MODE D’EMPLOI Le guide pédagogique se fixe pour objectif d’accompagner les ense

MODE D’EMPLOI Le guide pédagogique se fixe pour objectif d’accompagner les enseignants et les étudiants pas à pas dans l’exploi- tation des différents dossiers du manuel Cosmopolite 5 et de favoriser l’autonomie des étudiants vers l’acquisition du niveau C1 (dossiers 1 à 8) puis du niveau C2 (dossier 9 à 12). En plus des corrigés des activités proposés dans les leçons, des épreuves DALF et des Entraînez-vous des pages Stratégies, il offre des outils pour renforcer l’exploration de l’ensemble des ressources et pour faciliter la mise en place des tâches pour les uns et leur réalisation pour les autres. L’accès de ce guide aux étudiants s’inscrit dans la perspective actionnelle de la méthode. 1. Les principes méthodologiques La variété des supports écrits, oraux et vidéo du manuel confronte l’étudiant à une multiplicité de situations afin de lui donner accès à toutes les complexités de la langue. Les savoir-faire et savoir agir guident les étudiants vers l’acquisition des compétences nécessaires à la gestion des relations sociales qui leur permettront de s’expri- mer avec aisance dans les cadres personnel, universitaire et professionnel. Les différentes tâches proposées (intermédiaires et finales) visent à placer l’étudiant en tant qu’acteur social. En outre, les nombreuses activités de médiation ➥ Livre élève, Stratégies p. 189 ainsi que la variété des modalités de travail développent une perspective co-actionnelle où l’étudiant s’inscrit au sein d’un groupe. 2. Le parcours pédagogique Chaque dossier est contextualisé par des pages d’ouverture, exploitables également dans des activités de sen- sibilisation en début de leçon. Les démarches mises en place dans le manuel sont structurées et encadrées dans une approche déductive et approfondie de la langue afin de renforcer les stratégies discursives1 et de permettre l’acquisition des savoirs et des savoir-faire : •  Chaque leçon est introduite par une activité de mise en route, réalisable en classe inversée, en préparation ou en ouverture de la leçon. •  Les activités de compréhension suivent un schéma déductif : ­ – compréhension globale du document à partir de l’observation du paratexte2 et d’une première prise de connaissance de tout ou partie du document ; ­ – compréhension affinée pour repérer des éléments plus précis du contenu du document ; ­ – compréhension finalisée en lien direct avec les compétences générales langagières et culturelles, les savoirs, les savoir-faire et les savoir agir indispensables à la réalisation des tâches intermédiaires et finales. •  Le lexique vu dans la leçon est mémorisé et réemployé grâce aux activités des pages Mots et expressions. •  Des renvois aux pages Culture et société (références culturelles vues dans le manuel et regroupées par thèmes) et Stratégies (contenus méthodologiques applicables à plusieurs situations, dont les épreuves DALF) sont proposés tout au long des étapes de la leçon. 1. relatives à la structure des différents types de discours oraux et écrits. 2. ensemble des éléments qui accompagnent le texte. 2 Mode d’emploi Une double page DALF, toutes les deux leçons, présente une évaluation formative permettant la préparation des épreuves de DALF C1 et C2. Deux épreuves complètes (DALF C1 et DALF C2) figurent en fin d’ouvrage. 3. Les atouts et les ajouts du guide pédagogique Deux projets transversaux •  Le répertoire et le mémento grammatical de la classe : Pour étendre l’application des savoir-faire dans une perspective actionnelle, les étudiants sont invités, tout au long du guide à constituer un répertoire et un mémento grammatical de la classe dans un espace dédié sur le réseau de la classe afin de faciliter la mémorisation du lexique et de renforcer la maîtrise de la grammaire. •  La constitution d’un guide interculturel afin de favoriser une réflexion sur les savoir-être : – les étapes de la conception de ce guide et leurs objectifs sont annoncés en début de chaque dossier ; – les activités ciblées sur la médiation interculturelle1 sont précisées dans les étapes de la leçon. Exemple : Interculturel Créer un guide : dépliant pour aider les consommateurs étrangers à se repérer dans les supermarchés de son pays (illustrer le guide avec des images, faire figurer les slogans et les traduire, donner des conseils). En outre, les atouts du guide reposent sur les rubriques qui accompagnent les différentes activités : POUR LES ENSEIGNANTS ET LES ÉTUDIANTS : Des ressources complémentaires •  des grilles d’évaluation sont associées aux tâches finales, dans un souci de remédiation. Elles regroupent un ensemble de critères relatifs à la tâche reprenant les éléments attendus du CECR et des épreuves DALF et permettent à l’étudiant de vérifier ses acquis et de découvrir les moyens de progresser. Elles sont exploitables en auto ou interévaluation et constituent également des repères pour l’enseignant lors des corrections. Exemple : Critères de réussite + +/– – Précision des éléments exposés (lieu, dates, contextes, acteurs). Analyser et interpréter le phénomène. Organisation de la présentation (chronologie des événements : élément déclencheur, différentes étapes, prospectives). Emploi de marqueurs temporels (dans un premier temps, par la suite…). Emploi d’articulateurs logiques de cause (grâce à, étant donné que, d’autant que...) et de conséquence (c’est la raison pour laquelle, de sorte que, si bien que...). Répartition du temps de parole. 1. activités favorisant les échanges entre les étudiants et basées sur les différentes culturelles aussi bien d’origine que francophones. 3 •  des rubriques Point culture précisent les références culturelles des documents, mais donnent également des informations complémentaires utiles à la compréhension. Exemple : Point culture Le Luxembourg est le premier pays au monde à avoir proposé la gratuité des transports en commun (bus, train, tram) dans tout le pays. Cette mesure est appliquée depuis le 1er mars 2020 et s’adresse à tous les voyageurs. •  des conseils pour la réalisation et la mise en place des activités ; Exemple : Conseils – la conclusion n’est pas nécessaire ici vu qu’il n’y pas de réponse claire à la problématique commune dans les documents (cela ajouterait un élément subjectif) ; – reformuler les idées principales et secondaires : ne pas recopier de phrases ni de parties de phrases des documents. ➥ Stratégies p. 172-173 POUR LES ÉTUDIANTS : •  des rubriques Point langue qui donnent des précisions sur le sens de certaines expressions : explications lexicales, étymologie, registres, sur les constructions grammaticales et des indications en relation avec les notions à acquérir. Exemple : POINT LANGUE Les galères étaient jusqu’au xviiie siècle des bateaux sur lesquels les voleurs et les criminels purgeaient leur peine. Ils étaient condamnés à ramer pour faire avancer le bateau sous peine d’être fouettés. Le terme « ramer » est également utilisé de façon imagée dans le langage familier pour exprimer les difficultés à faire quelque chose. •  des rubriques Outils, qui répertorient des mots et expressions utiles pour la réalisation d’une activité. Exemple : ☛ Outils • champ lexical de la peur : inquiétant, menaçant, terrorisant, épouvantable, la panique, l’affolement, terroriser, redouter, (s’)angoisser. •  des propositions de production (introductions, conclusions, plans) qui guident les étudiants et les enseignants dans la réalisation des différentes tâches des leçons, des épreuves DALF et des activités du dossier Stratégies. Exemple : d. Proposition d’introduction L’architecte Adrien Poullain et le chroniqueur Valère Corréard font l’état des lieux de l’habitat partagé à l’aide d’exemples tels que « Kraftwerk » en Suisse et « Ô fil des voisins » en France. Ils s’interrogent sur le développement de ce mode de vie en France. (44 mots) Développement À partir du plan (cf. act. 8c.) 4 Mode d’emploi POUR LES ENSEIGNANTS : •  des propositions d’introduction de la leçon, de mise en route, avec des précisions sur les tâches à réaliser en autonomie ainsi que les modalités de mise en place en classe ; Exemple : Activité 1  Modalité : en petits groupes Classe inversée – lire le paragraphe consacré au terroir ; ➥ Culture et société p. 206 – chercher un produit portant cette mention ; – identifier les caractéristiques de fabrication, la région (placer le produit sur la carte de la France). En classe En groupe classe – faire une présentation individuelle du produit choisi ; – placer l’ensemble des produits sur la carte de la France ; – la poster sur le réseau de la classe. •  des activités supplémentaires (Activité +) ; Exemple : Activité + Proposer des termes de sens équivalent dans le registre soutenu. 5 DOSSIER1 Désir de ville(s) Leçon 1 •  faire un compte-rendu oral de deux documents sur les villes de demain Leçon 2 •  dégager les idées principales et secondaires d’un document •  faire la synthèse de deux documents sur le logement partagé Leçon 3 •  faire des recommandations pour améliorer la mobilité urbaine Leçon 4 • faire la description d’une ville de manière fantastique GUIDE INTERCULTUREL – connaître les modes de vie caractéristiques selon les cultures (leçons 1, 2) ; – découvrir des projets architecturaux spécifiques à certains pays (leçon 1) ; – découvrir les modes de transports privilégiés selon les pays, discuter de la place occupée par la multimodalité (leçon 3) ; uploads/Management/ cosmopolite-5-c1-c2-guide-p-233-dagogique.pdf

  • 15
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jui 07, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 3.0434MB