Université du Québec à Montréal LA REPRÉSENTATION DE LA FEMME DANS LE CANTIQUE
Université du Québec à Montréal LA REPRÉSENTATION DE LA FEMME DANS LE CANTIQUE DES CANTIQUES Travail présenté à Geneviève Pigeon dans le cadre du cours REL2614 : Religion et sexualité Par Emmanuelle Boyer-Guay BOYE17549507 17 décembre 2018 1 Le Cantique des Cantiques est le livre de l’Ancien Testament qui a été le plus interprété et questionné lors de plusieurs périodes de l’histoire occidentale. Véritable compilation de chants d’amour entre une femme et un homme, il aurait été écrit dans le Proche-Orient Ancien1, au VIe siècle avant Jésus-Christ. Dans sa plus simple interprétation, il célèbre la vie amoureuse et érotique à travers des louanges et déclarations amoureuses que s’échangent l’époux et l’épouse. Cependant, les interprétations varient selon les siècles, les époques et les courants de pensée théologiques, et ce, jusqu’à aujourd’hui. Ce texte fut souvent considéré comme étant un texte érotique profane et à proscrire dans l’analyse de la Bible certes, mais également comme une preuve de dévotion totale de l’humanité envers Dieu. Qu’en est-il du rôle de la femme dans le Cantique des Cantiques? Pour la première fois, la femme prend une place importante dans les écrits sacrés2, puisque plusieurs images et symboles sont présentés afin de faire l’éloge du genre et du sexe féminin. Afin de bien cerner la représentation de l’épouse dans le Cantique des Cantiques, il sera, tout d’abord, question de l’évolution des différentes interprétations faites dans l’histoire de ce chant amoureux. En effet, l’Église a adopté une position centrée sur la théologie et sur Dieu, tout en reniant le caractère érotique et sensuel des écrits du Cantique. Cependant, les interprétations changent à partir du XIXe siècle, et se complexifient jusqu’à aujourd’hui avec les interprétations queer. Une analyse de la condition féminine permettra également de comprendre les relations entre les hommes et les femmes à l’époque de l’Ancien 1 SANDOZ, Jean-Pierre, « Cantique des Cantiques » dans Encyclopédie Universalis,[En ligne] http://www.universalis-edu.com.proxy.bibliotheques.uqam.ca/encyclopedie/cantique-des-cantiques/ (page consultée le 24 octobre 2018) 2 ASSOCIATION CATHOLIQUE DES ÉTUDES BIBLIQUES DU CANADA, 1995. Des femmes aussi faisaient route avec Lui : perspectives féministes sur la Bible, Montréal, Éditions Médiaspaul, page 109 [En ligne], https://books.google.ca/books?id=cvJUmVflc1oC&dq=le+cantique+des+cantiques+femme&hl=fr&source =gbs_navlinks_s (page consultée le 25 octobre 2018) 2 Testament, et les obligations sociales de ces dernières dans la société israélienne préchrétienne. Ainsi, le mariage sacré, quoique pas directement cité dans le Cantique, demeure un élément central de la représentation féminine de l’époque et de son rôle au sein de la société antique. L’absence de références à la maternité et à l’éloge de la fécondité féminine surprend lorsqu’on tente de démontrer la représentation de la femme dans le texte, puisque l’acte de donner la vie représentait la fonction spirituelle centrale du genre féminin au commencement du christianisme. Enfin, en faisant une lecture détaillée du Cantique des Cantiques, on peut observer que le corps de l’épouse est glorifié par de nombreux chants et images qui personnifient sa grâce et sa sensualité. Puisque le corps féminin est intégralement couvert dans le Cantique et que les interprétations à ce propos furent abondantes au fil des siècles, cette recherche se concentrera sur les deux parties du corps de la femme qui sont le plus intimement lié à la sexualité. En effet, les seins et les lèvres de la femme sont chantés à plusieurs reprises dans ce livre de la Bible, et les interprétations historiques, principalement émises par des hommes, surprennent par leurs références quasi-omniprésentes à Dieu et au Saint-Esprit. I. L’évolution historique de l’interprétation du Cantique des Cantiques : une vision théocentrique et androcentrique Pendant plus de vingt siècles, les textes sacrés de la chrétienté occidentale furent interprétés seulement et exclusivement par des hommes. En effet, la femme fut exclue des grands débats ecclésiastiques et n’était pas autorisée à lire les Écritures sacrées de ses propres yeux3. Les recherches actuelles peuvent conclure que le texte, d’auteur inconnu, aurait été écrit par un individu qui aurait voyagé en Arabie du Sud jusqu’en Inde, à l’âge 3 ASSOCIATION CATHOLIQUE DES ÉTUDES BIBLIQUES DU CANADA, Ibid.,page 103 3 d’or du commerce juif avec l’Orient. Les premières interprétations du Cantique des Cantiques sont des interprétations allégoriques, qui comparent l’amour exprimé entre l’époux et l’épouse à l’amour de Yahvé et de son peuple4. Vers l’an 100, les rabbins acceptent le fait qu’il s’agit d’un dialogue amoureux. Comment ce texte érotique a-t-il pu devenir sacré? Dans le Proche-Orient ancien, le peuple juif est en contact direct avec d’autres peuples, tels que les Sémites et les Hittites, qui présentent dans leurs rituels religieux des célébrations orgiaques et des rites sexuels pour plaire à leurs divinités5. La tradition juive ne présente aucun rite sexuel. On retrouve donc un lien entre la présence du Cantique des Cantiques dans les textes sacrés aux célébrations orgiaques dans les cultes funéraires babyloniens et grecs. Une idée très répandue dans la théologie chrétienne affirme que l’amour ne serait pas un thème biblique, et que toute connotation amoureuse associée au Cantique serait à proscrire. Les références à l’amour physique et la sensualité furent considérées comme étant pornographiques, et donc proscrites par les pères de l’Église chrétienne, car la sensualité était profane et peu abordée directement dans les écrits bibliques6. Les moralistes s’offusquent des avances faites par une femme dans cet éloge à l’amour. En effet, la montée du christianisme remet l’emphase sur les aspirations de dévotion de l’Église avec Dieu. C’est lors du Moyen Âge, plus particulièrement à partir du XIIe siècle, que les interprétations théologiques se multiplient. Les philosophes scolastiques et mystiques divisent le monde théologique et utilisent le texte de Salomon comme arme utile pour trouver les fondements et prouver leurs doctrines. Le théologien le plus célèbre et le plus couramment cité par ses 4 KRISTEVA, Julia. 2002, « Le Cantique des Cantiques », Pardès, vol. 32-33, page 67 5 KRISTEVA ,Ibid., page 67 6ROMER, Thomas. 2009. Dieu obscur : cruauté, sexe et violence dans l’Ancien Testament. Genève, Éditions Labor et Fides, page 105 4 contemporains fut incontestablement Bernard de Clairvaux. Ce moine français prêche l’amour pur de l’âme chrétienne envers Dieu et trouve de nombreuses significations sacrées dans le texte. Il associe ces significations à de fortes prescriptions morales, telles que la pureté, la dévotion du fidèle envers Dieu, le rejet de la tentation et les moyens de les combattre7. La mort de l’abbé de Clairvaux laisse cependant les interprétations incomplètes. Cependant, ses successeurs centrent leurs analyses sur des bases théologique. La réforme protestante modifie les interprétations du Cantique des Cantiques, puisque Luther demeure en désaccord avec les lectures de ces prédécesseurs catholiques. En effet, ce dernier croit que Salomon célèbre des louanges envers Dieu car ce dernier a favorisé les institutions politiques de son gouvernement8. C’est à partir de la fin du XVIIIe siècle que les interprétations se centrent sur l’art amoureux et sur le drame littéraire. Avec la Révolution française et la séparation de plus en plus grandissante de la religion et de l’État, les penseurs centrent leur lecture sur l’érotisme et la sensualité. C’est à partir du XIXe siècle que les interprétations modernes et plus simplistes du Cantique voient le jour. En effet, ce chant amoureux raconterait l’histoire de l’Épouse, qui est attirée à la cour du roi Salomon pour satisfaire ses vœux sexuels. Cette dernière, fidèle et attachée à son bien-aimé, résiste à toutes les tentations9. L’explication théologique est rejetée, et l’amour demeure le thème central du Cantique des Cantiques. Depuis les années 1990, ce livre de l’Ancien Testament est remis en cause par la montée de plusieurs mouvements féministes. En effet, par exemple, l’herméneutique queer construit un discours qui se base sur un questionnement des normes sexuelles. Cette déconstruction 7CUNITZ, Eduard. 1834, Histoire critique de l’interprétation du Cantique des Cantiques : thèse. Strasbourg : Éditions Frédéric-Charles Heitz, page 20 8 CUNITZ, Ibid., page 29 9 CUNITZ, Ibid., page 36 5 des normes se fait principalement par un questionnement des oppositions de genre et des identités sexuelles si souvent imposées dans l’histoire. Le Cantique des Cantiques demeure le livre de la Bible qui permet la meilleure interprétation des genres et les relectures féministes. Cinq aspects principaux sont abordés lorsqu’on interprète le Cantique des Cantiques à l’aide de l’herméneutique queer. La marginalité de la bien- aimée, la réciprocité du désir amoureux, le brouillage des frontières sexuelles, l’absence d’allusion à la procréation et l’amour malgré l’oppression sociale demeurent les thèmes les plus explorés10. II. La condition féminine au commencement de l’histoire chrétienne L’Ancien Testament, livre fondateur du judaïsme et des fondements de la chrétienté, fut écrit dans le Proche-Orient ancien, dans la société juive antique. Il existe un éloignement évident entre notre société et la société juive de l’époque de l’Ancien Testament. Il demeure difficile de lire ces textes sans notre jugement actuel, puisque ces derniers furent interprétés pendant des siècles avec des normes et des valeurs bien différentes11. L’Ancien Testament présente une panoplie de personnages féminins, qui démontrent bien la condition féminine à cette époque. L’Ancien Testament demeure donc la principale source historique qui nous permet d’explorer la condition féminine au début de l’histoire chrétienne. En effet, peu de sources primaires relatent la uploads/Litterature/ travail-de-session.pdf
Documents similaires
-
12
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 16, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.4935MB