UNIVERSITÉ SORBONNE PARIS CITÉ UNIVERSITÉ SORBONNE NOUVELLE – PARIS-3 ED 120 Li

UNIVERSITÉ SORBONNE PARIS CITÉ UNIVERSITÉ SORBONNE NOUVELLE – PARIS-3 ED 120 Littérature française et comparée Thèse de doctorat en littérature générale et comparée Julien PARADIS DUFOUR LES ROMANS DE J.-M.G. LE CLÉZIO: RÔLE DE L’ÉCRIVAIN CONTEMPORAIN DANS LA FONDATION D’UNE LITTÉRATURE MONDIALE CONSIDÉRÉE COMME PRATIQUE LITTÉRAIRE Thèse dirigée par Mme Sylvie André Soutenue le 26 janvier 2018 Jury : Mme Sylvie André, professeur des universités (Université de la Polynésie Française, Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3) M. Jean Bessière, professeur émérite (Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3) M. Claude Cavallero, professeur des universités (Université Savoie Mont-Blanc) Mme Isabelle Roussel-Gillet, Maître de conférences habilitée à diriger des recherches (Université d’Artois) - Les romans de J.-M.G. Le Clézio : rôle de lřécrivain contemporain dans la fondation dřune littérature mondiale considérée comme pratique littéraire. Résumé Le concept de littérature nationale sřest développé de façon concomitante avec le concept dřÉtat- nation en Europe à partir de la fin du XVIIIe siècle. LřÉtat-nation est rendu possible en partie par la littérature qui agit, par un discours culturel, comme un vecteur déterminant permettant à une telle communauté de sřimaginer. Lřinstitutionnalisation de la littérature sert alors dřoutil aux pouvoirs et aux élites en place dans le double objectif dřasseoir leur dominance et de créer un sentiment dřidentité nationale, non sans une certaine violence : une partie de la diversité culturelle évoluant à lřintérieur de la juridiction de lřÉtat-nation est sacrifiée au profit de lřunité. Les premiers nationalismes modernes se développent en Europe dans un climat de rivalité : cřest en opposant sa propre culture à celle des États environnants que lřon cherche à définir son identité. Lřobjectif de notre thèse est dřétudier le rôle de lřécrivain contemporain dans la formation dřune littérature permettant à une communauté, cette fois mondiale, de sřimaginer. Nous analysons lřœuvre romanesque de J.-M.G. Le Clézio afin de dégager les stratégies mises en place qui permettent aux différents peuples du monde dřéprouver le sentiment dřappartenir à un groupe global dépassant les frontières de la nation tout en conservant la spécificité que chacun est en droit de revendiquer. Ainsi, le roman leclézien sřinscrit à plusieurs égards dans la tradition goethéenne de la Weltliteratur, qui se fait le pendant des littératures nationales : la littérature mondiale devient à son tour instrument devant promouvoir une identité et une unité, à la différence que ces dernières se vivent désormais dans la diversité assumée et dans un rapport lucide de relation plutôt que dans la rivalité. Mots-clés : J.-M.G. Le Clézio, littérature mondiale, Weltliteratur, Mondialisation, Édouard Glissant, études postcoloniales, roman contemporain - J.-M.G. Le Cléziořs Novels : The Role of the Contemporary Writer in the Foundation of a World Literature considered as a literary practice. Abstract The concept of national literature evolved in 18th centuryřs Europe at the same time as the concept of nation-states. As a matter of fact, nation-states were in part made possible by literature, which acts, because of the cultural discourse it conveys, as a key vector that enables communities to imagine themselves. The institutionalization of literature served as a powerful tool for the leaders and elites of each community. They used it to establish their dominance and create a sense of national identity. This institutionalization was often conducted with a certain violence, that is, by sacrificingŕfor the benefit of unityŕpart of the cultural diversity that was flourishing inside the nation-stateřs borders. Moreover, modern nationalism was born in Europe in a climate of rivalry: it is by opposing oneřs own culture to that of oneřs neighbours that one sought to define oneřs own identity. The objective of our thesis is to study the role of the contemporary writer in the creation of a literature whose objective is, this time, to allow the worldřs global community to imagine itself. We analyze the novels of J.-M.G. Le Clézio to identify the strategies he uses to allow the worldřs different nations to feel they belong to a global group while preserving the specificity they are entitled to claim. Le Cléziořs novels fit in several respects in the Goethian notion of Weltliteratur, that of a literature thatřs a counterpart of national literatures. That world literature then becomes an instrument to promote a new identity and unity in a world where diversity is now valued and lucid relationships have replaced rivalry. Keywords : J.-M.G. Le Clézio, World Literature, Weltliteratur, Globalization, Édouard Glissant, Postcolonial Studies, Contemporary Novel À Laura-Jane Remerciements Je tiens à manifester mon immense gratitude envers ma directrice de recherche, madame le Professeur Sylvie André, pour lřaide inestimable quřelle a su mřapporter tout au long de ce projet. Son encadrement méticuleux et ses encouragements répétés mřont permis de surpasser les nombreuses difficultés rencontrées lors de mon doctorat. Jřaimerais également remercier le Professeur Amaryll Chanady, de lřUniversité de Montréal, dont les enseignements et les recommandations ont orienté ce travail. Je souhaite aussi exprimer ma reconnaissance envers les examinateurs qui ont accepté de siéger dans le jury, madame la Maître de conférence Isabelle Roussel-Gillet ainsi que messieurs les Professeurs Jean Bessière et Claude Cavallero. Finalement, je remercie ma famille et ma belle-famille qui mřont accompagné et soutenu sans réserve pendant ces nombreuses années de recherche. La réalisation de cette thèse nřaurait pas été possible sans lřaide de lřécole doctorale 120 de lřUniversité Sorbonne Nouvelle-Paris 3. Table des matières Introduction ..................................................................................................................................... 1 Chapitre 1 : Au-delà de la réalité sociale ..................................................................................... 11 1.1 Le monde initial du Procès-verbal..................................................................................... 12 1.1.1 Le contrat de lecture .................................................................................................... 13 1.1.2 Révolte du langage....................................................................................................... 23 1.1.3 Culpabilité du langage ................................................................................................. 28 1.2 La modernité profane ......................................................................................................... 40 1.2.1 Le voile urbain ............................................................................................................. 44 1.2.2 Dystopies du monde social .......................................................................................... 53 1.2.3 Cosmicisation de la ville ............................................................................................. 68 Chapitre 2 : La Mondialité leclézienne ........................................................................................ 88 2.1 La quête des origines dans le cycle mauricien .................................................................. 96 2.1.1 La perte de lřenfance ................................................................................................... 99 2.1.2 La perte des racines ................................................................................................... 110 2.1.3 La perte de lřOrigine .................................................................................................. 119 2.2 Lřerrance rhizomatique .................................................................................................... 124 2.2.1 Lřouverture sacrée du désert ..................................................................................... 131 2.2.2 Le renouvellement de lřespace ................................................................................... 141 2.3 LřArchipel identitaire ....................................................................................................... 152 2.3.1 La géopolitique coloniale des Mascareignes ............................................................ 153 2.3.2 Lřidentité-relation ...................................................................................................... 162 2.3.3 LřArchipélisation de lřexpérience humaine .............................................................. 168 2.3.4 Le métissage leclézien ............................................................................................... 177 Conclusion de la deuxième partie: lřutopie de Campos ........................................................ 186 Chapitre 3 : Vers une nouvelle littérature mondiale ................................................................. 199 3.1 Émergence des premières nations européennes : le rôle des langues ............................. 208 3.1.1 La nation : communauté imaginée ............................................................................ 210 3.1.2 Les types de discours nationalistes ........................................................................... 216 3.1.3 Le génie des nations et les littératures ...................................................................... 220 3.2 Contrepoids à lřhistoriographie institutionnelle et restauration des chemins perdus ..... 227 3.2.1 Les oubliés de la nation ............................................................................................. 229 3.2.2 Le manque dřarchives ................................................................................................. 253 3.3 Nomadisme culturel .......................................................................................................... 264 3.3.1 La Weltliteratur selon Goethe ................................................................................... 265 3.3.2 La circulation des œuvres à travers les relations textuelles ...................................... 272 3.3.3 La question de la langue ............................................................................................. 279 Conclusion .................................................................................................................................. 286 Bibliographie .............................................................................................................................. 297 Annexe ........................................................................................................................................ 307 1 Introduction Le phénomène de littérature mondiale fait lřobjet, depuis un peu plus dřune décennie, dřune grande attention, notamment chez les comparatistes français et nord-américains. De nombreuses publications dřimpact ont paru ces dernières années et ont alimenté les discussions portant sur cet objet qui, pour reprendre les paroles de Franco Moretti, représente plutôt un problème1. On cherche des manières efficaces dřétudier une chose aussi vaste que la « littérature mondiale » alors même que la définition du concept ne semble toujours pas faire consensus chez la critique. En examinant les textes récents de cette critique, on sřaperçoit cependant que la littérature mondiale est étudiée aujourdřhui selon deux grands axes : premièrement en tant quřobjet de connaissance et deuxièmement en tant quřespace de création. Suivant le premier axe, on emploie le terme de littérature mondiale pour évoquer les œuvres appartenant aux diverses nations du monde, ou encore pour désigner un corpus dřœuvres canoniques ou tout simplement la littérature prise dans son ensemble2. Les travaux relevant de cet axe ressemblent à une sorte de travail de cartographie, de sélection dřœuvres représentatives. Mis à part des cours dřintroduction donnés à lřuniversité au premier cycle, cet axe ne présente que très peu dřintérêt en raison notamment de lřimpossibilité dřembrasser lřensemble des littératures du monde ainsi que de lřinsurmontable relativité du projet : on peut aisément imaginer une littérature mondiale différente pour chaque individu, comme une sorte de bibliothèque personnelle ouverte sur le monde. 1 MORETTI, Franco, « Conjectures on World Literature », dans PRENDERGAST, Christopher (dir.), Debating World Literature, Londres, New York, Verso, 2004, p. 149. 2 PIZER, John. The Idea of World Literature : History and Pedagogical Practice, Baton Rouge, Louisiana State University Press, 2006, p. 68. 2 Cřest en tant quřespace de création que lřétude de la littérature mondiale se fait aujourdřhui la plus dynamique. On retrouve, à lřintérieur même de ce second axe, une quantité dřacceptions fort variées relatives au concept de littérature mondiale et, comme le mentionne Didier Coste dans son article intitulé Le Mondial de la littérature, ces acceptions sřexcluent bien souvent mutuellement. Cependant, même les critiques uploads/Litterature/ these-paradis-dufour-julien-2018.pdf

  • 43
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager