Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année
Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année : 2019 No/ series: 17 514 ﻛﺰ اﳉﺎﻣﻌﻲ ﻟﺘﺎﻣﻨﻐﺴﺖ اﳌﺮ- اﳉﺰاﺋﺮ University Center of Tamanghasset / Algeria Pour une « simplexité » de la didactique du texte littéraire Maouchi Amel Université Frères Mentouri, Constantine1 Maouchi72@hotmail.com d/recép:25/11/2018 a/acc. 22/01/2019 d/pub. 15/05/2019 Résumé : Cet article revient sur les conditions d’enseignabilité du texte littéraire en classe de FLE et suggère une démarche qualité simplifiée regroupant cinq étapes essentielles pour une double prise en charge : celle du texte littéraire avec toutes ses particularités et celle des trois acteurs du cours de littérature à savoir : l’enseignant, l’œuvre littéraire et l’apprenant. L’objectif est d’assurer une meilleure insertion du texte littéraire en classe. Mots-clés : Didactique du texte littéraire; démarche qualité ; texte littéraire ; Français langue étrangère ; apprenant. Abstract:This article looks for the teaching conditions in classroom of the literary text in French like foreign language and suggests a simplified quality approach grouping five essential steps for a dual support: that of the literary text with all its features and that of the three actors of the literature course namely: the teacher, the literary work and the learner. The objective is to ensure a better insertion of the literary text in class. Keywords Didactic of the literary text; quality approach; literary text; French as a foreign language; learner. . I.1. Introduction : Dans « L’état des recherches en didactique de la littérature » qu’il propose, Bertrand Daunay décrit ce champ de recherche comme « un espace de questions que comme un lieu de construction d’une théorie cohérente de la littérature, de son enseignement et de son apprentissage. »1. Cet ancrage forme le postulat qui sous- tend notre réflexion, et nous incite à revenir sur les conditions d’enseignabilité de la littérature en classe de FLE, cela suppose une réflexion tous azimuts qui porte aussi bien sur l’objet d’étude, que sur les apprenants2 et la Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année : 2019 No/ series: 17 515 ﻛﺰ اﳉﺎﻣﻌﻲ ﻟﺘﺎﻣﻨﻐﺴﺖ اﳌﺮ- اﳉﺰاﺋﺮ University Center of Tamanghasset / Algeria démarche de l’enseignant lui-même. Selon Bertrand Daunay, l’enseignement de la littérature, est fait essentiellement « de discussions théoriques, qui portent aussi bien sur le statut des objets enseignables et sur les conditions de leur enseignabilité que sur la sélection des outils théoriques permettant l’approche de ces objets. »3. Notre problématique issue de cette réflexion s’interroge sur comment assurer une meilleure insertion du texte littéraire en classe de langue et prend comme hypothèses les réponses aux questions que pourrait soulever l’enseignant : Quelles sont les objectifs qui motivent l’introduction des textes littéraires en classe de FLE ? À quoi peuvent- ils servir (en termes de valeur ajoutée) ? Comment les introduire ? Les réponses apportées à ces interrogations formeront à notre sens les prolégomènes d’une démarche qualité qui exige de l’enseignant une « posture intellectuelle », un regard nouveau et différent préconisant une approche valorisante du texte littéraire. L’enjeu est de détacher le texte littéraire un peu du rôle qui lui a été inféré dans le contexte actuel, celui de l’amélioration de la compétence communicative : le texte littéraire assume dans la majorité des programmes d’enseignement une fonction finalisée vers les apprentissages. Notre article abordera cette démarche qui puise son articulation globale des orientations pratiques et simplifiées par Martine Fiévet, auteure de l’ouvrage Littérature en classe de FLE (sous la direction de Dominique Abry) ; elle envisage et organise un ensemble d’actions à entreprendre (en amont) par l’enseignant avant l’étude du texte littéraire en classe de FLE. Le texte littéraire comme objet d’étude est complexe, il est polysémique4, sa lecture peut justement «[…] fournir des contenus fort divers selon les lecteurs compte tenu de leurs expériences, de leur idéologie, de leur culture, voire même du contexte particulier de la lecture»5. Il se distingue aussi par sa plasticité6 qui offre la possibilité de visions plurielles, selon Eco: «toute œuvre d’art, alors qu’elle est une forme achevée et « close » dans sa perfection d’organisme calibré, est «ouverte» au moins en ce qu’elle peut être interprétée de différentes façons sans que son irréductible singularité ne soit altérée »7 . En dépit de cette difficulté qui l’entoure, la place du texte littéraire est reconnue8; sa fonction demeure incontestable9. Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année : 2019 No/ series: 17 516 ﻛﺰ اﳉﺎﻣﻌﻲ ﻟﺘﺎﻣﻨﻐﺴﺖ اﳌﺮ- اﳉﺰاﺋﺮ University Center of Tamanghasset / Algeria d’innombrables travaux ont été publiés à ce sujet10 attestant de son utilité, nous citons à juste titre les objectifs de l’enseignement de la littérature ainsi répertoriés par Yves Reuter « développer l’esprit d’analyse, développer les compétences linguistiques, développer les compétences en lecture et en écriture, développer les savoirs en littérature, développer le bagage culturel de l’élève, développer son esprit critique, lui permettre de s’approprier un patrimoine, développer son sens de l’esthétique et sa sensibilité, lui faire prendre du plaisir, participer à la formation de sa personnalité »11. Pourtant, le terrain révèle autres vérités quant à son exploitation en classe de FLE. Le privilège continue à être accordé aux cultures scientifiques et technologiques et le peu de textes littéraires introduits servent souvent de supports pédagogiques pour dispenser des activités purement linguistiques. La lecture littéraire12, celle qui vise les deux compétences littéraires13 à savoir développer l’esprit critique chez l’apprenant et sa faculté d’admiration, devient difficile à accomplir car les rapports entre l’apprenant et la littérature se complexifient et deviennent problématiques14. Cette lecture est souvent embardée et le texte en soi est abandonné en dépit de ses atouts indubitables notamment ceux de la formation de la personnalité de l’apprenant ; de l’assimilation de la mémoire collective. L’enseignant se trouve fréquemment confronté à un dilemme : s’occuper de la transmission des savoirs culturels et renoncer aux apprentissages méthodologiques, ou bien, se focaliser sur les difficultés linguistiques des apprenants et leur accorder toute la priorité. Devant les contextes d’enseignement de plus en plus difficiles, les savoirs à enseigner deviennent plus complexes, la didactique de la discipline s’avère le point d’articulation entre savoir et élève ; entre culture et expression/communication ; entre contenus/méthodes et techniques. L’enseignant doit baliser son terrain d’action en menant une réflexion sur le texte littéraire, sur l’apprenant, et sur sa démarche ; les pistes citées infra l’aideraient à voir comment approcher autrement un texte littéraire. I. 2. Connaître les enjeux du texte littéraire : Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année : 2019 No/ series: 17 517 ﻛﺰ اﳉﺎﻣﻌﻲ ﻟﺘﺎﻣﻨﻐﺴﺖ اﳌﺮ- اﳉﺰاﺋﺮ University Center of Tamanghasset / Algeria En classe de FLE, les textes littéraires constituent une source féconde et inépuisable de savoirs linguistiques qui aident les apprenants à acquérir facilement les quatre compétences, à s’imprégner de lexique nouveau et beaucoup d’autres avantages que nous ne pourrons tous décrire dans le cadre de ce travail. Nous observons deux enjeux : I.2.1. L’enjeu pédagogique : c’est cette capacité de la littérature de cultiver chez les apprenants des compétences de communication et d’interprétation (entre réalité et imaginaire, sensibilité et immunité).Une action qui met en synergie trois éléments : le texte (Effet d’anticipation et de distanciation), les pratiques enseignantes, et les profils des apprenants. I.2.2. L’enjeu culturel : l’acquisition d’une compétence interculturelle ouvre les voies de la compréhension voire de l’intercompréhension. La dimension culturelle peut bien être aisément explorée et étudiée grâce à la littérature. Les études affirment la part des textes littéraires dans l’ouverture sur le monde ; combien même ils inculquent aux apprenants l’indulgence vis-à-vis des autres cultures ; de faire l’expérience de l’altérité en approchant les différences avec plus de tolérance et d’empathie. Cela est possible car tout apprentissage englobe trois niveaux, interreliés : cognitif, émotionnel, comportemental, une constitution triptyque identique à celle de la compétence interculturelle car l’apprentissage culturel puise aussi dans le cognitif, le sentimental et le comportemental. Adéquatement, les textes littéraires du fait de leurs particularités, abordent des thèmes universels comme l'amour, la guerre et la condition humaine impliquant ainsi l’émotivité des apprenants, leur imagination, tout en engageant leurs facultés cognitives. Moult travaux, spécifiquement ceux de Daniel Coste(1982), de Jean- François Bourdet(1999), d’Henri Besse (1988), de Jean Peytard (1988) ou encore François Migeot (1995) ont recensé les retombées didactiques de l’intégration de la littérature en classe, surtout dans les débuts d’apprentissage. À l’opposé du document authentique, sujet à la désuétude, le texte littéraire, complètement autonome demeure le plus approprié et accomplit plusieurs fonctions entre autres, celle anthropologique, témoin de la société et du monde où il est produit. Georges Mounin conforte cette idée et pense que « la meilleure ethnographie de la Revue Ichkalat ISSN: 2335-1586 ﻣﺟﻠﺔ إﺷﻛﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷدب Volume 08 No 02 Année : 2019 No/ series: 17 518 ﻛﺰ اﳉﺎﻣﻌﻲ ﻟﺘﺎﻣﻨﻐﺴﺖ اﳌﺮ- اﳉﺰاﺋﺮ University Center of Tamanghasset / Algeria culture d’un pays donné, au sens propre du mot ethnographie : presque toutes les images et les idées les plus tenaces que nous avons sur les Anglais, les uploads/Litterature/ pour-une-simplexite-de-la-didactique-du-texte-litteraire.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/3yP9DMm3cJAZCPK4sxvNh9x3sf6LSWE2hMR4AE6NBCAJw1JxbjSMFEJao0Wi37U7ax0ZwCiBro8QTYw8Bsw7DhZU.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/KGRC0inGN8tuZNWDJGB412TOMNkzcdLrKK5WTuPKdtVcd2nuY9ELpjrGB98M0sZE8nDOb2X6t03tM3tPg6nn0Q6U.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/bPnEC6Izys1jDbWSPjyCSRIrUNicqfVpw6vasVO1lHHiNcII8mz0qUgmni7heNiXYs7WPwyAnrRsK3ZVxuq2GO1O.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/3yy9kFpGgxbQfkyDXrWtnuoVIwOVLFGPDJTskcRT4jmfYeJrW7zxbjANqhsHfcfd67QFQbocaWiONnPYoxFnCczA.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/LbvrJsNz4YRc8zFg8ei8oGqRkxLfd0iNz2vlHTSAqawZWfF8YoTlg6MeXeXYOG2j7DrqiTNESG0AJQY1K2sCag47.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/QCcynmDLy1eeXheePofceWYd1voEN8BVuCM4Sgw8nKsob6t0FKmZoo3BUXLpZg5wJCUIoGhDOcFrMr89EEIQrEhR.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/rpyjt9qsyAflMsMUxEb2mIkEfsGre0Ph65CvpP28J9Sp6cjn9Gso3awPl1V6siwQRLunP0g5OrXyauakyLMVM5if.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/0KVfhHfYwn1MedGMab7EcTCyW8jA1UGK0GWPeXQqG0GnDEnQw7VGqEOLs6PUsPHOpCgjnNxGB3CfsvkcqDyWcY6h.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/ORCXMGL7bc1Cc6XxnfZ6d8G0akhGNaWs929s87dA0Ax5rlP2jsU4yu0liO3unHXkqDlCysyEhrbsG1G0VxSssN7B.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/MwxJLs5ewBisIM3wJokl2ihNzGlmjiWyd7fdyzZpUynSh2iQvyB5e1cBkcCVrlbRVbUYI7pLhoqn1YS8mMe1klvG.png)
-
21
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 15, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.2463MB