Wetenschappelijke Boekhandel Sint-Kwintensberg 87 B-9000 Gent Tel. 09/225 57 57 Fax 09/233 14 09 Info@story.be www.story.be Ef & Ef Eind 36 NL-6017 BH Thorn Tel. 0475 561501 Fax 0475 561660 Hubert Roland & Stéphanie Vanasten (éd.) Les nouvelles voies du comparatisme Gent, Academia Press, 2010, 177 pp. Opmaak: proxess.be ISBN: 978 90 382 1687 4 D/2010/4804/231 U 1515 Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of vermenigvuldigd door middel van druk, fotoko- pie, microfilm of op welke andere wijze dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. CLW 2 (2010) 1 TABLE DES MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Hubert Roland & Stéphanie Vanasten I. Comparaison, comparabilité, épistémologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Penser l’incomparable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Bénédicte Letellier Enjeux d’une comparaison différentielle et discursive. L’exemple de l’analyse des contes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ute Heidmann La négociation des rapports interdisciplinaires dans le champ comparatiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Christine Baron II. Images, réseaux, dialogues interculturels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Imagologie, psychologie sociale et psychologie cognitive. Pour une recherche concertée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Philippe Beck L’Art libre (1919-1922) et les réseaux intellectuels internationalistes . . . . 71 Bibiane Fréché La catégorie du réalisme magique dans l’histoire littéraire du XXe siècle: Impasses et perspectives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Hubert Roland Tactiques de l’entre-deux: une analyse discursive des chansons de migrants belges en France (1850-1914) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Lieven D’hulst & Elien Declercq Plurilinguisme et dialogue interculturel: représentations dans le contexte européen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Mireille Rosello III. Poétique(s), traduction, transposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Poétique / poëtica. Comparer les concepts, une problématique de poétiques comparées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Stéphanie Vanasten, Pieter Verstraeten & Dirk de Geest TABLE DES MATIÈRES 2 CLW 2 (2010) Deleuze et Badiou anglais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Jean-Jacques Lecercle La traduction littéraire comme di-scrittura: pour un comparatisme différentiel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Margherita Romengo Des mots et des images: une approche de la transposition intersémiotique dans la littérature et la peinture franco-brésilienne du XXe siècle . . . . . . . 165 Márcia Arbex CLW 2 (2010) 3 INTRODUCTION Hubert Roland & Stéphanie Vanasten Fonds de la Recherche Scientifique – F.N.R.S. Université catholique de Louvain Ce second Cahier voor Literatuurwetenschap s’inscrit dans la continuité d’une réflexion initiée par le premier numéro de cette nouvelle série. Ce dernier portait en effet sur les pratiques de recherche en littérature générale et comparée aux Pays- Bas et en Flandre. Plus précisément, il s’était donné pour projet de discerner une dynamique scientifique propre à l’exercice de la littérature générale et comparée dans ces régions néerlandophones. Au-delà de la validation de ressemblances et de différences possibles par rapport à d’autres traditions de pensée (dont celle, limi- trophe, de la francophonie), cette démarche présupposait également une conscience nécessaire de la pluralité et de l’interconnexion des pratiques au niveau international. Au terme de ce premier parcours, les considérations de Geert Lernout, relati- ves à l’évolution de la littérature comparée en Flandre et aux Pays-Bas, livraient matière à une discussion fondamentale, soulevant des questions pour le moins interpellantes: la littérature comparée n’y aurait-elle survécu que sous le nom d’«études intertextuelles», selon ce vieux paradigme autrefois assorti des études d’influence et des études interartistiques? (2009: 151-152) Réduite à une peau de chagrin dans les programmes de formation, aurait-elle en réalité perdu de son aura institutionnelle, au point que l’avenir d’une tradition comparatiste, pourtant bien établie aux Pays-Bas et en Flandre, semble compromis, même si des chercheurs continuent à effectuer des travaux méritoires dans ce domaine? (2009: 156) Voilà qui invite à lancer le débat et à entrer ainsi dans le vif du sujet de ce second cahier, consacré aux nouvelles voies du comparatisme. En 1967, la littérature comparée était définie par Claude Pichois et André- Michel Rousseau comme un «art méthodique» dont le propos était de recher- cher des «liens d’analogie, de parenté et d’influence, de rapprocher la littérature d’autres domaines de l’expression ou de la connaissance, ou bien les faits et tex- tes littéraires entre eux, distants ou non dans le temps ou dans l’espace, pourvu qu’ils appartiennent à plusieurs langues ou plusieurs cultures, fissent-elles partie d’une même tradition, afin de mieux les décrire, les comprendre et les goûter» (cité d’après Maggetti 2004: 351). Si une telle définition correspond encore à une conception usuellement admise de la littérature comparée, la discipline s’est pourtant depuis lors significativement élargie et diversifiée dans une ouverture à d’autres domaines de la recherche et du savoir. Quels sont dès lors les renou- vellements méthodologiques récents qui occupent la littérature comparée? Quels paradigmes critiques mobilisent les pratiques de recherche en littérature HUBERT ROLAND ET STÉPHANIE VANASTEN 4 CLW 2 (2010) comparée aujourd’hui? Dans quels canevas réflexifs et épistémologiques celles- ci s’inscrivent-elles? Et quelles perspectives s’offrent-elles à elle, avec quels bénéfices? Ces questionnements ont livré les prémisses d’un colloque qui s’est tenu à l’Université catholique de Louvain du 17 au 19 novembre 2008 et qui se propo- sait de réfléchir aux méthodes de travail et pratiques (actuelles) du comparatisme. Pour ce faire, six problématiques avaient été retenues et circonscrites comme suit: 1) L’instrument de la comparaison lui-même constitue-t-il un fondement épistémologique indispensable à la littérature comparée? Que reste-t-il de la comparaison à la lumière des approches différentielles? Le principe binaire constitue-t-il un corollaire nécessaire à toute comparaison? 2) Si l’histoire du comparatisme est intrinsèquement liée à l’historiographie littéraire, la littérature comparée est-elle foncièrement tributaire de la notion d’histoire en ses différentes acceptions: historiographie, mémoire, historicité, patrimoine? 3) La littérature comparée est-elle l’héritière d’une ou de plusieurs concep- tions de l’espace, suivant un axe allant du géopolitique (États-Nations, espaces régionaux, locaux, européens, etc.) à la déterritorialisation? 4) Si, comme on le sait, le champ de la littérature comparée s’est significati- vement élargi (rapports textes-image et comparatisme entre les arts, étu- uploads/Litterature/ les-nouvelles-voies-du-comparatisme-pdf.pdf
Documents similaires










-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 12, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 3.5139MB