FICHES DE DONNEES DE SECURITE Date de préparation 28-avr.-2009 Date de révision

FICHES DE DONNEES DE SECURITE Date de préparation 28-avr.-2009 Date de révision 31-déc.-2020 Numéro de révision 13 SECTION 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/L’ENTREPRISE 1.1. Identificateur de produit Description du produit: Acétone Cat No. : A/0606/15, A/0606/15X, A/0606/17, A/0606/17X, A/0606/27Z, A/0606/34SS, A/0606/10RSS, A/0606/21RSS, A/0606/25RSS, A/0606/30RSS, A/0606/27RSS Synonymes 2-Propanone Numéro CAS 67-64-1 N° CE 200-662-2 Formule moléculaire C3 H6 O Numéro d'enregistrement REACH 01-2119471330-49 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisation recommandée Substances chimiques de laboratoire. Secteur d'utilisation SU3 - Utilisations industrielles : Utilisations de substances en tant que telles ou en préparations sur sites industriels Catégorie de produit PC21 - Substances chimiques de laboratoire Catégories de processus PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire Catégorie de rejet dans l'environnement ERC6a - Utilisation industrielle ayant pour résultat la fabrication d'une autre substance (utilisation d'intermédiaires) Utilisations déconseillées Pas d'information disponible 1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité Adresse e-mail begel.sdsdesk@thermofisher.com 1.4. Numéro d’appel d’urgence Chemtrec US: (800) 424-9300 Chemtrec EU: 001-703-527-3887 Société Entité de l'UE / nom commercial Acros Organics BVBA Janssen Pharmaceuticalaan 3a 2440 Geel, Belgium Informations générales; Tel: +32-14-57 52 11 (info@acros.com) Soutien technique; Tel +32-14-56 56 00 (acros.techsupport@thermofisher.com) Entité britannique / nom commercial Fisher Scientific UK Bishop Meadow Road, Loughborough, Leicestershire LE11 5RG, United Kingdom Informations générales; Tel: +44 (0)1509 231166 Distributeur suisse - Fisher Scientific AG Neuhofstrasse 11, CH 4153 Reinach Tél: +41 (0) 56 618 41 11 e-mail - infoch@thermofisher.com . ______________________________________________________________________________________________ FSUA0606 Page 1 / 15 FICHES DE DONNEES DE SECURITE ______________________________________________________________________________________________ Acétone Date de révision 31-déc.-2020 Pour les clients en Suisse : Tox Info Suisse Numéro d'urgence : 145 (24h) Tox Info Suisse : +41-44 251 51 51 (Numéro d'urgence depuis l'étranger) Chemtrec (24h) Sans frais : 0800 564 402 Chemtrec Local: +41-43 508 20 11 (Zurich) Tel: +44 (0)1509 231166 numéro ORFILA (INRS): + 33 (0)1 45 42 59 59 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 SECTION 2: IDENTIFICATION DES DANGERS 2.1. Classification de la substance ou du mélange Texte intégral des Mentions de danger; voir la section 16 2.2. Éléments d’étiquetage Mention d'avertissement Danger Mentions de danger H225 - Liquide et vapeurs très inflammables H319 - Provoque une sévère irritation des yeux H336 - Peut provoquer somnolence ou vertiges EUH066 - L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau Conseils de prudence P210 - Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer P280 - Porter un équipement de protection des yeux/du visage CLP classification - Règlement (CE) n ° 1272/2008 Dangers pour la santé Lésions oculaires graves/irritation oculaire Catégorie 2 (H319) Organe cible spécifique en cas de toxicité - (une seule exposition) Catégorie 3 (H336) Dangers pour l’environnement D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Dangers physiques Liquides inflammables Catégorie 2 (H225) ______________________________________________________________________________________________ FSUA0606 Page 2 / 15 FICHES DE DONNEES DE SECURITE ______________________________________________________________________________________________ Acétone Date de révision 31-déc.-2020 P303 + P361 + P353 - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau ou se doucher P304 + P340 - EN CAS D’INHALATION : transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer P312 - Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise P337 + P313 - Si l'irritation oculaire persiste : Consulter un médecin 2.3. Autres dangers De substance ne pas considérée comme persistante, ni bioaccumalable ni toxique (PBT) / très persistante ni très bioaccumulable (vPvB) SECTION 3: COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS 3.1. Substances Composant Numéro CAS N° CE Pour cent en poids CLP classification - Règlement (CE) n ° 1272/2008 Acétone 67-64-1 EEC No. 200-662-2 >95 Flam. Liq. 2 (H225) Eye Irrit. 2 (H319) STOT SE 3 (H336) EUH066 Numéro d'enregistrement REACH 01-2119471330-49 Texte intégral des Mentions de danger; voir la section 16 SECTION 4: PREMIERS SECOURS 4.1. Description des premiers secours Conseils généraux Si les symptômes persistent, consulter un médecin. Contact oculaire Rincer immédiatement et abondamment à l'eau, y compris sous les paupières, pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin. Contact cutané Rincer immédiatement et abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes. Si l'irritation cutanée persiste, consulter un médecin. Ingestion Nettoyer la bouche à l’eau puis boire une grande quantité d’eau. Inhalation Transporter la victime à l'air frais. En l’absence de respiration, pratiquer la respiration artificielle. Consulter un médecin en cas de symptômes. Protection individuelle du personnel de premiers secours Éliminer les sources d'ignition. Utiliser l’équipement de protection individuel requis. 4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés . Les symptômes de surexposition peuvent inclure céphalées, vertiges, fatigue, nausées et vomissements: Peut provoquer un œdème pulmonaire ______________________________________________________________________________________________ FSUA0606 Page 3 / 15 4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires FICHES DE DONNEES DE SECURITE ______________________________________________________________________________________________ Acétone Date de révision 31-déc.-2020 Notes au médecin Traiter les symptômes. Les symptômes peuvent se manifester à retardement. SECTION 5: MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE 5.1. Moyens d’extinction Moyens d’extinction appropriés Jet d'eau, dioxyde de carbone (CO2), agent chimique sec, mousse résistant aux alcools. Un brouillard d’eau peut être utilisé pour refroidir les récipients fermés. Moyens d'extinction à ne pas utiliser pour des raisons de sécurité Ne jamais utiliser de jet d’eau. 5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange Inflammable. Risque d'ignition. Les récipients peuvent exploser en cas d'échauffement. Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Les vapeurs peuvent se déplacer jusqu'à une source d'ignition et provoquer un retour de flamme. Produits dangereux résultant de la combustion Monoxyde de carbone (CO), Dioxyde de carbone (CO2), Formaldéhyde, Méthanol. 5.3. Conseils aux pompiers Comme lors de tout incendie, porter un appareil respiratoire autonome en mode de demande de pression, conforme aux normes MSHA/NIOSH (homologué ou équivalent) et un équipement de protection intégral. SECTION 6: MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE 6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence Utiliser l’équipement de protection individuel requis. Mettre en place une ventilation adaptée. Éliminer les sources d'ignition. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. 6.2. Précautions pour la protection de l’environnement Ne doit pas être rejeté dans l'environnement. 6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage Absorber avec une matière absorbante inerte. Conserver dans des récipients fermés adaptés à l'élimination. Éliminer les sources d'ignition. Utiliser des outils anti-étincelles et des équipements antidéflagrants. 6.4. Référence à d'autres rubriques Voir mesures de protection sous chapitre 8 et 13. SECTION 7: MANIPULATION ET STOCKAGE 7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Porter un équipement de protection individuelle/un équipement de protection du visage. Mettre en place une ventilation adaptée. Eviter l'ingestion et l'inhalation. Tenir à l'écart des flammes nues, des surfaces chaudes et des sources d'ignition. Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles. Pour éviter l'ignition des vapeurs par la décharge d'électricité statique, toutes les parties en métal des équipements utilisés doivent être mises à la terre. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. ______________________________________________________________________________________________ FSUA0606 Page 4 / 15 FICHES DE DONNEES DE SECURITE ______________________________________________________________________________________________ Acétone Date de révision 31-déc.-2020 Mesures d’hygiène Manipuler conformément aux bonnes pratiques industrielles d'hygiène et de sécurité. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Retirer et laver les gants et vêtements contaminés, y compris leur doublure intérieure, avant réutilisation. Se laver les mains avant les pauses et après le travail. 7.2. Conditions d’un stockage sûr, y compris d’éventuelles incompatibilités Zone contenant des substances inflammables. Conserver les récipients bien fermés, au sec et dans un endroit frais et bien ventilé. Tenir à l'écart de la chaleur, des étincelles et des flammes. Classe 3 Suisse - Stockage de substances dangereuses Classe de stockage - SC 3 https://www.kvu.ch/fr/themes/substances-et-produits 7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s) Utilisation en laboratoire SECTION 8: CONTRÔLES DE L’EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE 8.1. Paramètres de contrôle Limites d'exposition Liste source (s): Union Européenne - Union Européenne - Directive (UE) 2019/1831 de la Commission du 24 octobre 2019 établissant une cinquième liste de valeurs limites indicatives d’exposition professionnelle en application de la directive 98/24/CE du Conseil et modifiant la directive 2000/39/CE de la Commission Belgique - Arrêté royal modifiant le titre 1er relatif aux agents chimiques du livre VI du code du bien-être au travail, en ce qui concerne la liste de valeurs limites d'exposition aux agents chimiques. Date de promulgation: 2 septembre 2018. Publié dans le Moniteur Belge le 3 octobre 2018 France - Valeurs limites d'exposition professionnelle aux agents chimiques en France. ED 984. Publié 2016 par l'INRS Institut National de Recherche et de Sécurité Hygiène et sécurité du travail. Révision/Mise à jour : décret 2016-344 du 23 mars 2016 et arrêté du 23 mars 2016. Publié Juillet 19, 2018. (http://www.inrs.fr/accueil/produits/mediatheque/doc/publications.html?refINRS=ED%20984) CH - Le gouvernement suisse a établi une directive sur les valeurs limites pour uploads/Management/ 1lt-acetone-for-hplc.pdf

  • 22
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jul 14, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.1739MB