L’Institut canadien de formation des maîtres Montessori Album de langage Daniel

L’Institut canadien de formation des maîtres Montessori Album de langage Daniel Jutras Ph.D. formateur 2005-2006 L’Institut canadien de formation des maîtres Montessori Album de langage Daniel Jutras Ph.D. formateur Album de langage parlé et écrit 1. PARLÉ A. LE DÉVELOPPEMENT DU LANGAGE • Acquisition et enrichissement du vocabulaire • Correction de la prononciation • Éveil à la syntaxe 2. ÉCRIT B. LA DOUBLE PRÉPARATION • L’esprit • La main 3. PROCESSUS MENTAL D’ANALYSE C. LA COMPOSITION SUIVIE DE L’ÉCRITURE 4. PROCESSUS MENTAL DE SYNTHÈSE D. DÉPART EN LECTURE E. LA LECTURE INTERPRÉTÉE L’Institut canadien de formation des maîtres Montessori Album de langage parlé et écrit TABLE des MATIÈRES 1. PARLÉ A. LE DÉVELOPPEMENT DU LANGAGE page • Nommer des objets, des parties d’objets, des parties du corps à l’aide de cartons de nomenclature; • “Simon dit”; • L’exercice d’écoute: “Qui donc frappe à ma porte?” ou “Qui donc m’appelle?” • Le jeu du détective qui cherche avec son petit oeil de détective; • Le jeu des questions pour l’éveil à la syntaxe; • La lecture de contes, les enregistrement de contes, raconteur des histories, refaire la trame du conte; • Jouer avec des mots qui riment, taper dans ses mains à chaque syllabe, jouer à l’écho, écouter des enregistrements de chansons ou de poèmes conçus pour les enfants ; • Les marionnettes ; • La Pierre qui fait jaser; • Jeux avec des mots contraires, qui vont ensemble, qui sont synonymes, des mots de fruits et d’arbres, des mots de professions, des mots signifiant le nom de la mère et de son petit chez les animaux ; • Des casse-tête logiques qui suscitent la conversation 2. ÉCRIT B. LA DOUBLE PRÉPARATION 1) L’ESPRIT • Écouter les mots et pouvoir en discerner les sons, pouvoir les identifier un par un ; • Pouvoir répartir des objets ou des photos à partir des sons entendus, soit le son initial, final ou intermédiaire. 2) LA MAIN • Lettres rugueuses en papier d’émeri, chacune correspondent à un son entendu ; • Tracer les lettres dans un plat rempli de couscous ou avec une craie sur un petit tableau ; • Dessin avec les encastrements de métal 3. PROCESSUS MENTAL D’ANALYSE C. LA COMPOSITION SUIVIE DE L’ÉCRITURE • Le grand alphabet mobile; • La préparation avec des objets et des lettres; • Les mots courts phonétiques avec des objets miniatures, des photos et des ordres verbaux (couleur du carton: rose) ; • Les mots phonétiques longs avec des objets miniatures, des photos et des ordres verbaux (couleur du carton: bleu) ; • Le petit alphabet mobile ; • Mots contenant des difficultés avec des objets miniatures, des photos et des ordres verbaux (couleur du carton: vert) ; • La préparation de la main à écrire le premier mot. 4. PROCESSUS MENTAL DE SYNTHÈSE D. DÉPART EN LECTURE • Préparation avec des lettres et des objets; • Lecture de premier mot; • Lecture de mots phonétiques courts avec des objets miniatures, des photos (couleur du carton: rose) ; • Lecture de mots phonétiques courts sur de grandes cartes contenant des photos ; • Lecture de mots phonétiques courts contenus dans des livrets ; • Lecture de mots phonétiques courts contenus dans des listes ; • Lecture de mots phonétiques longs avec des objets miniatures, des photos (couleur du carton: bleu) ; • Lecture de mots phonétiques longs sur de grandes cartes contenant des photos ; • Lecture de mots phonétiques longs contenus dans des livrets ; • Lecture de mots phonétiques longs contenus dans des listes ; • Lecture de mots phonétiques courts et longs à murmurer • Lecture de mots phonétiques courts et longs ayant trait au milieu de classe ; (couleur du carton: noir) ; • Lecture de mots phonétiques courts et longs contenant des ordres à l’impératif présent ; (couleur du carton: rouge) ; • Lecture de mots phonétiques courts et longs au singulier et au pluriel avec de petits objets miniatures (couleur du carton: noir) ; • Lecture de mots phonétiques courts et longs au singulier et au pluriel sans petits objets miniatures (couleur du carton: noir) ; • Lecture de mots contenant une difficulté surlignée (digramme) avec des objets miniatures, des photos (couleur du carton: vert) ; • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) contenus dans des livrets ; • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) contenus dans des listes ; • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) sur de grandes cartes avec des photos (couleur du carton: vert); • Lecture de mots contenant une difficulté (digramme) ayant trait au milieu de classe ; (couleur du carton: noir) ; • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) à propos d’ordres à l’impératif présent ; (couleur du carton: rouge) ; • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) à propos d’adverbes qu’on associe aux verbes; (couleur du carton: orange) • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) à propos des adjectifs (couleur du carton: bleu royal); • Lecture de mots contenant une difficulté non surlignée (digramme) au singulier et au pluriel avec de petits objets miniatures (couleur du carton: noir) ; • Lecture de mots phonétiques contenant une difficulté non surlignée (digramme) au singulier et au pluriel sans petits objets miniatures (couleur du carton: noir) ; • Lecture de plusieurs mots sur bandes de papier contenant ou non une difficulté non surlignée (digramme) au sujet de triangles; • Lecture de mots au féminin et masculin E. LA LECTURE INTERPRÉTÉE • La petite ferme phonétique (noms, articles, adjectifs et verbes) • Phrases formée de mots phonétiques courts avec une photo choisie (carton: rose) ; • Phrases formée de mots phonétiques courts avec trois photos dont une seule est à choisir (carton: rose) ; • Histoire composée de phrases formée de mots phonétiques courts (carton: rose) ; • Phrases formée de mots phonétiques longs avec une photo choisie (carton: bleu) ; • Phrases formée de mots phonétiques longs avec trois photos dont une seule est à choisir (carton: bleu) ; • Histoire composée de phrases formée de mots phonétiques longs (carton: bleu) ; • La grande ferme (noms, articles, adjectifs et verbes contenant chacun un digramme ; • Phrases formée de mots contenant le même digramme avec une photo choisie (carton: vert) ; • Phrases formée de mots contenant le même digramme avec trois photos dont une seule est à choisir (carton: vert) ; • Histoire composée de phrases formée de mots contenant le même digramme avec trois photos dont une est à choisir (carton: vert) ; • Phrases d’action à imiter; • Phrases à performer écrites par des auteurs. L’Institut canadien de formation des maîtres Montessori A. LE DÉVELOPPEMENT DU LANGAGE Le langage fait partie de l’humanité et parler est une construction intérieure qui débute à la naissance. Peu de temps après, l’enfant cherche à examiner d’où vient cette « musique » remarquée sur les lèvres d’une bouche humaine. Il cherche à tout prix à en examiner les mouvements pour, plus tard, les reproduire. Vous lui transmettez un héritage. Les sons émis par des enfants de cultures différentes ne se distinguent pas les uns des autres avant que ces enfants n’atteignent la fin de leur première année de vie ; seulement alors des variations commencent-elles à émerger et à se structurer selon le langage adulte de leurs cultures respectives. Ceci implique que l’on n’apprend pas aux enfants leur langue maternelle : ils la découvrent eux-mêmes parce qu’ils ont la capacité biologique de le faire. Le langage est pure création. Maria Montessori a découvert une « période critique » quant au développement de la parole chez l’enfant. Pour qu’il parvienne à parler, l’enfant doit entendre parler et vivre des expériences langagières. La période dite « sensible » se passe entre l’âge d’un an et demi et 3 ans ; cette période sensible correspond à celle du développement musculaire identifiée par la doctoresse Montessori (1 ½ - 4 ans) ; elle la nomme : période sensible du mouvement. Le linguiste Roman Jakobson a montré que si les véritables débuts du langage enfantin sont précédés par la période du babil - au cours de laquelle un enfant est capable d’articuler une étonnante quantité de sons les plus divers qu’on ne trouve jamais réunis dans une seule langue - il perd ensuite pratiquement toutes ses facultés d’émettre des sons, lorsqu’il passe du stade pré linguistique à celui de l’acquisition de ses premiers mots. Non seulement les sons étrangers à la langue parlée par son entourage disparaissent-ils de son bagage, mais ils sont perdus et ne seront souvent reconquis par l’enfant qu’après de longs efforts qui peuvent parfois durer plusieurs années. L’enfant choisit donc, au bout de sa première année de vie, les sons dont il aura besoin pour se faire entendre dans son propre entourage. Son langage est une pure conquête. Ainsi se forme et se développe peu à peu chez l’enfant une intention de communication. Ce sont les premières manifestations de uploads/Litterature/ montessori3-6-album-lecture.pdf

  • 46
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager